Rezultatele cautarii de subtitrari pentru boys next door dupa relevanta:
1 fisier(e), added on: 2011-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,388 --> 00:00:17,508
<i>Estos asesinos suelen ser hombres blancos.</i>
<i>Guapos, carismáticos, inteligentes.</i>
2
00:00:17,708 --> 00:00:19,938
<i>Comienzan a matar a los 20 o 30 años.</i>
3
00:00:20,052 --> 00:00:22,361
<i>ParecÃa un tipo normal.</ i>
4
00:00:22,668 --> 00:00:25,705
<i>Callado, amable, muy inteligente.</i>
5
00:00:26,108 --> 00:00:31,580
<i>No parecÃa ser capaz de matar a alguien.</i>
<i>No tiene ningún sentido.</i>
6
00:00:36,788 --> 00:00:40,667
<i>Nadie vale nada para ellos.</i>
<i>Incluyendo usted.</i>
7
00:00:40,868 --> 00:00:43,905
<i>Algo asà com
1 fisier(e), added on: 2011-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,126 --> 00:00:30,464
<i>Estos asesinos suelen ser hombres blancos.</i>
<i>Guapos, carismáticos, inteligentes.</i>
2
00:00:30,673 --> 00:00:32,998
<i>Comienzan a matar a los 20 o 30 años.</i>
3
00:00:33,117 --> 00:00:35,525
<i>ParecÃa un tipo normal.</ i>
4
00:00:35,845 --> 00:00:39,011
<i>Callado, amable, muy inteligente.</i>
5
00:00:39,432 --> 00:00:45,137
<i>No parecÃa ser capaz de matar a alguien.</i>
<i>No tiene ningún sentido.</i>
6
00:00:50,568 --> 00:00:54,612
<i>Nadie vale nada para ellos.</i>
<i>Incluyendo usted.</i>
7
00:00:54,822 --> 00:00:57,989
<i>Algo asà com
- The Boys Next Door 1985.srt
1 fisier(e), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,126 --> 00:00:30,464
<i>Estos asesinos suelen ser hombres blancos.</i>
<i>Guapos, carismáticos, inteligentes.</i>
2
00:00:30,673 --> 00:00:32,998
<i>Comienzan a matar a los 20 o 30 años.</i>
3
00:00:33,117 --> 00:00:35,525
<i>ParecÃa un tipo normal.</ i>
4
00:00:35,845 --> 00:00:39,011
<i>Callado, amable, muy inteligente.</i>
5
00:00:39,432 --> 00:00:45,137
<i>No parecÃa ser capaz de matar a alguien.</i>
<i>No tiene ningún sentido.</i>
6
00:00:50,568 --> 00:00:54,612
<i>Nadie vale nada para ellos.</i>
<i>Incluyendo usted.</i>
7
00:00:54,822 --> 00:00:57,989
<i>Algo asà com
110 fisier(e), added on: 2008-11-05
Relevance
10 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:03,837 --> 00:01:08,795
Well ... th ... wha ... um ... well, it, um ... see, it, it, it, uh ...
2
00:01:08,795 --> 00:01:14,272
It started with these ... visions.
3
00:01:14,272 --> 00:01:20,555
Uh, I should say "hallucinations," because they definitely weren't my normal fantasies.
4
00:01:20,555 --> 00:01:22,514
He would just appear.
5
00:01:22,514 --> 00:01:24,757
This Alan person?
6
00:01:24,757 --> 00:01:29,798
Al. First, he was in court.
7
00:01:29,798 --> 00:01:36,554
He was the judge, and he just stood up and started singing about love...right at me!
8
00:01:36,554 --> 00:01:43,405
And then, he started appearing in my bedroom, and uh, and w
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.en.srt
22 fisier(e), added on: 2010-02-21
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,411 --> 00:00:12,344
Guys.
2
00:00:12,411 --> 00:00:14,311
Give us a hand.
3
00:00:15,311 --> 00:00:17,545
Your end.
