Ieškoti Filmų Subtitrų rezultatų Chaos pagal svarbumą:
- [PC Game ITA] Yu-Gi-Oh - Power of Chaos [Yugi + Kaiba + Joey + Extra].txt
1 failai(s), added on: 2007-12-18
Relevance
138 x
672 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
-----------------------------------------------------------------------
Yu-Gi-Oh Power Of Chaos
Yugi the Destiny + Kaiba the Revenge + Joey the Passion
-----------------------------------------------------------------------
1 - Introduzione
Questo file contiene l'ultima versione di Yu-Gi-Oh Power Of Chaos.
- Versione completa di "Yugi the Destiny"
- Versione completa di "Kaiba the Revenge"
- Versione completa di "Joey the Passion"
- Tutte le versioni sono totalmente craccate, non richiedono
l'installazione
- Yugi e Kaiba includono trainers (grazie a DABhand) per avere
infiniti punti vita e vittoria immediata
- Tutte
- [PC GAME ITA] SPLINTER CELL CHAOS THEORY - GUIDA DEFINITIVA PER FARLO PARTIRE SENZA USB ESTERNO - 1 GIUGNO 2005 - CRACK NOCD NO CD INFO.txt
1 failai(s), added on: 2007-12-18
Relevance
12 x
24 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
SCARICA LO ZIP CON LO STESSO NOME DI QUESTA GUIDA CHE CONTIENE I FILE NECESSARI
Ciao a tutti...se avete scaricato questa guida ? perch? come me avrete perso dei giorni a cercare inutilmente
di far partire il gioco con risultati infausti.
Dopo averle provate tutte...ma dico tutte...compresa una formattazione totale del pc per via di tutti i virus
malefici che si annidano nei finti crack del gioco...sono riuscito a far partire Splinter Cell - Chaos Theory.
Sono qui a dirvi come ci sono riuscito...premetto per? che i files che troverete allegati a questa guida non sono
farina del mio sacco...dobbiamo ringraziare gli (anonimi) autori per il servizio reso alla collettivit?.
- serial Warhammer Mark Of Chaos.txt
1 failai(s), added on: 2007-12-18
Relevance
4 x
20 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
Voil? comment gagner 300? facilement
Tous les bookmakers proposent des bonus ? l?inscription dont certains sous forme d'argent. Ce sont des bonus du type "inscrivez-vous, d?posez xx? et nous vous cr?ditons du double".
L?id?al serait bien ?videmment de s?inscrire, de d?poser, de toucher son petit bonus et de retirer le tout, soit pour le virer sur son compte en banque ou alors pour le transf?rer vers son bookmaker favoris.
Mais les bookmakers ont trouv?s la parade ? ces pratiques. Pour pouvoir toucher votre bonus, vous devez le jouer 3 fois (c'est inscrit dans les conditions g?n?rales des sites de paris en ligne). Ainsi si un site vous propose un bonus de 30 euros, pour esp?rer fair
- Cd Key Warhammer Mark Of Chaos.txt
1 failai(s), added on: 2007-12-18
Relevance
4 x
13 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
Bonjour a tous et a toutes.
Je sais que c'est pas clean de tromper le client ! :) mais je voulais vous informer de quelque chose !
Je suis tomb? dessus par hasard y'a quelques temps et c'est vraiement bien ca marche.
C'est une barre de publicit? qui s'affiche en haut de l'ecran et qui vous paye !!!
Eh oui, on vous paye pour regarder des pubs ! a la t?l?, y'a pas ca !
Franchement, c'est pas nouveau, ca fait des ann?es que ca existe, mais l?, grosse surprise: celle la marche bien.
J'ai commenc? y'a 2 mois, et c'est vrai qu'au debut les gains sont pas super elev?s, mais si vous trouvez
des filleuls, les gains montent vraiment vite.
Pour etre sincere, au mois de Juin, sans vraiment
1 failai(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
12 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:41,760 --> 00:05:43,716
Everybody get the fuck down!
2
00:05:44,600 --> 00:05:46,113
Move!
3
00:05:49,680 --> 00:05:50,640
Get the fuck off the phone
4
00:05:50,675 --> 00:05:51,717
Get the fuck down!
5
00:05:51,752 --> 00:05:52,756
You too! Move forward!
6
00:05:52,791 --> 00:05:53,895
Move! Move!
Move!
7
00:05:53,930 --> 00:05:54,965
Give me your stuff!
8
00:05:55,000 --> 00:05:57,514
Give me your cell phone in the bag!
9
00:06:01,800 --> 00:06:03,995
Don't want to do
10
00:06:13,120 --> 00:06:15,714
Shut the fuck up!
