Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Basic Instinct 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Basic Instinct 2 dupa relevanta:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,175 --> 00:04:25,609
- Here we go, Nick.
- All right
2
00:04:28,446 --> 00:04:30,380
- Good morning, Detective.
- I want a shot of the two detectives.
3
00:04:30,448 --> 00:04:32,575
Keep it back, folks.
4
00:04:32,651 --> 00:04:34,585
- Howdy.
- Morning.
5
00:04:36,955 --> 00:04:39,082
Up there.
6
00:04:43,361 --> 00:04:45,591
- How's it going, Gus?
- Morning, Pete.
7
00:04:45,664 --> 00:04:49,862
- Who was this fucking guy?
- Rock and roll, Gus. Johnny Boz.
8
00:04:49,935 --> 00:04:52,267
- Never heard of him.
- Before your time, cowboy.
9
00:04:52,337 --> 00:04:54
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2079}{2191}I N S T I N C T P R I M A R
{7888}{7963}- Acuma, Nick.|- Ãn regulã.
{8048}{8105}- Bunã dimineaþa, domnul detectiv.|- Vreau un cadru cu amândoi detectivi.
{8106}{8171}Pãstraþi distanþa.
{8173}{8231}- Howdy.|- 'Neata.
{8304}{8369}Acolo sus.
{8497}{8565}- Ce mai faci, Gus?|- 'Neata, Pete.
{8566}{8691}- Cine dracu era asta?|- Rock & roll, Gus. Johnny Boz.
{8698}{8768}- Ãn viaþa n-am auzit de el.|- N-a fost pe vremea ta, vacare.
{8769}{8840}- Hei, Ronny, unde te ascunzi?|- Sus, pe dreapta.
{8841}{8953}Avea în jur de 60 de ani, avusese 5 sau|6 hituri. Acum avea un club în Fillmore.
{8954}{8998}Acum nu mai are.
{9041}{9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,314 --> 00:01:36,697
INSTINTO BÃSICO II
2
00:01:52,921 --> 00:01:54,812
Estás que muerdes.
3
00:01:55,521 --> 00:01:56,423
¿Que?
4
00:01:57,987 --> 00:01:59,987
Nadie es mejor.
5
00:02:01,704 --> 00:02:03,645
¿Vas a conducir?
6
00:02:10,499 --> 00:02:13,502
Estoy conduciendo.
7
00:02:14,086 --> 00:02:17,089
Como un campeón.
8
00:04:06,888 --> 00:04:09,891
Muévete, mierda. ¡Vamos!
9
00:05:18,008 --> 00:05:21,011
De modo que intentó
ayudarlo a salir.
10
00:05:21,011 --> 00:05:23,157
Al principio.
11
00:05:23,157 --> 00:05:25,362
¿Al principio?
12
00:
Advertisement:
------------
------------
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, 1, cd, english, en, z, 72, p, hddvd, x26, 4, esir, uk2, 3, 97,
original filename: Basic Instinct - 1992 - 1CD - English - en - ae1f103a467bbc5cb82ec311377417fb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}Basic.Instinct.1992.720p.HDDVD.x264-ESiR
{1}{1}4.36GB; 1280x552; 23.976fps.; x264; ac3-5.1,448kbps.
{1}{1}English SubRip from version Basic.Instinct.1992.DVDRip.XviD.DTS.iNT-BMDRU-3cd
{1600}{1725}"Basic Instinct"|thriller-adult, USA, 1992
{6438}{6494}- Here we go, Nick.|- All right
{6565}{6609}- Good morning, Detective.|- I want a shot of the two detectives.
{6613}{6662}Keep it back, folks.
{6666}{6710}- Howdy.|- Morning.
{6769}{6818}Up there.
{6922}{6973}- How's it going, Gus?|- Morning, Pete.
{6977}{7075}- Who was this fucking guy?|- Rock and roll, Gus. Johnny Boz.
{7080}{7133}- Never heard of him.|- Before your time, cowboy.
{713
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6460}{6519}- Here we go, Nick.|- All right
{6587}{6633}- Good morning, Detective.|- I want a shot of the two detectives.
{6635}{6686}Keep it back, folks.
{6688}{6734}- Howdy.|- Morning.
{6791}{6842}Up there.
{6944}{6998}- How's it going, Gus?|- Morning, Pete.
{7000}{7100}- Who was this fucking guy?|- Rock and roll, Gus.Johnny Boz.
{7102}{7158}- Never heard of him.|- Before your time, cowboy.
