Rezultatele cautarii de subtitrari pentru bend it like beckham dupa relevanta:
1 fisier(e), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,640 --> 00:00:19,640
David Beckham ? di nuovo in possesso
di palla per il Manchester United.
2
00:00:23,480 --> 00:00:23,480
E' sempre in azione ogni volta che
la squadra ? in possesso di palla.
3
00:00:26,719 --> 00:00:26,719
E' questo che l'ha fatto diventare
capitano della nazionale inglese.
4
00:00:30,320 --> 00:00:30,320
E' molto maturato come giocatore,
da lui partono tutte le azioni.
5
00:00:32,880 --> 00:00:32,880
E' lui che imposta il gioco
della squadra,
6
00:00:35,280 --> 00:00:35,280
forse spera in un maggiore
appoggio dai compagni.
7
00:00:40,240 --> 00:00:40,240
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{275}{395}David Beckham preia mingea din nou pentru|Manchester United.
{401}{503}El îºi asumã responsabilitatea de fiecare|datã când mingea e în posesia lor.
{509}{596}Acum se vede felul în care a ajutat ºi echipa Angliei.
{601}{717}Controleazã bine mingea sperând cã va fi|susþinut de coechipieri
{723}{833}dupã ce a preluat-o lângã tuºa din dreapta|în acest final de meci.
{839}{951}Tribunele de pe stadionul Old Trafford sunt în picioare.
{957}{1048}Ãntrebarea e însã cine va înscrie
{1053}{1115}pentru a-i distruge pe cei de la Anderlecht?
{1120}{1232}Va fi Schles? Sau Ryan Giggs? Sau chiar Beckham?
{1237}{1330}Pentru cã
- Bend It Like Beckham - CD1 - Eng - 25fps - 2002.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,790
David Beckham
gets the ball again for Manchester United.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,113
He's taking responsibility
every time they have possession.
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,830
This reflects the way
he's been captaining England.
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,670
He's dominating proceedings,
hoping perhaps to get a bit more support
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,311
as he gathers the ball on this
right-hand touchline time after time.
6
00:00:33,560 --> 00:00:38,031
And the Old Trafford crowd warming
to the way Beckham is taking over,
7
00:00:38,280 --> 00:00
- Bend It Like Beckham (2002) CD1.srt
- Bend It Like Beckham (2002) CD2.srt
2 fisier(e), added on: 2007-12-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,790
Y David Beckham consigue el balón
de nuevo para el Manchester United.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,113
Realmente está tomando su responsabilidad
cada vez que tiene la posesión.
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,830
Esto refleja la manera en que
capitanea a Inglaterra.
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,670
Está dominando las acciones,
esperando quizás un poco más de ayuda...
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,311
...mientras envuelve el balón con su
fino toque de derecha una y otra vez.
6
00:00:33,560 --> 00:00:38,031
La multitud del Old Trafford entra en calor
con la forma
- Bend It Like Beckham (PT).srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,800
David Beckham
recebe a bola pelo Manchester United.
2
00:00:16,167 --> 00:00:20,319
Ele tem a responsabilidade
sempre que têm a posse da bola.
3
00:00:20,487 --> 00:00:24,002
Isto reflecte a forma como
tem capitaneado a Inglaterra.
4
00:00:24,167 --> 00:00:28,877
Domina os acontecimentos,
à espera talvez de mais apoio...
5
00:00:29,047 --> 00:00:33,518
...enquanto joga a bola na sua
área direita uma e outra vez.
6
00:00:33,687 --> 00:00:38,238
E a multidão de Old Trafford ao rubro
com a forma como Beckham domina,
7
00:00:38,407 --> 00:00:42,082
mas a
1 fisier(e), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{288}{379}David Beckham preia mingea|pentru Manchester United.
{382}{469}El preia iniþiativa, de fiecare|datã când mingea e în posesia lor.
{472}{557}Acum se vede felul în care|a ajutat ºi echipa Angliei.
{560}{698}Controleazã bine mingea, sperând|cã va fi susþinut de coechipieri,
{702}{842}dupã ce a preluat-o lângã tuºã,|în acest final de meci.
