Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,238 --> 00:00:06,738
Traducerea ºi adaptarea: taviciuc
2
00:00:08,639 --> 00:00:12,139
Coordonator: tiger6ex
3
00:00:14,740 --> 00:00:18,528
A fost odatã ca niciodatã,
un serial TV, numitâ¦
4
00:00:18,700 --> 00:00:22,010
"Aventurile lui Boo ºi Zino".
5
00:00:22,820 --> 00:00:26,972
Eroii noºtri trãiau într-o
frumoasã lume, pe nume...
6
00:00:27,140 --> 00:00:28,778
Gaya.
7
00:00:29,200 --> 00:00:34,100
ÃNAPOI, ÃN GAYA
8
00:01:19,300 --> 00:01:22,372
Unde e catapulta mea multifuncþionalã?
9
00:01:24,220 --> 00:01:26,450
Ah, iat-o!
10
00:01:34,780 --> 00:01:36,930
- Salut, Boo.
- Salut, Zino.
11
00:01:37,100 --> 00: