Rezultatele cautarii de subtitrari pentru angels and demons srt dupa relevanta:
- Angels and Demons-Spire(For IPOD, PSP)-AlienFilms.srt
1 fisier(e), added on: 2009-05-19
Relevance
169 x
462 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,800 --> 00:00:22,800
Beam Films proudly presents: Angels and Demons - translation: Diliga Jones
2
00:01:39,960 --> 00:01:43,267
The sacred ring that holds the seal
3
00:01:43,268 --> 00:01:46,574
papal official, must be
destroyed immediately
4
00:01:46,758 --> 00:01:49,113
Immediately after the death of the pope.
5
00:01:49,172 --> 00:01:53,091
Soon after this, you must follow a period of 9
days of mourning.
6
00:01:53,321 --> 00:01:58,032
A period known as "Ave Saint Sing"
The time of the Empty Throne.
7
00:02:00,745 --> 00:02:05,330
In recent days, the C
- Red Dwarf - S05E01 - Holoship [MrM].srt
- Red Dwarf - S05E02 - The Inquisitor [MrM].srt
- Red Dwarf - S05E03 - Terrorform [MrM].srt
- Red Dwarf - S05E04 - Quarantine [MrM].srt
- Red Dwarf - S05E05 - Demons & Angels [MrM].srt
- Red Dwarf - S05E06 - Back To Reality [MrM].srt
- Red Dwarf - S01E01 - The End.srt
- Red Dwarf - S01E02 - Future Echoes.srt
- Red Dwarf - S01E03 - Balance of Power.srt
- Red Dwarf - S01E04 - Waiting For God.srt
- Red Dwarf - S01E05 - Confidence and Paranoia.srt
- Red Dwarf - S01E06 - Me2.srt
12 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
35 x
80 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,007 --> 00:00:11,046
(DRAMATIC ''2001''-TYPE MUSIC)
2
00:01:04,047 --> 00:01:07,642
<i>This is an SOS distress call</i>
<i>from the mining ship ''Red Dwarf''.</i>
3
00:01:07,727 --> 00:01:10,764
<i>The crew are dead, killed by a radiation leak.</i>
4
00:01:10,847 --> 00:01:12,803
<i>The only survivors were: Dave Lister,</i>
5
00:01:12,887 --> 00:01:15,481
<i>who was in suspended animation</i>
<i>during the disaster,</i>
6
00:01:15,567 --> 00:01:18,400
<i>and his pregnant cat,</i>
<i>who was safely sealed in the hold.</i>
7
00:01:18,487 --> 00:01:20,682
<i>Revived three million y
- Angels.and.Demons.Revealed.2005.DV DRip XviD-MDP.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
11 x
76 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,408 --> 00:00:04,248
Je li moguæe da
u ovom trenutku
2
00:00:04,408 --> 00:00:08,648
globalno tajno bratstvo
kuje plan za nadzor svijeta?
3
00:00:09,248 --> 00:00:13,608
lli još gore, ostvaruje li
veæ taj šokantan plan?
4
00:00:13,848 --> 00:00:19,648
lli pak postavlja razarajuæe
oružje za novu katastrofu?
5
00:00:21,448 --> 00:00:23,488
Može li ih se sprijeèiti?
6
00:00:36,848 --> 00:00:42,088
ANÃELI l demoni ,
RAZOTHRlVANJE
7
00:00:44,128 --> 00:00:46,368
Pozdrav. Ja sam
Patrick Macnee.
