Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Mala leche dupa relevanta:
- Mala.Leche.LiMiTED.DVDRiP.XV iD-HLS.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,938 --> 00:00:11,468
''Malaleche:''C%ll%qulal metaph%r. lll-lntentl%ned pers%n.
Dicti°nary °fthe Spanish language
R%yalAcademy %fSpaln.
2
00:00:16,983 --> 00:00:19,178
Fucking hot out here.
3
00:00:19,252 --> 00:00:20,651
Fucking hot.
4
00:00:20,720 --> 00:00:21,118
Yep.
5
00:00:24,190 --> 00:00:26,750
How come you couldn't score a piece, motherfucker?
6
00:00:26,826 --> 00:00:33,698
l told you the cocksucker wasn't there.
7
00:00:34,000 --> 00:00:35,602
Don't get dramatic.
8
00:00:35,602 --> 00:00:37,270
BAD BLOOD
9
00:00:37,270 --> 00:00:39,761
Yeah, you didn't get
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,938 --> 00:00:11,468
"Malaleche."I - Metáfora coloquial. II â Pessoa mal intencionada.
Dicionário da LÃngua Espanhola Academia Real de Espanha.
2
00:00:16,983 --> 00:00:19,178
Está um calor fodido aqui.
3
00:00:19,252 --> 00:00:20,651
Um calor fodido.
4
00:00:20,720 --> 00:00:21,118
Yep.
5
00:00:24,190 --> 00:00:26,750
Como é que não conseguiste, filho da puta?
6
00:00:26,826 --> 00:00:33,698
Eu disse-te que o filho da puta não estava lá.
7
00:00:34,000 --> 00:00:35,602
Não te passes.
8
00:00:35,602 --> 00:00:37,270
Má rês.
9
00:00:37,270 --> 00:00:39,761
Ya
- Mala.Leche.2004.LiMiTED.DVDR iP.XViD-HLS.ENG.sub
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{286}"Mala leche."Colloquial metaphor. Ill-intentioned person.|Dictionary ofthe Spanish langguagge|Royal Academy of Spain.
{424}{479}Fucking hot out here.
{481}{516}Fucking hot.
{518}{527}Yep.
{604}{668}How come you couldn't score a piece, mothefrucker?.
{670}{842}I told you the cocksucker wasn't there.
{850}{890}Don't get dramatic.
{890}{931}BAD BLOOD
{931}{994}Yeah, you didn't get one cause|you're a total pussy, a jack-off.
{999}{1049}Chill, man.
{1300}{1364}Look at this big fucker.
{1364}{1399}Yeah.
{1410}{1461}Hey, there it is, Bug-Eyes, there's the signal.
{1466}{1515}You're gonna chicken out, mothefrucker
{1519}{1558}Shut up,
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,283 --> 00:00:19,478
Chucha que está fuerte el sol
2
00:00:19,552 --> 00:00:20,951
Cualquier calor loco
3
00:00:21,021 --> 00:00:21,419
Eh!
4
00:00:24,491 --> 00:00:27,051
Cómo no te conseguiste la pistola imbécil
5
00:00:27,127 --> 00:00:33,999
ya si ya te dije que no estaba el culiao
6
00:00:34,300 --> 00:00:35,858
No seas complicado loco
7
00:00:37,570 --> 00:00:40,061
para mi que no te la conseguiste
porque eres muy flojo
8
00:00:40,273 --> 00:00:42,298
Ah loco, calmado, relajemos
9
00:00:52,318 --> 00:00:54,888
La media huea loco
10
00:00:54,888 --> 00:00:56
1 fisier(e), added on: 2009-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,619 --> 00:00:11,619
.îðéà ÷ (òîîé): à ãà áòì îæâ øò"
"îéìåï äà ÷ãîéä ìùôä äñôøãéú
2
00:00:17,699 --> 00:00:19,818
...à éæå ùîù çæ÷ä
3
00:00:19,818 --> 00:00:22,818
.îîù çÃ
4
00:00:24,710 --> 00:00:27,526
?ìîä ìà äéùâú à ÷ãç
5
00:00:27,526 --> 00:00:32,227
...à îøúé ìê ëáø
6
00:00:32,227 --> 00:00:35,641
...à éê ðãô÷ðå áâììê
7
00:00:35,641 --> 00:00:37,897
î ð é à ÷
8
00:00:37,897 --> 00:00:40,345
à úä ñúà à ôñ
...ùìà äöìçú ìäøéà à åúå
9
00:00:40,345 -->
1 fisier(e), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,619 --> 00:00:11,619
.îðéà ÷ (òîîé): à ãà áòì îæâ øò"
"îéìåï äà ÷ãîéä ìùôä äñôøãéú
2
00:00:17,699 --> 00:00:19,818
...à éæå ùîù çæ÷ä
3
00:00:19,818 --> 00:00:22,818
.îîù çÃ
4
00:00:24,710 --> 00:00:27,526
?ìîä ìà äéùâú à ÷ãç
5
00:00:27,526 --> 00:00:32,227
...à îøúé ìê ëáø
6
00:00:32,227 --> 00:00:35,641
...à éê ðãô÷ðå áâììê
7
00:00:35,641 --> 00:00:37,897
î ð é à ÷
8
00:00:37,897 --> 00:00:40,345
à úä ñúà à ôñ
...ùìà äöìçú ìäøéà à åúå
9
00:00:40,345 -->
1 fisier(e), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,283 --> 00:00:19,478
Chucha que está fuerte el sol
2
00:00:19,552 --> 00:00:20,951
Cualquier calor loco
3
00:00:21,021 --> 00:00:21,419
Eh!
4
00:00:24,491 --> 00:00:27,051
Cómo no te conseguiste la pistola imbécil
5
00:00:27,127 --> 00:00:33,999
ya si ya te dije que no estaba el culiao
6
00:00:34,300 --> 00:00:35,858
No seas complicado loco
7
00:00:37,570 --> 00:00:40,061
para mi que no te la conseguiste
porque eres muy flojo
8
00:00:40,273 --> 00:00:42,298
Ah loco, calmado, relajemos
9
00:00:52,318 --> 00:00:54,888
La media huea loco
10
00:00:54,888 --> 00:00:56
- Mala.Leche.LiMiTED.DVDRiP.XV iD-HLS.ENG.sub
1 fisier(e), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{286}"Mala leche."Colloquial metaphor. Ill-intentioned person.|Dictionary ofthe Spanish langguagge|Royal Academy of Spain.
{424}{479}Fucking hot out here.
{481}{516}Fucking hot.
{518}{527}Yep.
{604}{668}How come you couldn't score a piece, mothefrucker?.
{670}{842}I told you the cocksucker wasn't there.
{850}{890}Don't get dramatic.
{890}{931}BAD BLOOD
{931}{994}Yeah, you didn't get one cause|you're a total pussy, a jack-off.
{999}{1049}Chill, man.
{1300}{1364}Look at this big fucker.
{1364}{1399}Yeah.
{1410}{1461}Hey, there it is, Bug-Eyes, there's the signal.
{1466}{1515}You're gonna chicken out, mothefrucker
{1519}{1558}Shut up,
1 fisier(e), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{420}{473}Fucking hot out here.
{475}{508}Fucking hot.
{510}{519}Yep.
{593}{654}How come you couldn't score a piece, mothefrucker?.
{656}{821}I told you the cocksucker wasn't there.
{829}{867}Don't get dramatic.
{867}{906}BAD BLOOD
{906}{967}Yeah, you didn't get one cause|you're a total pussy, a jack-off.
{971}{1019}Chill, man.
{1260}{1322}Look at this big fucker.
{1322}{1355}Yeah.
{1366}{1415}Hey, there it is, Bug-Eyes, there's the signal.
{1419}{1466}You're gonna chicken out, mothefrucker
{1470}{1508}Shut up, mothefrucker Look, man, there it is.
{1509}{1542}Learn how to read, ya ugly fuck.
{1622}{1673}Let's get up there, c'mon, climb, mothefrucker
{1674}{1717}
1 fisier(e), added on: 2008-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{420}{473}Fucking hot out here.
{475}{508}Fucking hot.
{510}{519}Yep.
{593}{654}How come you couldn't score a piece, mothefrucker?.
{656}{821}I told you the cocksucker wasn't there.
