Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,095 --> 00:00:15,195
BARBIE IN HRESTAÃ
2
00:02:29,196 --> 00:02:30,860
Še malo, pa ti bo šlo Kelly.
3
00:02:31,052 --> 00:02:33,037
Naj ti pokažem.
4
00:02:51,199 --> 00:02:53,855
Nikoli ne bom osvojila
vseh teh korakov.
5
00:02:57,217 --> 00:02:59,902
Z dovolj vaje ti bo uspelo.
6
00:03:02,783 --> 00:03:06,346
Kaj pa, èe na odru odpovem
in to pred vsemi?
7
00:03:06,903 --> 00:03:09,841
Morala boš zbrati pogum in poskusiti.
8
00:03:11,185 --> 00:03:14,786
Kot Clara!
-Clara? Balerina?
9
00:03:14,939 --> 00:03:19,612
Da! Veš, Clara je izgubila starše že,
ko je