{7160}{7215}- Hey, Ronny, where they hiding?|- Upstairs, to the right.
{7217}{7306}Mid '60s, had five or six hits.|Got a club down on Fillmore now.
{7308}{7342}Not now, he don't.
{7378}{7432}- Do we have a time of death?|- Almost.
{7434}{7491}- Do yo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,099 --> 00:01:53,760
Guess what.
2
00:01:53,968 --> 00:01:55,595
What?
3
00:01:56,937 --> 00:01:58,734
I can't move.
4
00:02:00,042 --> 00:02:04,001
Yeah, well, you don't have to.
You're in a car.
5
00:02:09,785 --> 00:02:11,810
Am I driving?
6
00:02:13,388 --> 00:02:14,946
Like a pro.
7
00:04:05,474 --> 00:04:08,637
Come on, wake up, you fuck.
Come on.
8
00:05:16,849 --> 00:05:19,147
Did you try to help him get free?
9
00:05:21,120 --> 00:05:22,781
Briefly.
10
00:05:22,989 --> 00:05:24,388
Briefly?
11
00:05:24,590 --> 00:05:29,687
When it came down to it, my
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, 1, cd, romanian, ro, z, 72, p, hddvd, x26, 4, esir, ro2, 3, 97,
original filename: Basic Instinct - 1992 - 1CD - Romanian - ro - e4caf55ccf0fc62484ae975a83c00297.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}Basic.Instinct.1992.720p.HDDVD.x264-ESiR
{1}{1}4.36GB; 1280x552; 23.976fps.; x264; ac3-5.1,448kbps.
{10}{150}Traducerea ?i adaptarea|ROBERTINO BEZMAN
{1600}{1725}INSTINCT PRIMAR
{6438}{6497}-Am ajuns, Nick.|-Bine.
{6565}{6611}-Bun? diminea?a, dle detectiv.|-Vreau un cadru cu cei doi poli?i?ti.
{6613}{6664}Da?i-v? ?napoi, v? rog.
{6666}{6712}-Hai salut.|-'Nea?a.
{6769}{6820}Acolo sus.
{6922}{6976}-Ce mai faci, Gus?|-'Nea?a, Pete.
{6978}{7078}-Cine era nenorocitu' ?sta?|-C?nt?re? de rock'n'roll, Gus. Johnny Boz.
{7080}{7136}-N-am auzit de el.|-Erai prea t?n?r.
{7138}{7194}-Ronny, ?ncotro?|-Sus pe sc?ri ?i la dreapta.
{7195}{7284}A av
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, 1, cd, finnish, fi, fin,
original filename: Basic Instinct - 1992 - 1CD - Finnish - fi - 7b078b973cb4b2085c896e8c71287d0a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,887 --> 00:01:08,438
VAISTON VARASSA
2
00:04:22,487 --> 00:04:23,636
Huomenta.
3
00:04:30,487 --> 00:04:31,602
Tuolla.
4
00:04:36,567 --> 00:04:38,319
Miten hurisee, Gus?
5
00:04:39,127 --> 00:04:40,401
Kuka tyyppi oikein oli?
6
00:04:40,567 --> 00:04:42,797
Rokkit?hti. Johnny Boz.
7
00:04:42,967 --> 00:04:45,083
- En tunne.
- Et ollut viel? syntynyt, Cowboy.
8
00:04:45,247 --> 00:04:47,124
- Miss? he ovat?
- Ylh??ll?.
9
00:04:47,287 --> 00:04:50,962
Muutama hitti 60-luvulla.
Nyt h?nell? on klubi Filmoressa.
10
00:04:51,127 --> 00:04:52,355
Ei en??.
11
00:04:5
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: 30114_Basic.Instinct.2[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,800 --> 00:01:54,900
- Adivinha?
- O quê?
2
00:01:56,900 --> 00:01:58,700
Não me consigo mexer.
3
00:01:59,500 --> 00:02:03,600
Sim, mas não é preciso,
tu estás num carro.
4
00:02:09,700 --> 00:02:15,700
- Estou a conduzir?
- Como um profissional.
5
00:04:05,500 --> 00:04:06,800
Vamos lá, acorda!
6
00:04:07,800 --> 00:04:08,800
Vá lá!
7
00:05:17,000 --> 00:05:19,900
Tentou ajudá-lo a soltar-se?
8
00:05:20,900 --> 00:05:24,100
- Por alguns momentos.
- Por alguns momentos?