11
00:06:16,200 --> 00:06:18,998
You pick th
- Chaos[2006]DvDrip[Eng]- aXXo.srt
1 failai(s), added on: 2008-02-02
Relevance
10 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2477}{2661}OSTATICI SUB ACOPERIRE
{3745}{3800}Poli?ia se apropie de suspect.
{3804}{3983}Urmarirea a inceput la ora 1:30 AM dinspre Insula Mercen|si s-a oprit aici la Pearl Street Bridge.
{3987}{4086}A fost un apel la 911|pentru un aparent furt de ma?in?,
{4087}{4119}de un b?rbat afro-american.
{4087}{4200}Suspectul tine ostatica pe|fiica Congresmanului Richard.
{4202}{4302}Suspectul a fost identificat|preliminar drept John Curtis,
{4312}{4396}care este c?utat|pentru jaf armat...
{4397}{4461}Au fost trase focuri de arma!
{4462}{4562}Suspectul ?i ostatec?|sunt la p?m?nt.
{4662}{4806}Doi morti in impuscaturile|din Pearl Street Bridge.
{48
- Chaos.2006.iNTERNAL.DVD Rip.XviD-AsiSter.srt
1 failai(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
8 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:41,760 --> 00:05:43,716
Everybody get the fuck down!
2
00:05:44,600 --> 00:05:46,113
Move!
3
00:05:49,680 --> 00:05:50,640
Get the fuck off the phone
4
00:05:50,640 --> 00:05:51,560
Get the fuck down!
5
00:05:51,560 --> 00:05:52,760
You too! Move forward!
6
00:05:52,760 --> 00:05:53,760
Move! Move!
Move!
7
00:05:53,760 --> 00:05:55,000
Give me your stuff!
8
00:05:55,000 --> 00:05:57,514
Give me your cell phone in the bag!
9
00:06:01,800 --> 00:06:03,995
Don't want to do
10
00:06:13,120 --> 00:06:15,714
Shut the fuck up!
11
00:06:16,200 --> 00:06:18,998
You pick th
- [PC GAME ITA] SPLINTER CELL CHAOS THEORY - GUIDA DEFINITIVA PER FARLO PARTIRE SENZA USB ESTERNO - 1 GIUGNO 2005 - CRACK NOCD NO CD INFO.txt
1 failai(s), added on: 2007-12-21
Relevance
1 x
6 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
SCARICA LO ZIP CON LO STESSO NOME DI QUESTA GUIDA CHE CONTIENE I FILE NECESSARI
Ciao a tutti...se avete scaricato questa guida ? perch? come me avrete perso dei giorni a cercare inutilmente
di far partire il gioco con risultati infausti.
Dopo averle provate tutte...ma dico tutte...compresa una formattazione totale del pc per via di tutti i virus
malefici che si annidano nei finti crack del gioco...sono riuscito a far partire Splinter Cell - Chaos Theory.
Sono qui a dirvi come ci sono riuscito...premetto per? che i files che troverete allegati a questa guida non sono
farina del mio sacco...dobbiamo ringraziare gli (anonimi) autori per il servizio reso alla collettivit?.
- Chaos.2005.LiMiTED.DVDS CR.DVDRip.XviD-EPiSODE.sub
1 failai(s), added on: 2007-12-06
Relevance
4 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{861}{914}Ãæåéñúà Ãòà òúì,Ãà éúà Ãèëèï
{1110}{1220}è Ãåñëè ÃÃà éïñ
{2191}{2352}Ã Ã Ã Ã
{3455}{3515}{Y:bi}Ãîëèöèÿòà ñå Ãà ìèðà Ãà ìÿñòîòî|ïðåâçåòî îò ïðåñòúïÃèöèòå.
{3515}{3588}{Y:bi}Ãðåñëåäâà Ãåòî Ã¥ çà ïî÷Ãà ëî|ïðèáëèçèòåëÃî êúì 01:30 ÷à ñà ...
{3590}{3699}{Y:bi}â ðåãèîÃà Ãà îñòðîâ Ãúðñúð è Ã¥ çà âúðøèëà |òóê ïðè ìîñòà Ãà Ãúðë Ãòðèéò.
{3702}{3809}{Y:bi}Ãà 911 Ã¥ áèëî ñúîáùåÃî çà åâåÃòóà ëÃîòî|îòâëè÷à ÃÃ¥ èçâúðøåÃî î
- Order.of.Chaos.2010.DVDRip.XviD- SPRiNTER.srt
1 failai(s), added on: 2010-03-24
Relevance
4 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,596 --> 00:00:17,756
LEGENDA TRX
20 DE MARÃO DE 2010
2
00:00:29,596 --> 00:00:30,756
Sim, senhora.