8
00:00:46,528 --> 00:00:50,568
Govori se da su iluminati
globalno tajno
- Angels.and.Demons.CAM.XviD-DEViSE (a T3LL4V1S10N_ sub).srt
1 fisier(e), added on: 2009-05-27
Relevance
12 x
44 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,145 --> 00:00:17,905
<i><b>«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N⢠***
[ tell.a.vision7@hotmail.com ]
[ T3LL4V1S10N@msn.com ]</b></i>
2
00:00:19,144 --> 00:00:32,556
<i><b>http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com
</b></i>
3
00:00:49,130 --> 00:00:54,650
<b>*** Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ***
</b>
4
00:01:39,960 --> 00:01:44,083
<i>Ãï Ãá÷ôõëÃäé ôïõ ÃáñÃ,
ôï ïðïÃï öÃñåé ôçà åðÃóçìç Ãáðéêà óöñáãÃäá,</i>
5
00:01:44,130 --> 00:01:47,870
- Angels & Demons (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro.srt
- angels.demons.(3532281).nfo
1 fisier(e), added on: 2009-07-08
Relevance
9 x
40 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,800 --> 00:01:21,800
ANGYALOK ÃS DÃMONOK
2
00:02:07,090 --> 00:02:11,558
<i>A Halász gyûrûjét, azaz
a hivatalos pápai pecsétgyûrût...</i>
3
00:02:11,559 --> 00:02:14,937
<i> a pápa halála után
haladéktalanul megsemmisÃtik.</i>
4
00:02:16,529 --> 00:02:19,644
<i>A pápai lakosztályt a gyász
idejére kilenc napra lezárják...</i>
5
00:02:20,545 --> 00:02:24,897
<i>Ez az idõszak a "Sede Vacante"
az üres trón ideje.</i>
6
00:02:28,068 --> 00:02:32,274
<i>Az elmúlt néhány napban
a katolikus egyházi méltóságok</i>
7
00:02:32,317 --> 00:02:34,700
<i>a vilÃ
- Angel And Demons CAM XVID - STG.srt
- Angels.and.Demons.READNFO.TS.Mic.X viD-DEViSE.srt
- Angels.and.Demons.CAM.XViD-SPiRE.< font style="background-color: #D782E4;">srt
- Angels and Demons TS - Lynks.srt
- Angels.And.Demons.R5.Line.XviD-FLA WL3SS.srt
- Angels.and.Demons.CAM.XviD-DEViSE. srt
- Angels & Demons[2009]DvDrip-LW.< font style="background-color: #D782E4;">srt
7 fisier(e), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
38 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:49,591 --> 00:00:56,194
~ ÃNGERI ªI DEMONI ~
Dupã romanul omonim de Dan Brown
2
00:00:57,132 --> 00:01:02,425
Traducerea ºi adaptarea:
Felixuca, Danineji_genius
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
3
00:01:40,468 --> 00:01:41,894
Inelul Pescarului,
4
00:01:41,895 --> 00:01:44,496
care poartã
sigiliul papal oficial
5
00:01:44,497 --> 00:01:47,658
trebuie distrus imediat
dupã moartea Papei.
6
00:01:49,571 --> 00:01:52,606
Apartamentul papal este apoi sigilat
pentru nouã zile de doliu,
7
00:01:53,591 --> 00:01:56,389
perioadã cunoscutã sub numele de
"Sede vacante",
8
00:01:56,390 --> 00:01:57,882
"Rãgazul tronului gol".
9
00
- Angels.And.Demons.Revealed.2005.DV Drip.XVID-Mdp.Shareheaven.Net.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
8 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,235 --> 00:00:05,238
¿Acaso existe en este momento
una hermandad secreta...
2
00:00:05,272 --> 00:00:08,208
...que esté conspirando
para controlar el mundo?
3
00:00:09,309 --> 00:00:13,280
O aún más, ¿se encontrará ya en
marcha este sorprendente plan?
4
00:00:14,247 --> 00:00:16,416
¿Existen alrededor del mundo
armas devastadoras...
5
00:00:16,549 --> 00:00:19,519
...dispuestas para causar
resultados catastróficos?
6
00:00:21,221 --> 00:00:23,189
¿Se puede hacer algo
para detener esto?