4
00:00:17,611 --> 00:00:20,678
1... 2... 3. 1... 2... 3. Go.
5
00:00:25,178 --> 00:00:26,711
Bobby, i'll be right back.
6
00:00:42,211 --> 00:00:44,812
En route with
a 25- to 30-year-old male.
7
00:00:44,878 --> 00:00:47,445
John doe. Victim of
a motorcycle accident.
8
00:00:47,511 --> 00:00:49,745
Arrived on scene
and found the following.
9
00:00:49,812 --> 00:00:52,611
Obvious right femur fracture.
10
00:00:52,678 --> 00:00:55,611
No deformity. P
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.DVD.es.srt
21 fisier(e), added on: 2010-02-21
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,957 --> 00:00:20,323
Siéntate junto a este señor,
Melinda. Lo ayudaremos.
2
00:01:02,212 --> 00:01:05,690
- Abuela...
- Tranquila, cariño.
3
00:01:15,330 --> 00:01:18,146
Tú y tu abuela, son las
únicas que pueden verme.
4
00:01:19,105 --> 00:01:20,344
¿Me ayudarás?
5
00:01:23,379 --> 00:01:24,610
Esa es mi esposa.
6
00:01:25,431 --> 00:01:27,622
Estuvimos juntos por 26 años.
7
00:01:27,941 --> 00:01:29,245
Y tuve que dejarla.
8
00:01:29,346 --> 00:01:32,908
Tuve que irme tan rápido,
que no pude despedirme.
9
00:01:33,043 --> 00:01:35,578
Ni decirle cuánto la
- Ghost Whisperer - [1x06] - Homecoming.srt
- Ghost Whisperer - [1x14] - Last Execution.srt
- Ghost Whisperer - [1x10] - Ghost Bride.srt
- Ghost Whisperer - [1x07] - Hope And Mercy.srt
- Ghost Whisperer - [1x13] - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).srt
- Ghost Whisperer - [1x09] - Voices.srt
- Ghost Whisperer - [1x01] - Pilot.srt
- Ghost Whisperer - [1x16] - Dead Man's Ridge.srt
- Ghost Whisperer - [1x15] - Melinda's First Ghost.srt
- Ghost Whisperer - [1x08] - On The Wings Of A Dove.srt
- Ghost Whisperer - [1x22] - The One (2).srt
- Ghost Whisperer - [1x05] - Lost Boys.srt
- Ghost Whisperer - [1x11] - Shadow Boxer.srt
- Ghost Whisperer - [1x21] - Free Fall (1).srt
- Ghost Whisperer - [1x02] - The Crossing.srt
- Ghost Whisperer - [1x03] - Ghost, Interrupted.srt
- Ghost Whisperer - [1x04] - Mended Hearts.srt
- Ghost Whisperer - [1x16] - Dead Man's Ridge V.2.srt
- Ghost Whisperer - [1x18] - Miss Fortune.srt
- Ghost Whisperer - [1x17] - Demon Child.srt
- Ghost Whisperer - [1x19] - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).srt
- Ghost Whisperer - [1x12] - Undead Comic.srt
- Ghost Whisperer - [1x20] - The Vanishing.srt
15 fisier(e), added on: 2009-07-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:19,734 --> 00:00:22,833
Plãteºti facturile noi sau
evaluezi mobila veche?
2
00:00:22,900 --> 00:00:24,334
Ããã.. Mobila..
3
00:00:24,401 --> 00:00:25,768
ªtii, nu pot sã cred
4
00:00:25,833 --> 00:00:27,601
cã ai anulat întâlnirea
cu fratele meu.
5
00:00:27,668 --> 00:00:29,034
Hei, nu am anulat-o..
6
00:00:29,100 --> 00:00:31,267
Am schimbat doar locul..
La Linda..
7
00:00:31,334 --> 00:00:33,401
Vreau ca Mitch
sã îþi vadã casa.
8
00:00:33,434 --> 00:00:35,167
Nu înþeleg de ce îþi faci griji.
9
00:00:35,234 --> 00:00:36,467
Nu putem primi
oaspeþi.