{846}{949}Tribunele stadionului Old Trafford|sunt în picioare.
{952}{983}Ãntrebarea e cine va înscrie
{986}{1103}pentru a-i distruge pe cei|de la Anderlecht?
{1122}{1238}Schles? Ryan Giggs?|Sau chiar Beckham?
{1250}{1342}Pentru cã cei de la Anderlecht|au un joc foarte controlat.
- Bend It Like Beckham. mvfaki...kv.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,800 --> 00:00:14,760
David Beckham gets the ball
yet again for Manchester United.
2
00:00:14,800 --> 00:00:17,960
He's really taking responsibility
every time they have possession.
3
00:00:18,000 --> 00:00:21,560
This reflects the way
he's been captaining England.
4
00:00:21,600 --> 00:00:28,480
He's dominating proceedings,
hoping perhaps to get a bit more support
5
00:00:28,720 --> 00:00:32,240
as he gathers the ball on this
right-hand touchline time after time.
6
00:00:32,280 --> 00:00:36,840
And the Old Trafford crowd warming
to the way Beckham is taking over,
7
00:00:36,88
- Bend It Like Beckham (2002) Divx 5.x AC3.5.1 25fps 1.36GB.srt
1 fisier(e), added on: 2009-12-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,789
David Beckham
gets the ball again for Manchester United.
2
00:00:16,039 --> 00:00:20,259
He's taking responsibility
every time they have possession.
3
00:00:20,359 --> 00:00:23,939
This reflects the way
he's been captaining England.
4
00:00:24,039 --> 00:00:28,820
He's dominating proceedings,
hoping perhaps to get a bit more support...
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,460
...as he gathers the ball on this
right-hand touchline time after time.
6
00:00:33,560 --> 00:00:38,180
And the Old Trafford crowd warming
to the way Beckham is taking over,
7
00:00:38,280 -->
- Bend.It.Like.Beckham.DVDRip.DivX-DMT .cd1.txt
- Bend.It.Like.Beckham.DVDRip.DivX-DMT .cd2.txt
2 fisier(e), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{265}Titulky vyrobil team WWW.FiLMY.TK
{275}{394}A David Beckham se znovu dost?v? k m??i
{401}{502}Jako v?dy p?eb?r? zodpov?dnost |kdy? je Man Utd m??e.
{509}{595}Je v??n? v?te?n? kapit?n|jak za Man Utd i za n?ro??k.
{601}{716}Te? ale asi douf? ?e se najde |je?t? dal?? pomocn?k.
{723}{832}Akor?t kdy? si zpracov?v? |m?? u prav? lajny.
{839}{950}Old Trafford je na nohou.
{957}{1047}Ale tady je v??n? ot?zka: |"Odkud ten g?l p?ijde,
{1053}{1114}kter? zlom? Anderlecht."
{1120}{1231}Bude to Scholes? Mohl by to b?t Giggs?|Nebo samotn? Beckham?
{1237}{1329}Proto?e Anderlecht te? v?te?n? |kontroluje z?pas.
{1335}{1419}Radzinski testuj?c? defen
1 fisier(e), added on: 2009-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{275}{395}David Beckham preia mingea din nou pentru|Manchester United.
{401}{503}El îºi asumã responsabilitatea de fiecare|datã când mingea e în posesia lor.
{509}{596}Acum se vede felul în care a ajutat ºi echipa Angliei.
{601}{717}Controleazã bine mingea sperând cã va fi|susþinut de coechipieri
{723}{833}dupã ce a preluat-o lângã tuºa din dreapta|în acest final de meci.
{839}{951}Tribunele de pe stadionul Old Trafford sunt în picioare.
{957}{1048}Ãntrebarea e însã cine va înscrie
{1053}{1115}pentru a-i distruge pe cei de la Anderlecht?
{1120}{1232}Va fi Schles? Sau Ryan Giggs? Sau chiar Beckham?
{1237}{1330}Pentru cã cei de la Anderlecht au un joc foarte con
- 1734-Bend It Like Beckham.srt
1 fisier(e), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,440 --> 00:00:15,115
? ?????? ??????? ??? ????
