Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,099 --> 00:00:11,099
Traducere efectuatã în exclusivitate
pentru site-ul www.rosub.ro
2
00:00:26,100 --> 00:00:27,961
<i>Trebuie sã te grãbeºti.
3
00:00:27,962 --> 00:00:31,569
<i>- La naiba, e weekend.
- Calmeazã-te. Plecãm mâine?
4
00:00:31,570 --> 00:00:34,303
<i>Pentru mine e OK.
Nu vreau sã ajung târziu.
5
00:00:35,004 --> 00:00:36,578
<i>E super dacã plecãm mâine.
6
00:00:36,579 --> 00:00:38,333
<i>Altfel, nu mai existã nicio ºansã
de a ajunge la proces.
7
00:00:38,334 --> 00:00:40,532
<i>Pentru mine nu conteazã
dacã ajungem mai târziu.
8
00:00:40,533 --> 00:00:43,121
<i>Nu, e bine pentru a inventa minciuni.
Nu vr