Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,040 --> 00:02:36,553
Doel gevonden.
2
00:02:37,240 --> 00:02:40,232
Begrepen. Doel bevestigd.
Schiet naar goeddunken.
3
00:02:40,600 --> 00:02:42,636
Zoek uw doel, korporaal.
4
00:02:42,720 --> 00:02:45,712
FIXEREN
5
00:02:50,640 --> 00:02:54,428
De tijd dringt, heren.
Stel uw TRS in en schiet op.
6
00:02:54,760 --> 00:02:55,988
TRS controleert doel.
7
00:02:56,080 --> 00:02:58,150
Schat de afstand en haal de trekker over.
8
00:02:58,240 --> 00:03:00,037
Dat heb ik gehoord, Beckett.
9
00:03:02,840 --> 00:03:04,478
De vijand komt eraan.
10
00:03:08,360 --> 00:03:10,2