??? ????? ??? ?? ??????????.
2
00:00:15,400 --> 00:00:18,597
??????? ?????
?? ????? ??? ??????.
3
00:00:18,920 --> 00:00:23,198
????? ??? ?????? ??? ??????
??? ??????? ???????.
4
00:00:23,480 --> 00:00:27,712
????? ???????? ?? ???????.
? ???????? ????????. . .
5
00:00:27,960 --> 00:00:31,873
?????? ???????? ?????
??????? ??? ????? ??? ????? .
6
00:00:32,280 --> 00:00:37,434
?? ???????? ??????????
??? ??????????? ??? ?????? .
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,079
?? ??????? ??? ?? ??????????
????? ????? ?? ???????? . . .
8
00:00:42
- Bend.It.Like.Beckham.2002.PROPER.DVD RiP.XViD-ViTE.ENG.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:14,960
David Beckham gets the ball
yet again for Manchester United.
2
00:00:15,000 --> 00:00:18,160
He's really taking responsibility
every time they have possession.
3
00:00:18,200 --> 00:00:21,760
This reflects the way
he's been captaining England.
4
00:00:21,800 --> 00:00:28,680
He's dominating proceedings,
hoping perhaps to get a bit more support
5
00:00:28,920 --> 00:00:32,440
as he gathers the ball on this
right-hand touchline time after time.
6
00:00:32,480 --> 00:00:37,040
And the Old Trafford crowd warming
to the way Beckham is taking over,
7
00:00:37,08
- Bend.It.Like.Beckham.XviD.srt
1 fisier(e), added on: 2010-12-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,320 --> 00:00:14,676
Beckham weer in balbezit
voor Manchester United.
2
00:00:14,840 --> 00:00:18,276
Keer op keer pakt hij
z'n verantwoording...
3
00:00:18,440 --> 00:00:22,149
zoals hij ook doet als
aanvoerder van het Engelse team.
4
00:00:22,320 --> 00:00:27,075
Hij is volwassen geworden als speler
en hij is dominant aanwezig...
5
00:00:27,240 --> 00:00:32,872
en probeert alles naar z'n hand te
zetten vanuit z'n rechterzijlijn positie.
6
00:00:33,040 --> 00:00:37,750
Old Trafford reageert nu
op Beckhams speelwijze.
7
00:00:37,920 --> 00:00:40,309
Maar er rest een vraag voo
- Bend It Like Beckham - CD2 - Fin - 25fps - 2002.srt
1 fisier(e), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,440 --> 00:00:34,880
Jess?
2
00:00:40,000 --> 00:00:41,920
Oliko se kerhon puheenjohtaja?
3
00:00:42,160 --> 00:00:44,800
Oli. He kertoivat, että he
harkitsevat minua
4
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
miesten apuvalmentajaksi
ensi vuodeksi.
5
00:00:48,240 --> 00:00:50,320
Hienoa! Onneksi olkoon.
6
00:00:50,560 --> 00:00:54,600
Luulen etten ota sitä.
Parempi olla laskematta sen varaan.
7
00:00:54,800 --> 00:00:56,720
Sinä kyllä ansaitsisit sen.
8
00:00:58,560 --> 00:01:02,280
- Halusin todellakin sanoa...
- Olen jo unohtanut sen.
9
00:01:04,880 --> 00:01:06,480
Hyv
- Bend.It.Like.Beckham.2002.720p.BluRa y.x264-AVCHD.srt
1 fisier(e), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,458 --> 00:00:16,458
David Beckham
recebe a bola pelo Manchester United.
2
00:00:16,833 --> 00:00:21,167
Ele tem a responsabilidade
sempre que têm a posse da bola.
3
00:00:21,333 --> 00:00:25,000
Isto reflecte a forma
como tem capitaneado a Inglaterra.
4
00:00:25,167 --> 00:00:30,083
Domina os acontecimentos,
à espera talvez de mais apoio...
5
00:00:30,250 --> 00:00:34,917
...enquanto joga a bola na sua
área direita uma e outra vez.