7
00:00:37,570 --> 00:00:41,540
Ãngeles y Demonios: Revelaciones
8
00:00:44,4
1 fisier(e), added on: 2009-06-05
Relevance
4 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,700 --> 00:00:54,700
ANDJELI I DEMONI
Translation: nadja v3 ts
2
00:01:39,960 --> 00:01:44,333
Zvanèni prsten koji je i
peèatatni prsten,
3
00:01:44,368 --> 00:01:49,174
mora biti odmah uništen,
odmah posle smrti Pape.
4
00:01:49,209 --> 00:01:53,091
Posle toga, moraš pratiti 9 jutara,
5
00:01:53,321 --> 00:01:58,032
period poznat kao "saint da vacante".
Vreme praznog trona.
6
00:02:00,745 --> 00:02:05,330
Tih dana sve katolièke vodje
sa svih strana sveta,
7
00:02:05,373 --> 00:02:07,347
doæi æe u Rim,
8
00:02:07,471 --> 00:02:12,483
šokirani iznenadnom smræu
pr
- Angels And Demons.DVDRip.aXXo.en.< font style="background-color: #C1E582;">srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-15
Relevance
8 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,710 --> 00:02:18,589
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal
2
00:02:18,590 --> 00:02:22,900
Must be destroyed immediately following the pope's death.
3
00:02:23,260 --> 00:02:27,639
The papal apartment is then sealed for 9 days of mourning,
4
00:02:27,640 --> 00:02:30,439
A period known as sede vacante:
5
00:02:30,440 --> 00:02:33,320
The time of the empty throne.
6
00:02:35,230 --> 00:02:36,989
Over the last several days,
7
00:02:36,990 --> 00:02:40,159
Catholic leaders from every corner of the world,
8
00:02:40,160 --> 00:02:44,380
Have flocked to Rom
- Angels And Demons Revealed - Illuminati, Masons,Templars, Assasins - Nwo, Conspiracy.srt
1 fisier(e), added on: 2009-08-06
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,235 --> 00:00:05,238
Oare existã în acest moment
o frãþie secretã
2
00:00:05,272 --> 00:00:08,208
care conspirã pentru a prelua
controlul lumii?
3
00:00:09,309 --> 00:00:13,280
Sau... acest plan ºocant
se aflã în plinã desfãºurare?
4
00:00:14,247 --> 00:00:16,416
Existã în întreaga lume
arme devastatoare,
5
00:00:16,549 --> 00:00:19,519
pregãtite pentru a produce
produce catastrofe?
6
00:00:21,221 --> 00:00:23,189
Se poate face ceva
pentru a împiedica acest lucru?
7
00:00:37,570 --> 00:00:41,540
ÃNGERI ªI DEMONI REVELAÃI
Tradus de Kprice
8
00:00:44,443 --> 00:00:46,412
Salutare, sunt Patrick Macnee.
9
00:00:47,079
- Angels And Demons.720p.en.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-14
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,872 --> 00:02:08,472
The Ring of the Fisherman
2
00:02:09,073 --> 00:02:10,873
which bears the official Papal Sigil.
3
00:02:12,052 --> 00:02:14,574
Must be destroyed immediately following the Popeâs death.
4
00:02:16,714 --> 00:02:20,151
The Papal parchment is then sealed for 9 days of mourning.
5
00:02:20,552 --> 00:02:25,785
A period known as "Sede Vacante"... the time of the Empty Throne.
6
00:02:28,312 --> 00:02:32,919
Over the last several days the Catholic leaders from every corner of the world
7
00:02:32,950 --> 00:02:34,333
have flocked to Rome.
8
00:02:34,388 --> 00
- Angels & Demons (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro.srt
- angels.demons.(3532281).nfo
1 fisier(e), added on: 2009-10-12
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,800 --> 00:01:21,800
ANGYALOK ÃS DÃMONOK
2
00:02:07,090 --> 00:02:11,558
<i>A Halász gyûrûjét, azaz
a hivatalos pápai pecsétgyûrût...</i>
3
00:02:11,559 --> 00:02:14,937
<i> a pápa halála után
haladéktalanul megsemmisÃtik.</i>
4
00:02:16,529 --> 00:02:19,644
<i>A pápai lakosztályt a gyász
idejére kilenc napra lezárják...</i>
5
00:02:20,545 --> 00:02:24,897
<i>Ez az idõszak a "Sede Vacante"
az üres trón ideje.</i>
6
00:02:28,068 --> 00:02:32,274
<i>Az elmúlt néhány napban
a katolikus egyházi méltóságok</i>
7
00:02:32,317 --> 00:02:34,700
<i>a vilÃ
- Angels and Demons-Spire(For IPOD, PSP)-AlienFilms.srt
1 fisier(e), added on: 2009-10-12
Relevance
3 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,800 --> 00:00:22,800
Beam Films proudly presents: Angels and Demons - translation: Diliga Jones
2
00:01:39,960 --> 00:01:43,267
The sacred ring that holds the seal
3
00:01:43,268 --> 00:01:46,574
papal official, must be
destroyed immediately
4
00:01:46,758 --> 00:01:49,113
Immediately after the death of the pope.
5
00:01:49,172 --> 00:01:53,091
Soon after this, you must follow a period of 9
days of mourning.
6
00:01:53,321 --> 00:01:58,032
A period known as "Ave Saint Sing"
The time of the Empty Throne.
7
00:02:00,745 --> 00:02:05,330
In recent days, the C
- Angels and Demons-Spire(For IPOD, PSP)-AlienFilms.srt
1 fisier(e), added on: 2009-11-24
Relevance
5 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,800 --> 00:00:22,800
Beam Films proudly presents: Angels and Demons - translation: Diliga Jones
2
00:01:39,960 --> 00:01:43,267
The sacred ring that holds the seal
3
00:01:43,268 --> 00:01:46,574
papal official, must be
destroyed immediately
4
00:01:46,758 --> 00:01:49,113
Immediately after the death of the pope.
5
00:01:49,172 --> 00:01:53,091
Soon after this, you must follow a period of 9
days of mourning.
6
00:01:53,321 --> 00:01:58,032
A period known as "Ave Saint Sing"
The time of the Empty Throne.
7
00:02:00,745 --> 00:02:05,330
In recent days, the C
- Angels.and.Demons.2009.R5.LiNE.REA D.NFO.DVDRip.XviD-CaRRe-CD2.srt
- Angels.and.Demons.2009.R5.LiNE.REA D.NFO.DVDRip.XviD-CaRRe-CD1.srt
2 fisier(e), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,074 --> 00:00:11,617
The Vatican expressed its sympathy
with the families of the victim.
2
00:00:11,825 --> 00:00:14,969
A tourist from Düsseldorf,
whose death is confirmed.
3
00:00:15,164 --> 00:00:18,909
Vatican police have
arrested a suspect...
4
00:00:19,156 --> 00:00:22,219
The investigation is completed.
5
00:00:22,423 --> 00:00:29,086
Vatican will permit access to St. Peter's
again, with strict security measures.
6
00:00:29,274 --> 00:00:32,846
The Vatican did admit that, where there
are crowds, so often follows crime.
7
00:00:33,209 --> 00:00:35,293
We're trying now t
- Angels.and.Demons.2009.Extended.Cu t.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi.eng.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-20
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,710 --> 00:02:18,589
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal
2
00:02:18,590 --> 00:02:22,900
Must be destroyed immediately following the pope's death.
3
00:02:23,260 --> 00:02:27,639
The papal apartment is then sealed for 9 days of mourning,
4
00:02:27,640 --> 00:02:30,439
A period known as sede vacante:
5
00:02:30,440 --> 00:02:33,320
The time of the empty throne.