9
00:05:24,600 --> 00:05:29,400
Sim, quando fiquei em mim, vi que a minha vida
era mais
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,785 --> 00:01:12,248
BAJOS INSTINTOS
2
00:04:23,231 --> 00:04:25,691
- Aquà vamos, Nick.
- Está bien.
3
00:04:28,528 --> 00:04:30,446
- Buenos dÃas.
- Filma a los dos detectives.
4
00:04:30,530 --> 00:04:32,657
No se acerquen.
5
00:04:32,740 --> 00:04:34,659
- Hola.
- Buenos dÃas.
6
00:04:37,036 --> 00:04:39,163
Allá arriba.
7
00:04:43,417 --> 00:04:45,670
- ¿Qué tal, Gus?
- Buenos dÃas, Pete.
8
00:04:45,753 --> 00:04:49,924
- ¿Quién era este jodido tipo?
- Rock and roll, Gus. Johnny Boz.
9
00:04:50,007 --> 00:04:52,343
- Nunca oà hablar de él.
- No es d
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Basic.Instinct.2[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,000 --> 00:01:53,700
ÃÃÃôåøå.
2
00:01:53,900 --> 00:01:55,500
Ãé;
3
00:01:56,900 --> 00:01:58,700
Ãåà ìðïñþ Ãá êïõÃçèþ.
4
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
Ãåà ÷ñåéÃæåôáé.
ÃÃóáé óôï áõôïêÃÃçôï.
5
00:02:09,700 --> 00:02:11,800
Ãùò ïäçãþ;
6
00:02:13,300 --> 00:02:15,000
Ãáà åðáããåëìáôÃáò.
7
00:04:05,400 --> 00:04:08,600
¸ëá, îýðÃá. ¢Ãôå.
8
00:05:16,800 --> 00:05:19,800
ÃñïóðÃèçóåò Ãá ôïà âïçèÃóåéò
Ãá åëåõèåñùèåÃ;
9
00:05:21,100 --> 00:05:22,700
Ã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,080 --> 00:01:09,392
S I R O V E S T R A S T I
2
00:04:09,840 --> 00:04:11,432
Bog, Nick.
3
00:04:14,960 --> 00:04:17,076
Dobro jutro.
4
00:04:23,080 --> 00:04:25,036
Na katu.
5
00:04:29,160 --> 00:04:31,469
Kako je, deèki?
- Jutro, Pete.
6
00:04:31,880 --> 00:04:35,555
Tko je bio taj frajer?
- Rock 'n' roll. Johnny Boz.
7
00:04:35,800 --> 00:04:39,998
Nikad èuo. - Star si.
Gdje si, Ronny? - Gore. Desno.
8
00:04:40,240 --> 00:04:43,710
Sredinom 60-ih imao je 5-6
hitova. Ima klub u Philmoreu.
9
00:04:44,040 --> 00:04:45,678
Više nema.
10
00:04:47,040 --> 00:04
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{2064}{2176}I N S T I N C T P R I M A R
{7873}{7948}- Acuma, Nick.|- In regula.
{8033}{8090}- Buna dimineata, dl. detectiv.|- Vreau un cadru cu amandoi detectivi.
{8091}{8156}Pastrati distanta.
{8158}{8216}- Howdy.|- 'Neata.
{8289}{8354}Acolo sus.
{8482}{8550}- Ce mai faci, Gus ?|- 'Neata, Pete.
{8551}{8676}- Cine dracu era asta ?|- Rock & roll, Gus. Johnny Boz.
{8683}{8753}- In viata n-am auzit de el.|- N-a fost pe vremea ta, vacare.
{8754}{8825}- Hei, Ronny, unde te ascunzi ?|- Sus, pe dreapta.
{8826}{8938}Avea in jur de 60 de ani, avusese 5 sau 6 hituri.|Acum avea un club in Fillmore.
{8939}{8983}Acum nu mai are.
{9026}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:28,508 --> 00:04:30,042
Morgen, rechercheur.
2
00:04:36,813 --> 00:04:38,047
Daar naar boven.
3
00:04:43,886 --> 00:04:47,020
Morgen, Pete.
Wie is die vent eigenlijk ?
4
00:04:47,287 --> 00:04:50,589
Rock-'n-roll. Johnny Boz.
- Nooit van gehoord.
5
00:04:50,790 --> 00:04:54,092
Van voor jouw tijd. Waar zijn ze ?
- Boven. Rechts.