10
00:00:36,534 --> 00:00:38,301
N-am avut ocazia sã facem
curat.
110 fisier(e), added on: 2010-05-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,646
<i>ALLY:
Previously on Ally McBeal:</i>
2
00:00:03,893 --> 00:00:05,008
How did you get here?
3
00:00:05,253 --> 00:00:06,811
- Airplane.
- Airplane?
4
00:00:07,053 --> 00:00:08,327
Steel thing with wings.
5
00:00:08,573 --> 00:00:10,086
I don't know what to do, Ally.
6
00:00:10,333 --> 00:00:14,611
Go to Detroit. You can't take him
from his mom, and he needs his dad.
7
00:00:14,853 --> 00:00:16,764
- John?
- Yes.
8
00:00:17,013 --> 00:00:18,446
Want to walk me home tonight?
9
00:00:18,653 --> 00:00:21,372
I am enraptured.
It's this tiny little r
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).en.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.en.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.en.srt
22 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,897 --> 00:00:09,897
My name is melinda gordon.
2
00:00:11,997 --> 00:00:14,664
I just got married.
Just moved to a small town.
3
00:00:14,731 --> 00:00:16,597
Just opened up
an antique shop.
4
00:00:16,664 --> 00:00:18,397
I might be just like you.
5
00:00:19,664 --> 00:00:21,364
Except from the time
that i was a little girl,
6
00:00:21,431 --> 00:00:23,531
i knew that i could
talk to the dead.
7
00:00:24,597 --> 00:00:26,130
It's all right, honey.
8
00:00:26,197 --> 00:00:28,364
"Earthbound spirits"
my grandmother call them.
9
00:00:29,863 --> 00:00:31,698
They sta
- Ghost Whisperer - [1x08] - On The Wings Of A Dove.srt
- Ghost Whisperer - [1x09] - Voices.srt
- Ghost Whisperer - [1x09] - Voices V.2.srt
- Ghost Whisperer - [1x10] - Ghost Bride.srt
- Ghost Whisperer - [1x11] - Shadow Boxer.srt
- Ghost Whisperer - [1x12] - Undead Comic.srt
- Ghost Whisperer - [1x13] - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).srt
- Ghost Whisperer - [1x14] - Last Execution.srt
- Ghost Whisperer - [1x15] - Melinda's First Ghost.srt
- Ghost Whisperer - [1x16] - Dead Man's Ridge.srt
- Ghost Whisperer - [1x16] - Dead Man's Ridge V.2.srt
- Ghost Whisperer - [1x17] - Demon Child.srt
- Ghost Whisperer - [1x18] - Miss Fortune.srt
- Ghost Whisperer - [1x19] - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).srt
- Ghost Whisperer - [1x20] - The Vanishing.srt
- Ghost Whisperer - [1x01] - Pilot.srt
- Ghost Whisperer - [1x02] - The Crossing.srt
- Ghost Whisperer - [1x03] - Ghost, Interrupted.srt
- Ghost Whisperer - [1x04] - Mended Hearts.srt
- Ghost Whisperer - [1x05] - Lost Boys.srt
- Ghost Whisperer - [1x06] - Homecoming.srt
- Ghost Whisperer - [1x07] - Hope And Mercy.srt
- Ghost Whisperer - [1x21] - Free Fall (1).srt
- Ghost Whisperer - [1x22] - The One (2).srt
24 fisier(e), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:11,411 --> 00:00:12,344
B?ie?i..
2
00:00:12,411 --> 00:00:14,311
O m?n?
de ajutor..
3
00:00:17,611 --> 00:00:20,678
1.. 2.. 3.. ?i..
4
00:00:25,178 --> 00:00:26,711
Bobby, vin
imediat.
5
00:00:42,211 --> 00:00:44,812
Venim cu un b?rbat
de 25-30 de ani.
6
00:00:44,878 --> 00:00:46,161
Neidentificat, victim?
a unui accident
7
00:00:46,162 --> 00:00:47,445
de motociclet?.
