Rezultatele cautarii de subtitrari pentru That Thing You Do Fr dupa relevanta:
- Desperate Housewives - 5x05 - Mirror Mirror.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x22 - Marry Me a Little.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x16 - Crime Doesn't Pay.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x23 - Everybody Says Don't.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x04 - Back in Business.HDTV.notv.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x18 - A Spark. To Pierce the Dark..HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x14 - Mama Spent Money When She Had None.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x17 - The Story of Lucy and Jessie.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x04 - Back in Business.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x12 - Connect! Connect!.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x07 - What More Do I Need .HDTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x08 - City on Fire.HDTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x17 - The Story of Lucy and Jessie.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x12 - Connect! Connect!.HDTV.2HD.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x06 - There's Always a Woman.HDTV.Repack DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x11 - Home is the Place.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x02 - We're So Happy You're So Happy.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x01 - You're Gonna Love Tomorrow.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x15 - In a World Where the Kings are Employers.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x10 - A Vision's Just a Vision.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x11 - Home is the Place.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x21 - Bargaining.HDTV.2HD.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x24 - If It's Only in Your Head.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x03 - Kids Ain't Like Everybody Else.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x20 - Rose's Turn.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x05 - Mirror Mirror.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x09 - Me and My Town.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x13 - The Best Thing That Could Have Happened.HDTV.XOXO.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x19 - Look Into Their Eyes and You See What They Know.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x19 - Look Into Their Eyes and You See What They Know.720p HDTV.CTU.fr.srt
30 fisier(e), added on: 2010-02-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,246 --> 00:00:02,213
<i>Précédemment
dans </i>Desperate Housewives...
2
00:00:02,374 --> 00:00:04,799
Je m'appelle Bree,
et je suis alcoolique.
3
00:00:04,960 --> 00:00:07,385
<i>Bree avait laissé
ses problèmes derrière elle.</i>
4
00:00:07,546 --> 00:00:09,304
Il y a un employeur
qui m'embaucherait.
5
00:00:09,464 --> 00:00:10,264
Qui ?
6
00:00:10,384 --> 00:00:12,514
- <i>Orson avait demandé un poste.</i>
- Toi.
7
00:00:12,685 --> 00:00:15,434
- <i>Dave avait perdu son calme...</i>
- Bon sang, Edie ! J'ai dit non !
8
00:00:15,595 --> 00:00:17,260
<i>et éveillé
- Two and a Half Men - 1x17 - Ate The Hamburgers Wearing The Hats.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x02 - Big Flappy Bastards.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x11 - Alan Harper Frontier Chiropractor.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x15 - Round One to the Hot Crazy Chick (1).DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x13 - Sara Like Puny Alan.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x18 - An Old Flame With a New Wick.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x16 - That Was Saliva Alan (2).DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x20 - Hey I Can Pee Outside in the Dark.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x08 - Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x21 - No Sniffing No Wowing.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x03 - Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x20 - Hey I Can Pee Outside in the Dark.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x21 - No Sniffing No Wowing.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x04 - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x06 - Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys .HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x03 - Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x07 - If They Do Go Either Way They're Usually Fake.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x24 - Can You Feel My Finger .HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x14 - I Can't Afford Hyenas.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x10 - Merry Thanksgiving.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x11 - Alan Harper Frontier Chiropractor.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x02 - Big Flappy Bastards.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x09 - Phase One Complete.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x04 - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x05 - The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x01 - Pilot.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x19 - I Remember the Coatroom I Just Don't Remember You.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x23 - Just Like Buffalo.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x14 - I Can't Afford Hyenas.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x23 - Just Like Buffalo.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x15 - Round One to the Hot Crazy Chick (1).HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x13 - Sara Like Puny Alan.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x08 - Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x22 - My Doctor has a Cow Puppet.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x01 - Pilot.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x18 - An Old Flame With a New Wick.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x09 - Phase One Complete.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x06 - Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys .DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x19 - I Remember the Coatroom I Just Don't Remember You.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x10 - Merry Thanksgiving.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x05 - The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x22 - My Doctor has a Cow Puppet.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x17 - Ate The Hamburgers Wearing The Hats.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x24 - Can You Feel My Finger .DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x07 - If They Do Go Either Way They're Usually Fake.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x16 - That Was Saliva Alan (2).HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x12 - Camel Filters + Pheromones.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x12 - Camel Filters + Pheromones.DVD.SAiNTS.fr.srt
44 fisier(e), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,552 --> 00:00:06,579 X1:185 X2:530 Y1:366 Y2:421
- Le voilà ! Allez! Tope là !
- En bas. Je t'ai eu.
2
00:00:07,190 --> 00:00:10,682 X1:105 X2:612 Y1:399 Y2:426
Viens là espèce de clown. Et à l'envers.
3
00:00:13,830 --> 00:00:16,196 X1:192 X2:525 Y1:366 Y2:426
- Salut, Charlie.
- Judith, comment ça va?