6
00:04:54,526 --> 00:04:58,027
Wat hits in de jaren '60.
Nu heeft hij een club.
7
00:04:58,327 --> 00:04:59,595
Niet meer.
8
00:05:01,830 --> 00:05:03,564
Weet je het tijdstip van overlijden ?
- Bijna.
9
00:05:03,798 --> 00:05:07,367
Jullie ken
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:43,840 --> 00:03:45,499
Bog, Nick.
2
00:03:49,178 --> 00:03:51,382
Dobro jutro.
3
00:03:57,643 --> 00:03:59,682
Na katu.
4
00:04:03,981 --> 00:04:06,388
Kako je, deèki?
- Jutro, Pete.
5
00:04:06,816 --> 00:04:10,649
Tko je bio taj frajer?
- Rock 'n' roll. Johnny Boz.
6
00:04:10,904 --> 00:04:15,280
Nikad èuo. - Star si.
Gdje si, Ronny? - Gore. Desno.
7
00:04:15,534 --> 00:04:19,150
Sredinom 60-ih imao je 5-6
hitova. Ima klub u Philmoreu.
8
00:04:19,494 --> 00:04:21,202
Više nema.
9
00:04:22,623 --> 00:04:25,029
Znamo vrijeme smrti?
- Otprilike.
10
00:04:25,249 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1922}{1988}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{2069}{2175}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{2261}{2326}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{2417}{2480}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{2562}{2624}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{4582}{4628}ñöåÃà ðèé|ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{4860}{4927}ðåæèñüîð|ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{7890}{7962}- Ãòî Ãè, Ãèê.|- Ã, äîáðå.
{8047}{8106}- Ãîáðî óòðî, äåòåêòèâ.|- Ãñêà ì ñÃèìêà Ãà äâà ìà òà äåòåêòèâè.
{8107}{8170}Ãòîéòå Ãà ñòðà Ãà , õîðà .
{8173}{8232}- Ãà ðà áà .|- Ãîáðî óòðî.
{8302}{8366}Ãîðå Ã¥.
{8495}{8561}- Ãà ê
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,904 --> 00:01:53,572
Adivina qué.
2
00:01:53,780 --> 00:01:55,407
¿Qué?
3
00:01:56,742 --> 00:01:58,577
No puedo moverme.
4
00:01:59,870 --> 00:02:03,832
No hace falta.
Estás en un auto.
5
00:02:09,630 --> 00:02:11,632
¿Estoy conduciendo?
6
00:02:13,217 --> 00:02:14,760
Como un profesional.
7
00:04:05,287 --> 00:04:08,457
Vamos, despierta, rayos.
Vamos.
8
00:05:16,650 --> 00:05:18,944
¿Intentaste ayudarlo a liberarse?
9
00:05:18,945 --> 00:05:19,945
<i>Futbolista muerto.</i>
10
00:05:20,946 --> 00:05:22,614
Brevemente.
11
00:05:22,823 --> 00:05:24,199
¿
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,833 --> 00:01:20,876
Ãeviri: -- DIMDAK --
2
00:01:20,877 --> 00:01:25,407
"Basic Instinct 2"
3
00:01:52,047 --> 00:01:54,585
Noldu tahmin et
4
00:01:54,661 --> 00:01:56,678
Ne?
5
00:01:56,739 --> 00:01:58,957
Hareket edemiyorum
6
00:01:59,683 --> 00:02:01,692
Evet, ama hareket etmene gerek yok
7
00:02:01,681 --> 00:02:04,007
Arabadasýn çünkü
8
00:02:09,478 --> 00:02:12,291
Ben kullanabilir miyim?
9
00:02:13,145 --> 00:02:15,577
Neden bir saat bekleyelim ki?
10
00:04:05,519 --> 00:04:07,950
Mike, uyan, Mike
11
00:04:08,192 --> 00:04:12,047
Mike
12
00:05:
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, 1, cd, czech, cz,
original filename: Basic Instinct - 1992 - 1CD - Czech - cz - 8fecdf41bbdfde3fd64fcf12e5bdf2c1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7807}{7867}www.titulky.com
{7887}{7960}Tak jdem na to Nicku.|- Dob?e.
{8045}{8103}Dobr? r?no, detektive.|- Chci z?b?r na ty dva detektivy co jdou do domu.
{8105}{8169}Ustupte, pros?m.
{8171}{8229}Ahoj.|- Dobr? r?no.
{8300}{8364}Naho?e.