8
00:00:47,511 --> 00:00:48,628
Prezenta urm?toarele
simptome c?nd
9
00:00:48,629 --> 00:00:49,745
am ajuns la locul
accidentului:
10
00:00:49,812 --> 00:00:52,611
Fractur? evident?
la femurul drept.
11
00:00:52,678 --> 00:00:55,611
F?r? deformare.
Fractur? de
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.gr.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.gr.srt
22 fisier(e), added on: 2010-11-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,957 --> 00:00:19,823
ÃÃôóå äÃðëá ó'áõôüà ôïà ÃÃôñá ÃåëÃÃôá.
Ãá ôïà âïçèÃóïõìå.
2
00:01:01,412 --> 00:01:04,790
- ÃéáãéÃ...
- ÃÃÃáé Ã¥ÃôÃîåé, ãëõêéà ìïõ...
3
00:01:14,430 --> 00:01:18,170
Ãóý êáé ç ãéáãéà óïõ Ã¥Ãóôå ïé ìüÃïé åäþ
ðïõ ìðïñåÃôå Ãá ìå äåÃôå.
4
00:01:18,205 --> 00:01:20,555
Ãá ìå âïçèÃóåéò;
5
00:01:22,479 --> 00:01:24,496
Ãõôà åÃÃáé ç ãõÃáÃêá ìïõ.
6
00:01:24,531 --> 00:01:27,106
¹ìáóôáà ìáæà ãéá 26 ÷ñüÃ
127 fisier(e), added on: 2010-09-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,700 --> 00:00:05,000
"It seems today that all you see
2
00:00:05,100 --> 00:00:08,300
"is violence in movies and sex on TV
3
00:00:08,400 --> 00:00:12,000
"But where are those good,
old-fashioned values
4
00:00:12,200 --> 00:00:14,100
"on which we used to rely?
5
00:00:15,200 --> 00:00:17,900
"Lucky there's a family guy
6
00:00:18,400 --> 00:00:21,600
"Lucky there's a man who'll
positively tell you
7
00:00:21,700 --> 00:00:23,300
"all the things that make us
8
00:00:23,400 --> 00:00:24,800
"laugh 'n' cry
9
00:00:25,100 --> 00:00:29,800
"He's a family guy"
10
00:00:3
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.HDTV.br.srt
22 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,141 --> 00:00:08,283
Mais uma legenda com qualidade
S Ã S Ã R I E S
2
00:00:09,193 --> 00:00:13,525
w w w. s o s e r i e s. c o m
porque Roubado NÃO é mais gostoso.
3
00:00:55,500 --> 00:00:56,500
Café da manhã?
4
00:00:56,565 --> 00:00:58,333
Não teve graça.
5
00:00:58,400 --> 00:01:00,561
Coitadinho bateu contra a janela.
6
00:01:00,582 --> 00:01:04,400
Desculpe. Um turno de 16 horas pode
acabar com sua empatia.
7
00:01:04,432 --> 00:01:06,098
Olha como é bonitinho.
8
00:01:06,099 --> 00:01:07,066
Me sinto péssima.
9
00:01:07,945 --> 00:01:10,681
Façamos o
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.HDTV.br.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.HDTV.br.srt
22 fisier(e), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,990
LEGENDA EXCLUSIVA
** © CASAL20 © **
2
00:00:15,780 --> 00:00:18,940
Sente-se ao lado desse homem,
Melinda, nós vamos ajudá-lo.
3
00:01:00,950 --> 00:01:04,290
- Vovó?
- Está tudo certo, querida.
4
00:01:14,560 --> 00:01:17,490
Sua avó é a única aqui
que pode me ver.
5
00:01:18,300 --> 00:01:20,490
Você me ajuda?
6
00:01:22,270 --> 00:01:24,590
Aquela é minha mulher.