4
00:00:16,266 --> 00:00:20,066 X1:119 X2:598 Y1:366 Y2:426
On montre à maman comment je fais
la serpillière avec mes cheveux?
5
00:00:20,270 --> 00:00:23,262 X1:154 X2:562 Y1:366 Y2:426
Je passe pas la serpillière avec.
Je fais plus la poussière.
6
00:00:23,339 --> 00:00
- Two and a Half Men - 1x17 - Ate The Hamburgers Wearing The Hats.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x02 - Big Flappy Bastards.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x11 - Alan Harper Frontier Chiropractor.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x15 - Round One to the Hot Crazy Chick (1).DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x13 - Sara Like Puny Alan.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x18 - An Old Flame With a New Wick.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x16 - That Was Saliva Alan (2).DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x20 - Hey I Can Pee Outside in the Dark.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x08 - Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x21 - No Sniffing No Wowing.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x03 - Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x20 - Hey I Can Pee Outside in the Dark.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x21 - No Sniffing No Wowing.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x04 - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x06 - Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys .HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x03 - Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x07 - If They Do Go Either Way They're Usually Fake.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x24 - Can You Feel My Finger .HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x14 - I Can't Afford Hyenas.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x10 - Merry Thanksgiving.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x11 - Alan Harper Frontier Chiropractor.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x02 - Big Flappy Bastards.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x09 - Phase One Complete.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x04 - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x05 - The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x01 - Pilot.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x19 - I Remember the Coatroom I Just Don't Remember You.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x23 - Just Like Buffalo.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x14 - I Can't Afford Hyenas.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x23 - Just Like Buffalo.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x15 - Round One to the Hot Crazy Chick (1).HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x13 - Sara Like Puny Alan.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x08 - Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x22 - My Doctor has a Cow Puppet.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x01 - Pilot.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x18 - An Old Flame With a New Wick.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x09 - Phase One Complete.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x06 - Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys .DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x19 - I Remember the Coatroom I Just Don't Remember You.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x10 - Merry Thanksgiving.DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x05 - The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x22 - My Doctor has a Cow Puppet.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x17 - Ate The Hamburgers Wearing The Hats.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x24 - Can You Feel My Finger .DVD.SAiNTS.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x07 - If They Do Go Either Way They're Usually Fake.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x16 - That Was Saliva Alan (2).HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x12 - Camel Filters + Pheromones.HDTV.fr.srt
- Two and a Half Men - 1x12 - Camel Filters + Pheromones.DVD.SAiNTS.fr.srt
44 fisier(e), added on: 2010-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,552 --> 00:00:06,579 X1:185 X2:530 Y1:366 Y2:421
- Le voilà ! Allez! Tope là !
- En bas. Je t'ai eu.
2
00:00:07,190 --> 00:00:10,682 X1:105 X2:612 Y1:399 Y2:426
Viens là espèce de clown. Et à l'envers.
3
00:00:13,830 --> 00:00:16,196 X1:192 X2:525 Y1:366 Y2:426
- Salut, Charlie.
- Judith, comment ça va?
4
00:00:16,266 --> 00:00:20,066 X1:119 X2:598 Y1:366 Y2:426
On montre à maman comment je fais
la serpillière avec mes cheveux?
5
00:00:20,270 --> 00:00:23,262 X1:154 X2:562 Y1:366 Y2:426
Je passe pas la serpillière avec.
Je fais plus la poussière.
6
00:00:23,339 --> 00:00
- Desperate Housewives - 5x17 - The Story of Lucy and Jessie.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x15 - In a World Where the Kings are Employers.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x11 - Home is the Place.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x13 - The Best Thing That Could Have Happened.HDTV.XOXO.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x09 - Me and My Town.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x21 - Bargaining.HDTV.2HD.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x14 - Mama Spent Money When She Had None.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x19 - Look Into Their Eyes and You See What They Know.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x12 - Connect! Connect!.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x04 - Back in Business.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x17 - The Story of Lucy and Jessie.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x20 - Rose's Turn.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x23 - Everybody Says Don't.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x04 - Back in Business.HDTV.notv.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x03 - Kids Ain't Like Everybody Else.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x19 - Look Into Their Eyes and You See What They Know.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x05 - Mirror Mirror.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x06 - There's Always a Woman.HDTV.Repack DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x16 - Crime Doesn't Pay.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x10 - A Vision's Just a Vision.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x12 - Connect! Connect!.HDTV.2HD.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x11 - Home is the Place.HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x18 - A Spark. To Pierce the Dark..HDTV.XOR.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x02 - We're So Happy You're So Happy.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x24 - If It's Only in Your Head.HDTV.NoTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x08 - City on Fire.HDTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x01 - You're Gonna Love Tomorrow.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x07 - What More Do I Need .HDTV.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x05 - Mirror Mirror.HDTV.DOT.fr.srt
- Desperate Housewives - 5x22 - Marry Me a Little.HDTV.NoTV.fr.srt
30 fisier(e), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,463 --> 00:00:02,290
<i>Précédemment dans</i>
Desperate Housewives...