{8492}{8559}Jak se m?? Gusi?|- Dobr? r?no, Pete.
{8561}{8687}Kdo byl ten zkurvenej chl?pek?|- Rock and roll, Gusi. Johnny Boz.
{8689}{8759}Nikdy jsem o n?m nesly?el.|- Byl na sv?t? d??v jak ty, kovboji.
{8761}{8831}Hej Ronny, kde jsou?|- Nahoru po schodech a doprava.
{8833}{8944}V polovin? 60-t?ch let, m?l 5 nebo 6 hit?.|Te? m? klub ve Fillmoru.
{8946}{8989}Te? ho u? nem?.
{9034}{9102}M?me ?as smrti?|- T?m
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:22,620 --> 00:04:25,259
Morgen, rechercheur.
2
00:04:30,740 --> 00:04:33,095
Daar naar boven.
3
00:04:36,420 --> 00:04:39,776
Morgen, Pete.
Wie is die vent eigenlijk ?
4
00:04:39,980 --> 00:04:43,609
Rock-'n-roll. Johnny Boz.
- Nooit van gehoord.
5
00:04:43,820 --> 00:04:47,529
Van voor jouw tijd. Waar zijn ze ?
- Boven. Rechts.
6
00:04:47,740 --> 00:04:51,016
Wat hits in de jaren '60.
Nu heeft hij een club.
7
00:04:51,220 --> 00:04:52,494
Niet meer.
8
00:04:52,700 --> 00:04:55,976
Weet je het tijdstip van overlijden ?
- Bijna.
9
00:04:56,180 --> 00:04:59,695
Jullie ken
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,369 --> 00:00:48,086
:úøâåà îùîéòä ò"é
PUSEL-òîéú é÷éø å
2
00:00:48,503 --> 00:00:50,672
:òøéëä, ñðëøåï, äùìîä åäúà îä ìâøñä
Me & the Ants
3
00:01:32,130 --> 00:01:35,467
- à éðñèéð÷è áñéñé 2 -
4
00:01:51,943 --> 00:01:53,445
?ðçùé îä
5
00:01:53,943 --> 00:01:55,945
?îä
6
00:01:57,030 --> 00:01:58,865
.à ðé ìà éëåì ìæåæ
7
00:01:59,574 --> 00:02:03,537
.èåá, à úä ìà çééá
.à úä áîëåðéú
8
00:02:09,918 --> 00:02:12,212
?äà à à ðé ðåäâ
9
00:02:13,588 --> 00:02:15,507
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, italian, it, ssa,
original filename: Basic Instinct - 1992 - - Italian - it - 9fc846be957c191e5bee4a97663c1f46.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:01:38.18,0:01:39.29,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Catherine...
Dialogue: Marked=0,0:01:40.42,0:01:41.40,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,< Che c'??
Dialogue: Marked=0,0:01:42.94,0:01:44.81,Defau
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{72}movie info: DX50 560x226 23.976fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1201}{1312}synchro i t³umaczenie: mhkmf|korekta: Jabaar
{2209}{2279}NAGI INSTYNKT 2
{2697}{2747}Wiesz co?
{2751}{2803}Co?
{2811}{2945}- Nie mogê siê ruszyæ.|- I nie musisz. JesteŠw samochodzie.
{3120}{3224}- Czy ja prowadzê?|- Niczym zawodowiec.
{5899}{5976}No dalej!|ObudŸ siê!
{7616}{7703}/Czy próbowa³aŠpomóc mu siê uwolniæ?
{7707}{7788}- Chwilowo.|- Chwilowo?
{7794}{7934}Tak, koniec koñców moje ¿ycie|wyda³o mi siê cenniejsze ni¿ jego.
{7957}{8027}Samolubnie, co?
{8061}{8116}My...
{8123}{8187}...znaleŸliÅmy to.
{819
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,766 --> 00:01:41,741
- Adivinha?
- O quê?
2
00:01:41,742 --> 00:01:43,716
Não me consigo mexer.
3
00:01:44,495 --> 00:01:48,410
Não precisas de te mexer,
estás num carro.
4
00:01:54,224 --> 00:01:59,985
- Estou a conduzir?
- Como um profissional.
5
00:03:44,598 --> 00:03:46,556
Vamos lá, acorda!
6
00:03:47,517 --> 00:03:48,477
Vá lá!
7
00:04:53,389 --> 00:04:56,646
Tentou ajudá-lo
a sair do carro?
8
00:04:57,607 --> 00:05:00,671
- Tentei, mas pouco.