7
00:01:24,740 --> 00:01:31,520
Ficamos juntos por 26 anos, então tive que ir,
fui tão rápido que não tive tempo de me despedir,
8
00:01:32,320 --> 00:01:35,840
de dizer o q
110 fisier(e), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,646
<i>ALLY:
Previously on Ally McBeal:</i>
2
00:00:03,893 --> 00:00:05,008
How did you get here?
3
00:00:05,253 --> 00:00:06,811
- Airplane.
- Airplane?
4
00:00:07,053 --> 00:00:08,327
Steel thing with wings.
5
00:00:08,573 --> 00:00:10,086
I don't know what to do, Ally.
6
00:00:10,333 --> 00:00:14,611
Go to Detroit. You can't take him
from his mom, and he needs his dad.
7
00:00:14,853 --> 00:00:16,764
- John?
- Yes.
8
00:00:17,013 --> 00:00:18,446
Want to walk me home tonight?
9
00:00:18,653 --> 00:00:21,372
I am enraptured.
It's this tiny little r
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.DVDRip.SAiNTS.pl.s rt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).DVDRip.SAiNTS.pl. srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
22 fisier(e), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
movie info: XVID 672x368 23.976fps 350.1 MB
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:05,631 --> 00:00:07,925
drobna korekta: reignman
3
00:00:09,218 --> 00:00:12,054
Jestem Melinda Gordon..
4
00:00:13,055 --> 00:00:14,473
nie dawno wysz³am za m¹¿,
5
00:00:14,515 --> 00:00:17,559
i przeprowadzi³am siê do ma³ego miasteczka,
otworzy³am sklep z antykami
6
00:00:17,643 --> 00:00:20,354
Mog³abym byæ taka jak wy.
7
00:00:20,437 --> 00:00:22,356
Z wyj¹tkiem tego, ¿e od kiedy jestem
ma³¹ dziewczynk¹
8
00:00:22,439 --> 00:00:24,483
mogê ro
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.DVDRip.SAiNTS.pl.s rt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).DVDRip.SAiNTS.pl. srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.DVDRip.SAiNTS.pl.srt
22 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
movie info: XVID 672x368 23.976fps 350.0 MB
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:17,100 --> 00:00:21,188
Usi¹dŸ obok tego mê¿czyzny,
postraj siê mu pomóc.
3
00:01:02,354 --> 00:01:05,524
- Babciu...
- Ju¿ dobrze, kochanie.
4
00:01:15,576 --> 00:01:19,580
Tylko ty i twoja babcia
mnie widzicie.
5
00:01:19,746 --> 00:01:20,497
Pomo¿esz mi?
6
00:01:23,417 --> 00:01:25,752
To moja ¿ona...
7
00:01:25,919 --> 00:01:28,130
byliÅmy razem przez 26 lat...
8
00:01:28,297 --> 00:01:33,260
odszed³em tak nagle,
¿e nie mia³em czasu siê z ni
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x15 - Melinda's First Ghost.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.HDTV.bg.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).HDTV.bg.srt
20 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,959 --> 00:00:11,959
<i>Ãà çâà ì ñå ÃåëèÃäà ÃîðäúÃ.</i>
2
00:00:13,030 --> 00:00:14,168
<i>Ãà ñêîðî ñå îìúæèõ,</i>
3
00:00:14,169 --> 00:00:15,693
<i>ïðåìåñòèõ ñå â ìà ëúê ãðà ä</i>
4
00:00:15,694 --> 00:00:17,859
<i>è îòâîðèõ à Ãòèêâà ðåà ìà ãà çèÃ.</i>
5
00:00:17,860 --> 00:00:20,673
<i>à ìîæå áè ñúì êà òî âà ñ,</i>
6
00:00:20,674 --> 00:00:22,568
<i>ñ èçêëþ÷åÃèå Ãà òîâà , ֌ êîãà òî
áÿõ ìà ëêî ìîìè÷åÃöå,</i>
7
00:00:22,569 --> 00:00:25,940
<i>îñúçÃ
- Ghost Whisperer - [1x18] - Miss Fortune.srt
- Ghost Whisperer - [1x16] - Dead Man's Ridge V.2.srt
- Ghost Whisperer - [1x22] - The One (2).srt
- Ghost Whisperer - [1x15] - Melinda's First Ghost.srt
- Ghost Whisperer - [1x03] - Ghost, Interrupted.srt
- Ghost Whisperer - [1x04] - Mended Hearts.srt
- Ghost Whisperer - [1x05] - Lost Boys.srt
- Ghost Whisperer - [1x11] - Shadow Boxer.srt