6
00:02:35,230 --> 00:02:36,989
Over the last several days,
7
00:02:36,990 --> 00:02:40,159
Catholic leaders from every corner of the world,
8
00:02:40,160 --> 00:02:44,380
Have flocked to Rom
- Angels And Demons.DVDRip.MAXSPEED. br.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,499 --> 00:01:22,499
ANJOS E DEMONIOS
2
00:02:08,000 --> 00:02:10,040
O anel do pescador,
3
00:02:10,160 --> 00:02:12,480
que ostenta o selo oficial Papal
4
00:02:12,800 --> 00:02:15,800
deve ser destruÃdo imediatamente
após a morte do Papa.
5
00:02:17,200 --> 00:02:20,840
Segue-se um perÃodo de 9 dias de luto,
6
00:02:21,200 --> 00:02:24,160
conhecido como "Sede Vacante",
7
00:02:24,280 --> 00:02:26,720
tempo em que o trono fica vazio.
8
00:02:28,800 --> 00:02:30,640
Durante vários dias
9
00:02:30,720 --> 00:02:33,320
lÃderes católicos de todo o mundo
10
00:02
- Angels.&.Demons.2009.Extended.Cu t.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi.hr.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-20
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,800 --> 00:01:24,700
ANÃELI I DEMONI
2
00:02:13,710 --> 00:02:18,589
"Ribarev Prsten", koji predstavlja
službeni papinski peèat
3
00:02:18,590 --> 00:02:22,900
mora biti uništen odmah
poslije Papine smrti.
4
00:02:23,260 --> 00:02:27,639
Papin apartman se potom zakljuèava
na 9 dana žalosti
5
00:02:27,640 --> 00:02:30,439
period poznat kao "Sede Vacante",
6
00:02:30,440 --> 00:02:33,320
period praznog trona.
7
00:02:35,230 --> 00:02:36,989
U proteklih nekoliko dana,
8
00:02:36,990 --> 00:02:40,159
Katolièke voðe
iz svih dijelova svijeta
9
00:02:40,160 --> 00:02:
- Angels And Demons.R5.DEViSE.br.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-14
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,116 --> 00:01:23,100
ANJOS E DEMÃNIOS
2
00:01:23,700 --> 00:01:29,500
Tradução:
daddy
3
00:01:30,101 --> 00:01:34,101
Sincronia:
alcobor
4
00:02:07,208 --> 00:02:09,363
O anel do pescador,
5
00:02:09,364 --> 00:02:11,918
que ostenta o selo
oficial Papal,
6
00:02:12,007 --> 00:02:15,197
deve ser destruÃdo imediatamente
após a morte do Papa.
7
00:02:16,406 --> 00:02:20,233
Os aposentos do Papa são
selados durante os 9 dias de luto.
8
00:02:20,399 --> 00:02:23,485
Um perÃodo conhecido como
"Sede Vacante",
9
00:02:23,486 --> 00:02:26,097
o tempo do trono vazio.
1 fisier(e), added on: 2009-10-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,700 --> 00:00:54,700
ANDJELI I DEMONI
Translation: nadja v3 ts
2
00:01:39,960 --> 00:01:44,333
Zvanèni prsten koji je i
peèatatni prsten,
3
00:01:44,368 --> 00:01:49,174
mora biti odmah uništen,
odmah posle smrti Pape.
4
00:01:49,209 --> 00:01:53,091
Posle toga, moraš pratiti 9 jutara,
5
00:01:53,321 --> 00:01:58,032
period poznat kao "saint da vacante".
Vreme praznog trona.
6
00:02:00,745 --> 00:02:05,330
Tih dana sve katolièke vodje
sa svih strana sveta,
7
00:02:05,373 --> 00:02:07,347
doæi æe u Rim,
8
00:02:07,471 --> 00:02:12,483
šokirani iznenadnom smræu
pr
There are more subtitles available for Angels And Demons Srt
Click here to view them