- Pouco?
9
00:05:00,795 --> 00:05:05,288
Sim, no limite, vi que a minha
vida valia mais para mim do que ele.
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, archi, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Basic Instinct 2 (2006) - archi - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,945 --> 00:00:15,606
Ãeviri: archi
2
00:01:51,945 --> 00:01:53,606
Bil bakalým, ne oldu?
3
00:01:53,814 --> 00:01:55,441
Ne?
4
00:01:56,783 --> 00:01:58,580
Hareket edemiyorum.
5
00:01:59,887 --> 00:02:03,846
Gerekmiyor da zaten.
Arabadasýn.
6
00:02:09,630 --> 00:02:11,655
Ben mi sürüyorum?
7
00:02:13,233 --> 00:02:14,791
Profesyoneller gibi.
8
00:04:05,312 --> 00:04:08,475
Hadi, kendine gel adi herif.
Hadi.
9
00:05:16,683 --> 00:05:18,981
Kurtulmasýna yardým ettin mi?
10
00:05:20,954 --> 00:05:22,615
Kýsa bir süre.
11
00:05:22,823 --> 00:05:24,222
KÃ
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 1992, 1, cd, czech, cz,
original filename: Basic Instinct - 1992 - 1CD - Czech - cz - 188731b6b5f6a1a5e83d3b4cdf3378b5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}DivX3 / 640x272 / 23.976 FPS|www.titulky.com
{6460}{6516}- Tudy, Nicku.|- Dobr?.
{6586}{6634}- Dobr? r?no, detektive.|- Chci sn?mek obou detektiv?.
{6634}{6679}Dr?te si odstup, lidi.
{6687}{6732}- Nazdar.|- Dobr?tro.
{6789}{6824}Nahoru.
{6943}{6999}- Jak se vede, Gusi?|- Dobr?tro, Pete.
{6999}{7083}- Co to bylo za kret?na?|- Rock`n`roll, Gusi. Johnny Boz.
{7101}{7159}- Nikdy jsem o n?m nesly?el.|- To u? nebyla tvoje doba, kovboji.
{7159}{7217}- Hej, Ronny, kde se schov?vaj?|- Nahoru po schodech a doprava.
{7217}{7306}Polovina 60. let, m?l p?t nebo ?est hit?.|Vlastn? klub dole ve Fillmore.
{7307}{7350}Te? u? ne.
{7378}{7433}- U? v?te
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:01:50,782 --> 00:01:60,203
???? ???? ? -
???? ? -
3
00:01:42,342 --> 00:01:43,765
?? ?????? ??????
4
00:01:45,182 --> 00:01:48,106
??? ??? ??? ?????? ????
??? ?? ???????
5
00:01:54,669 --> 00:01:55,953
?? ???? ??????? ?
6
00:01:58,467 --> 00:01:59,683
??? ???????
7
00:03:46,102 --> 00:03:47,607
??? ?????? ?? (?????) ???
8
00:04:54,434 --> 00:04:56,512
?? ????? ??????? ??? ????? ?
9
00:04:58,101 --> 00:04:59,151
???? ????? ?
10
00:05:00,277 --> 00:05:01,201
???? ?????
11
00:05:01,763 --> 00:05:05,335
??? ????? ???? ??????? ????
????? ?? ????? ??? ?? ?????
12
00:05:08,030 --> 00:05:09,554
?????? ???? ???? ?
13
00:05:12,711 --> 00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,053 --> 00:01:24,053
www.dvd4arab.com
2
00:01:53,648 --> 00:01:56,345
Ããäà ãÃÃà ¿ -
ãÃÃà ¿ -
3
00:01:57,495 --> 00:01:59,521
áà ÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃ
4
00:02:00,687 --> 00:02:04,021
ÃÃá Ãäà áÃà ãÃÃÃÃð áÃáÃ
Ãäà Ãà ÃáÃÃÃÃÃ
5
00:02:10,627 --> 00:02:12,649
åá ÃÃæà ÃáÃÃÃÃà ¿
6
00:02:14,241 --> 00:02:15,990
ãÃá ÃáãÃÃáÃ
7
00:04:06,547 --> 00:04:08,968
Ã¥Ãà ÃÃÃÃÃà Ãà (ÃÃÃäÃ) Ã¥ÃÃ
8
00:05:17,507 --> 00:05:20,416
åá ÃÃæáà ãÃÃÃÃÃÃ¥ áÃà ÃÃÃÃà ¿
9
00:05:21,375 --> 00:05:
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, 1, cd, greek, gr,
original filename: Basic Instinct 2 - 2006 - 1CD - Greek - gr - e1ca13b6dbebdf1a111856fa9161e31c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
?????? ????;
2
00:01:39,700 --> 00:01:40,700
??;
3
00:01:42,300 --> 00:01:44,600
??? ????? ?? ???????.