{829}{867}Don't get dramatic.
{867}{906}BAD BLOOD
{906}{967}Yeah, you didn't get one cause|you're a total pussy, a jack-off.
{971}{1019}Chill, man.
{1260}{1322}Look at this big fucker.
{1322}{1355}Yeah.
{1366}{1415}Hey, there it is, Bug-Eyes, there's the signal.
{1419}{1466}You're gonna chicken out, mothefrucker
{1470}{1508}Shut up, mothefrucker Look, man, there it is.
{1509}{1542}Learn how to read, ya ugly fuck.
{1622}{1673}Let's get up there
- Mala.Leche.DVDScreener.XviD. WwW.FenixP2P.CoM.srt
1 fisier(e), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,938 --> 00:00:11,468
"Malaleche."Colloquial metaphor. Ill-intentioned person.
Dictionary ofthe Spanish language
RoyalAcademy ofSpain.
2
00:00:16,983 --> 00:00:19,178
Fucking hot out here.
3
00:00:19,252 --> 00:00:20,651
Fucking hot.
4
00:00:20,720 --> 00:00:21,118
Yep.
5
00:00:24,190 --> 00:00:26,750
How come you couldn't Score a piece, motherfucker?
6
00:00:26,826 --> 00:00:33,698
I told you the cockSucker waSn't there.
7
00:00:34,000 --> 00:00:35,602
Don't get dramatic.
8
00:00:35,602 --> 00:00:37,270
BAD BLOOD
9
00:00:37,270 --> 00:00:39,761
Yeah, you didn't get one cauSe
you're a total puSSy, a jack-off.
10
00:00:39,973 --> 00:0
1 fisier(e), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{420}{473}Fucking hot out here.
{475}{508}Fucking hot.
{510}{519}Yep.
{593}{654}How come you couldn't score a piece, mothefrucker?.
{656}{821}I told you the cocksucker wasn't there.
{829}{867}Don't get dramatic.
{867}{906}BAD BLOOD
{906}{967}Yeah, you didn't get one cause|you're a total pussy, a jack-off.
{971}{1019}Chill, man.
{1260}{1322}Look at this big fucker.
{1322}{1355}Yeah.
{1366}{1415}Hey, there it is, Bug-Eyes, there's the signal.
{1419}{1466}You're gonna chicken out, mothefrucker
{1470}{1508}Shut up, mothefrucker Look, man, there it is.
{1509}{1542}Learn how to read, ya ugly fuck.
{1622}{1673}Let's get up there
1 fisier(e), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,283 --> 00:00:19,478
Chucha que está fuerte el sol
2
00:00:19,552 --> 00:00:20,951
Cualquier calor loco
3
00:00:21,021 --> 00:00:21,419
Eh!
4
00:00:24,491 --> 00:00:27,051
Cómo no te conseguiste la pistola imbécil
5
00:00:27,127 --> 00:00:33,999
ya si ya te dije que no estaba el culiao
6
00:00:34,300 --> 00:00:35,858
No seas complicado loco
7
00:00:37,570 --> 00:00:40,061
para mi que no te la conseguiste
porque eres muy flojo
8
00:00:40,273 --> 00:00:42,298
Ah loco, calmado, relajemos
9
00:00:52,318 --> 00:00:54,888
La media huea loco
10
00:00:54,888 --> 00:00:56
1 fisier(e), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,283 --> 00:00:19,478
Chucha que está fuerte el sol
2
00:00:19,552 --> 00:00:20,951
Cualquier calor loco
3
00:00:21,021 --> 00:00:21,419
Eh!
4
00:00:24,491 --> 00:00:27,051
Cómo no te conseguiste la pistola imbécil
5
00:00:27,127 --> 00:00:33,999
ya si ya te dije que no estaba el culiao
6
00:00:34,300 --> 00:00:35,858
No seas complicado loco
7
00:00:37,570 --> 00:00:40,061
para mi que no te la conseguiste
porque eres muy flojo
8
00:00:40,273 --> 00:00:42,298
Ah loco, calmado, relajemos
9
00:00:52,318 --> 00:00:54,888
La media huea loco
10
00:00:54,888 --> 00:00:56