6
00:00:35,083 --> 00:00:39,833
E a multidão de Old Trafford ao rubro
com a forma como Beckham domina,
7
00:00:40,000 --> 00:00:43,833
mas a
1 fisier(e), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,440 --> 00:00:15,115
à ÃðÃêáì ðáÃñÃåé êáé ðÃëé
ôçà ìðÃëá ãéá ôç ÃÃÃôóåóôåñ.
2
00:00:15,400 --> 00:00:18,597
ÃçêþÃåé ìüÃïò
ôï âÃñïò ôçò ïìÃäáò.
3
00:00:18,920 --> 00:00:23,198
ÃÃ¥Ãôå ôïà ðáÃ÷ôç êáé áñ÷çãü
ôçò ÃèÃéêÃò ÃããëÃáò.
4
00:00:23,480 --> 00:00:27,712
'Ã÷åé ùñéìÃóåé ùò ðáÃ÷ôçò.
à ÃÃèñùðïò äéáâÃôçò. . .
5
00:00:27,960 --> 00:00:31,873
øÃ÷Ãåé óôÃñéãìá êáèþò
ìáæåýåé ôçà ìðÃëá áðü äåîéà .
6
00:
- Bend It Like Beckham (2002) CD1.srt
- Bend It Like Beckham (2002) CD2.srt
2 fisier(e), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,790
Y David Beckham consigue el balón
de nuevo para el Manchester United.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,113
Realmente está tomando su responsabilidad
cada vez que tiene la posesión.
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,830
Esto refleja la manera en que
capitanea a Inglaterra.
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,670
Está dominando las acciones,
esperando quizás un poco más de ayuda...
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,311
...mientras envuelve el balón con su
fino toque de derecha una y otra vez.
6
00:00:33,560 --> 00:00:38,031
La multitud del Old Trafford entra en calor
con la forma
1 fisier(e), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,800
Ãåéâèä Ãåêúì îòÃîâî Ã¥ ñ
òîïêà òà çà Ãà Ã÷åñòúð ÃÃà éòåä.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,120
Ãñÿêà à òà êà çà êëóáÃ
ìó ìèÃà âà ïðåç Ãåãî.
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,840
Ãî÷Ãî çà òîâà òîé Ã¥
è êà ïèòà à Ãà ÃÃãëèÿ.
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,680
Ãîé âñå îùå âëà äåå òîïêà òà , êà òî
î÷à êâà ïîäêðåïà îò ñúîòáîðÃèöèòå ñè,
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,320
çà òîâà çà äúðæÃ
òîïêà òà ïî äåñÃèÿ ôëà Ãã.
- Bend It Like Beckham (2002).srt
1 fisier(e), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,700
Y David Beckham consigue el balón
de nuevo para el Manchester United.
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,100
Realmente está tomando su responsabilidad
cada vez que tiene la posesión.
3
00:00:20,300 --> 00:00:23,800
Esto refleja la manera en que
capitanea a Inglaterra.
4
00:00:24,000 --> 00:00:28,600
Está dominando las acciones,
esperando quizás un poco más de ayuda...
5
00:00:28,900 --> 00:00:33,300
...mientras envuelve el balón con su
fino toque de derecha una y otra vez.
6
00:00:33,500 --> 00:00:38,000
La multitud del Old Trafford entra en calor
con la forma
- Bend It Like Beckham.srt
- bend.it.like.beckham.(3436131).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-08-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,800
David Beckham återerövrar bollen
igen för Manchester United.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,120
Han tar verkligen sitt ansvar,
varje gång de får bollen.
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,840
Det speglar det sätt han leder sitt England.
4
00:00:24,040 --> 00:00:28,680
Han fortsätter dominera i matchen,
och kanske hoppas på att få lite understöd
5
00:00:28,920 --> 00:00:33,320
som han gång på gång lägger
bollen på högra sidlinjen.
6
00:00:33,560 --> 00:00:38,040
Och Old Trafford publiken som
värms av sättet Beckham tar över,
7
00:00:38,280 --> 00:00:41,920
men frågan är - vem
ska göra målet
8
00:00:42,120 -
There are more subtitles available for Bend It Like Beckham
Click here to view them