4
00:01:44,900 --> 00:01:46,100
??? ???? ??? ??????????.
5
00:01:47,100 --> 00:01:48,400
????? ?? ??? ??????????.
6
00:01:54,300 --> 00:01:55,900
??? ?????;
7
00:01:58,000 --> 00:01:59,200
??? ?????????????.
8
00:03:44,900 --> 00:03:46,700
??? ?????!
????!
9
00:04:54,170 --> 00:04:56,170
??????????? ?? ??? ?????????;
10
00:04:57,870 --> 00:04:58,870
????????.
11
00:05:00,070 --> 00:05:01,170
????????;
12
00:05:01,570 --> 00:05:05,170
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,131 --> 00:01:06,333
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:09,036 --> 00:01:12,573
à à à à à à à à à à à à à à à Ã
3
00:01:15,442 --> 00:01:17,611
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
4
00:01:20,647 --> 00:01:22,750
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:01:25,485 --> 00:01:27,554
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:02:32,886 --> 00:02:34,421
ñöåÃà ðèé
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
7
00:02:42,162 --> 00:02:44,398
ðåæèñüîð
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
8
00:04:23,263 --> 00:04:25,666
- Ãòî Ãè, Ãèê.
- Ã, äîáðå.
9
00:04:28,502 --> 00:04:30,470
- Ãîáðî óò
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,873 --> 00:01:06,873
2
00:01:07,974 --> 00:01:12,318
"Instinto Selvagem 2"
3
00:04:29,175 --> 00:04:31,609
- Aqui vamos nós, Nick.
- Certo
4
00:04:34,446 --> 00:04:36,380
- Bom dia, Detetives.
5
00:04:36,448 --> 00:04:38,575
Não se aproximem.
6
00:04:38,651 --> 00:04:40,585
- Olá.
- Bom dia.
7
00:04:42,955 --> 00:04:45,082
Lá em cima.
8
00:04:49,361 --> 00:04:51,591
- Como vai indo, Gus?
- Bom dia, Pete.
9
00:04:51,664 --> 00:04:55,862
- Quem era este cara?
- Um roqueiro, Gus. Johnny Boz.
10
00:04:55,935 --> 00:04:58,267
- Nunca ouvi falar dele.
- Não era
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: 2, basic, instinct, 2006, dts, cd, 1, lsqh, 2002,
original filename: [__2_____].Basic.Instinct.2.2006.DVDRip.XviD.DTS.CD1-lsqh2002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
== ?????????lsqh2002 ==
1
00:01:31,624 --> 00:01:35,116
??????2??
2
00:01:52,011 --> 00:01:53,501
????
3
00:01:54,214 --> 00:01:55,374
?ô?£?
4
00:01:57,016 --> 00:01:58,711
??????
5
00:01:59,552 --> 00:02:03,613
???????????ö?
6
00:02:09,696 --> 00:02:11,527
?????????
7
00:02:13,433 --> 00:02:14,957
??????????
8
00:04:05,511 --> 00:04:08,742
????????????????
9
00:05:16,649 --> 00:05:19,243
????û???????????
10
00:05:19,519 --> 00:05:20,543
????????????????
11
00:05:20,687 --> 00:05:22,211
???????
12
00:05:23,022 --> 00:05:24,353
?????
13
00:05:24,557 --> 00:05:29,256
??????????????????????
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, 1, cd, czech, cz, zn, bi,
original filename: Basic Instinct 2 - 2006 - 1CD - Czech - cz - 02f3a3cc95e5ad7f0ce2721ae2289ab5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,050 --> 00:01:41,647
H?daj.
?o?
2
00:01:41,647 --> 00:01:44,480
Nem??em sa h?ba?
3
00:01:44,480 --> 00:01:49,480
Nemus?? sa, sed?? v aute
4
00:01:54,377 --> 00:01:59,377
Riadim ja?
Ako prof?k
5
00:03:43,785 --> 00:03:48,785
Preber sa, do riti.
Tak vsta?.
6
00:04:52,945 --> 00:04:57,945
Sk?sila ste mu pom?c??