- Ghost Whisperer - [1x17] - Demon Child.srt
- Ghost Whisperer - [1x08] - On The Wings Of A Dove.srt
- Ghost Whisperer - [1x13] - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).srt
- Ghost Whisperer - [1x07] - Hope And Mercy.srt
- Ghost Whisperer - [1x14] - Last Execution.srt
- Ghost Whisperer - [1x10] - Ghost Bride.srt
- Ghost Whisperer - [1x19] - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).srt
- Ghost Whisperer - [1x01] - Pilot.srt
- Ghost Whisperer - [1x12] - Undead Comic.srt
- Ghost Whisperer - [1x09] - Voices.srt
- Ghost Whisperer - [1x06] - Homecoming.srt
- Ghost Whisperer - [1x02] - The Crossing.srt
- Ghost Whisperer - [1x21] - Free Fall (1).srt
- Ghost Whisperer - [1x20] - The Vanishing.srt
22 fisier(e), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,210 --> 00:00:10,630
Numele meu
este Melinda Gordon.
2
00:00:13,270 --> 00:00:14,300
Tocmai m-am cãsãtorit.
3
00:00:14,510 --> 00:00:15,720
M-am mutat într-un orãºel.
4
00:00:16,000 --> 00:00:17,780
ªi mi-am deschis un magazin de antichitãþi.
5
00:00:18,180 --> 00:00:19,420
Aº putea fi la fel ca tine.
6
00:00:20,960 --> 00:00:22,680
Doar cã de când am fost micã,
7
00:00:22,930 --> 00:00:24,440
am ºtiut cã pot vorbi cu morþii.
8
00:00:26,190 --> 00:00:27,410
E în regulã, dragã.
9
00:00:27,560 --> 00:00:29,610
"Spirite legate de pãmânt"
le spunea bunic
- Ghost Whisperer - 1x02 - The Crossing.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x17 - Demon Child.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x09 - Voices.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x20 - The Vanishing.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x06 - Homecoming.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x21 - Free Fall (1).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x22 - The One (2).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x05 - Lost Boys.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x04 - Mended Hearts.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x16 - Dead Man's Ridge.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x19 - Fury (a.k.a. Condemned to Repeat).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x11 - Shadow Boxer.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x07 - Hope and Mercy.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x13 - Friendly Neighborhood Ghost (a.k.a. Ghost Next Door).DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x01 - Pilot.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x10 - Ghost Bride.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x12 - Undead Comic.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x08 - On the Wings of a Dove.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x14 - Last Execution.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x18 - Miss Fortune.DVD.es.srt
- Ghost Whisperer - 1x03 - Ghost Interrupted.DVD.es.srt
21 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,933 --> 00:00:10,833
Me llamo Melinda Gordon.
2
00:00:13,034 --> 00:00:15,701
Acabo de casarme.
Me mudé a una ciudad pequeña.
3
00:00:15,768 --> 00:00:17,534
Abrà una tienda de antigüedades.
4
00:00:18,001 --> 00:00:19,834
Puedo ser igual que tú.
5
00:00:20,701 --> 00:00:24,567
Excepto que desde niña sabÃa que
podÃa hablar con los muertos.
6
00:00:25,634 --> 00:00:27,167
Tranquila, cariño.
7
00:00:27,234 --> 00:00:29,401
Mi abuela los llamaba
espÃritus en tránsito.
8
00:00:29,900 --> 00:00:33,339
Se quedan aquà porque tienen
asuntos pendientes con los vivos...
There are more subtitles available for Boys Next Door
Click here to view them