2
00:00:02,460 --> 00:00:05,417
Avant qu'on se rencontre, j'étais marié.
Mais ma femme est morte.
3
00:00:05,587 --> 00:00:08,760
- <i>Les recherches d'Edie débutaient...</i>
- Ãa vous tente d'aller camper ?
4
00:00:08,930 --> 00:00:11,715
- Ãa va être marrant.
- <i>Et le plan de Dave avançait.</i>
5
00:00:11,885 --> 00:00:13,268
Ãa va être marrant.
6
00:00:13,438 --> 00:00:15,892
Tu as vraiment envie
de reprendre le boulot ?
7
00:00:16,062 --> 00:00:18,770
- <i>Lynette changeait de voie.</i>
- C
127 fisier(e), added on: 2010-05-25
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
127 fisier(e), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- that.thing.you.do.(1996).diamond.share reactor_fr_.txt
1 fisier(e), added on: 2008-02-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4908}{4928}Patterson's.
{4932}{4980}{Y:i}Que se passe-t-il?
{4985}{5005}Papa?
{5010}{5125}{Y:i}Harriet a appel?. Son mari a vu|les lumi?res du magasin allum?es.
{5135}{5200}{Y:i}Pourquoi est-ce encore allum? ?
{5220}{5260}Je trafique les comptes.
{5268}{5358}L'enseigne est toujours allum?e!|On est ouverts la nuit?
{5385}{5440}Pardon. J'?teins tout de suite.
{5448}{5512}{Y:i}C'est une cha?ne hi-fi|du magasin que j'entends?
{5520}{5545}Je l'?teins aussi.
{5550}{5592}?teins-la aussi!
{6088}{6140}?a ne te pla?t plus, les Echoes ?
{6168}{6230}C'est un groupe de Buffalo.|Et ?a m'emballait pas.
{6235}{6332}On a qu'? s'appeler Le
127 fisier(e), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- That.Thing.You.Do.(1996).DiAMOND.Share Reactor_FR_.srt
1 fisier(e), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:16,300 --> 00:03:17,100
Patterson's.
2
00:03:17,300 --> 00:03:19,200
<i>Que se passe-t-il?</i>
3
00:03:19,400 --> 00:03:20,200
Papa?
4
00:03:20,400 --> 00:03:25,000
<i>Harriet a appelé. Son mari a vu
les lumières du magasin allumées.</i>
5
00:03:25,400 --> 00:03:28,000
<i>Pourquoi est-ce encore allumé ?</i>
6
00:03:28,800 --> 00:03:30,400
Je trafique les comptes.
7
00:03:30,700 --> 00:03:34,300
L'enseigne est toujours allumée!
On est ouverts la nuit?
8
00:03:35,400 --> 00:03:37,600
Pardon. J'éteins tout de suite.
9
00:03:37,900 --> 00:03:40,500
<i>C'est une chaîne hi-fi
du magasin que j'entends?</i>
10
00:03:40,800 --> 00:03:41,
- That.Thing.You.Do.(1996).DiAMOND.Share Reactor_FR_.srt
1 fisier(e), added on: 2010-03-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,300 --> 00:03:17,100
Patterson's.
2
00:03:17,300 --> 00:03:19,200
<i>Que se passe-t-il?</i>
3
00:03:19,400 --> 00:03:20,200
Papa?
4
00:03:20,400 --> 00:03:25,000
<i>Harriet a appelé. Son mari a vu
les lumières du magasin allumées.</i>
5
00:03:25,400 --> 00:03:28,000
<i>Pourquoi est-ce encore allumé ?</i>
6
00:03:28,800 --> 00:03:30,400
Je trafique les comptes.
7
00:03:30,700 --> 00:03:34,300
L'enseigne est toujours allumée!
On est ouverts la nuit?
8
00:03:35,400 --> 00:03:37,600
Pardon. J'éteins tout de suite.
9
00:03:37,900 --> 00:03:40,500
<i>C'est une chaîne h
- That.Thing.You.Do.(1996).DiAMOND.Share Reactor_FR_.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,300 --> 00:03:17,100
Patterson's.
2
00:03:17,300 --> 00:03:19,200
<i>Que se passe-t-il?</i>
3
00:03:19,400 --> 00:03:20,200
Papa?
4
00:03:20,400 --> 00:03:25,000
<i>Harriet a appelé. Son mari a vu
les lumières du magasin allumées.</i>
5
00:03:25,400 --> 00:03:28,000
<i>Pourquoi est-ce encore allumé ?</i>
6
00:03:28,800 --> 00:03:30,400
Je trafique les comptes.
7
00:03:30,700 --> 00:03:34,300
L'enseigne est toujours allumée!
On est ouverts la nuit?
8
00:03:35,400 --> 00:03:37,600
Pardon. J'éteins tout de suite.
9
00:03:37,900 --> 00:03:40,500
<i>C'est une chaîne h