7
00:04:58,538 --> 00:05:01,233
Trochu.
Trochu?
8
00:05:01,233 --> 00:05:06,233
Do?lo mi , ?e m?j ?ivot
je d?le?itej??.
9
00:05:06,539 --> 00:05:11,539
Sebeck?, ?o?
10
00:05:13,030 --> 00:05:18,030
Na?li sme toto vo va?om Spideri/auto/
11
00:05:21,985 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{2079}{2191}I N S T I N C T P R I M A R
{7888}{7963}- Acuma, Nick.|- In regula.
{8048}{8105}- Buna dimineata, dl. detectiv.|- Vreau un cadru cu amandoi detectivi.
{8106}{8171}Pastrati distanta.
{8173}{8231}- Howdy.|- 'Neata.
{8304}{8369}Acolo sus.
{8497}{8565}- Ce mai faci, Gus ?|- 'Neata, Pete.
{8566}{8691}- Cine dracu era asta ?|- Rock & roll, Gus. Johnny Boz.
{8698}{8768}- In viata n-am auzit de el.|- N-a fost pe vremea ta, vacare.
{8769}{8840}- Hei, Ronny, unde te ascunzi ?|- Sus, pe dreapta.
{8841}{8953}Avea in jur de 60 de ani, avusese 5 sau 6 hituri.|Acum avea un club in Fillmore.
{8954}{8998}Acum nu mai are.
{9041}{9109}- Avem ora decesului ?|- Aproape.
{91
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: 2, basic, instinct, 2006, dts, cd, 3, lsqh, 2002,
original filename: [__2_____].Basic.Instinct.2.2006.DVDRip.XviD.DTS.CD3-lsqh2002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,429 --> 00:00:52,555
???????
2
00:01:02,107 --> 00:01:03,267
???????
3
00:01:06,745 --> 00:01:10,203
???????????????
4
00:02:25,523 --> 00:02:27,081
?????????
5
00:02:27,275 --> 00:02:28,537
??
6
00:02:29,210 --> 00:02:32,941
?????????????????????????
7
00:02:33,148 --> 00:02:34,809
???????????????
8
00:02:35,083 --> 00:02:38,951
??????????
9
00:02:39,087 --> 00:02:40,884
?????????
10
00:02:43,358 --> 00:02:45,155
?????????
11
00:02:47,462 --> 00:02:49,396
??????????????
12
00:02:51,266 --> 00:02:52,961
??????????
13
00:02:55,270 --> 00:02:56,760
?????
Subtitrari pentru Basic Instinct 2
keywords: basic, instinct, 2, 2006, 1, cd, hebrew, he, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Basic Instinct 2 - 2006 - 1CD - Hebrew - he - 248290ebdfcc424863e8b855a5ce620c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,098 --> 00:00:38,926
????? ?????? ?? ???
PUSEL -???? ???? ?
2
00:00:38,927 --> 00:00:46,748
????? ???? ?????? ???
?? ??? ???? ????
3
00:01:21,207 --> 00:01:24,226
???? ????
4
00:01:32,508 --> 00:01:35,560
????????? ????? 2
5
00:01:52,099 --> 00:01:53,760
????? ??
6
00:01:53,968 --> 00:01:55,595
???
7
00:01:56,937 --> 00:01:58,734
.??? ?? ???? ????
8
00:02:00,042 --> 00:02:04,001
.???, ??? ?? ????
.??? ???????
9
00:02:09,785 --> 00:02:11,810
???? ??? ????
10
00:02:13,388 --> 00:02:14,946
.??? ??????
11
00:04:05,474 --> 00:04:08,637
.?????, ??????, ??????
!???
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,700 --> 00:01:38,400
???????.
2
00:01:39,700 --> 00:01:40,700
??;
3
00:01:42,301 --> 00:01:44,601
??? ????? ?? ???????.
4
00:01:44,901 --> 00:01:46,101
??? ??????????.
5
00:01:47,102 --> 00:01:48,402
????? ??? ??????????.
6
00:01:54,303 --> 00:01:55,903
???? ??????????? ??????.
7
00:01:58,003 --> 00:01:59,203
??? ?????????????.
8
00:03:44,921 --> 00:03:46,721
???, ????.
9
00:04:52,732 --> 00:04:54,732
??????????? ?? ??? ?????????;
10
00:04:56,432 --> 00:04:57,432
????????.
11
00:04:58,633 --> 00:04:59,733
????????;
12