3
00:00:43,309 --> 00:00:44,708
Sim, senhora.
4
00:01:11,638 --> 00:01:12,832
Agora, vamos falar números...
5
00:01:13,306 --> 00:01:14,295
Sim, senhora.
6
00:01:14,441 --> 00:01:17,433
Nove, um, três, sete...
7
00:01:17,577 --> 00:01:18,908
cinco...
8
00:01:19,045 --> 00:01:21,513
ÃLTIMAS NOTÃCIAS
ESTADOS UNIDOS
9
00:01:23,716 --> 00:01:26,836
sete, quatro, zero, dois...
10
00:01:26,840 --> 00:01:29,547
sete, sete...
11
00:01:29,556 --> 00:01:33,993
quatro,
- Das Kleine Chaos - Fassbinder 1966 O Pequeno Caos (BR).srt
1 failai(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,350 --> 00:00:10,850
O PEQUENO CAOS
2
00:00:45,200 --> 00:00:47,600
Ravioli!
3
00:00:51,150 --> 00:00:54,050
- Tamb?m est? faminto?
- Sim.
4
00:00:54,150 --> 00:00:55,800
- Ei, espera um segundo...
- Sim?
5
00:00:55,900 --> 00:00:58,500
Cubro o primeiro e o segundo andar.
Voc? v? em cima, ok?
6
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
Claro, se voc? est? dizendo...
7
00:01:10,350 --> 00:01:12,550
Ol?!
8
00:01:13,500 --> 00:01:15,700
- Perd?o, estou falando com a Sra. Eder?
- Sim, diga?
9
00:01:16,200 --> 00:01:20,200
Veja, vou operar o olho e s?
preciso de mais quatro pontos
- [1966] Rainer Werner Fassbinder - Das Kleine Chaos (EN).srt
1 failai(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,350 --> 00:00:10,850
LITTLE CHAOS
2
00:00:45,200 --> 00:00:47,600
Ravioli!
3
00:00:51,150 --> 00:00:54,050
Are you hungry, too? - Yes.
4
00:00:54,150 --> 00:00:55,800
Hey, wait a second... - Yes?
5
00:00:55,900 --> 00:00:58,500
I'll cover 1st and 2nd floor
you go up above, ok?
6
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
Sure, if you say so...
7
00:01:10,350 --> 00:01:12,550
Hello?
8
00:01:13,500 --> 00:01:15,700
Excuse me, am I talking to Ms. Eder?
- Yes, please?
9
00:01:16,200 --> 00:01:20,200
You know, I am going to have eye surgery
and I need only four more points, maybe you co
- Chaos.2006.LiMiTED.DVDR ip.XviD-DnB.srt
1 failai(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
3 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,256 --> 00:01:46,105
K A O S
2
00:02:29,700 --> 00:02:31,500
Policija je na mjestu zlo?ina,
prilazi osumnji?enom.
3
00:02:32,000 --> 00:02:35,100
Slu?aj je po?eo
oko 01:30 ujutro
4
00:02:35,100 --> 00:02:38,700
i zavr?ava se ovdje
na Pearl Street mostu.
5
00:02:39,200 --> 00:02:40,800
Patrola je odgovorila na poziv
6
00:02:40,900 --> 00:02:43,500
o otimanju auta koje je
izvr?io Afro-Amerikanac.
7
00:02:43,900 --> 00:02:47,400
Ime joj je Lisa Rier, najmla?a
k?erka kongresmena Richarda.
8
00:02:47,800 --> 00:02:50,900
Osumnji?eni je identificiran
kao John Curtis.
9
00:
- Chaos - (Kaos) - CD1 - Eng - 23,976fps - 1984.srt
1 failai(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,540 --> 00:01:09,132
Saro!.. It's a young male...
2
00:01:11,340 --> 00:01:12,375
...and he's brooding!
3
00:01:21,540 --> 00:01:23,098
It's hot.
4
00:01:24,420 --> 00:01:27,173
Hey little fellow, what are you doing?
Are you brooding?
4
00:01:27,540 --> 00:01:29,760
Let your wife do that! Watch it...
It's escaping, catch it! Mr. Male with egg.
5
00:01:30,500 --> 00:01:32,809
Shame, what a man you are! Brooding eggs!
6
00:01:54,820 --> 00:01:56,014
Wait...
7
00:01:56,620 --> 00:01:58,258
If you hit it, itâs yours.
8
00:01:59,860 --> 00:02:01,009
Go on!
9
0
- Chaos - (Kaosu) - Eng - 23,976fps - 1999.srt
1 failai(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,260 --> 00:00:05,755
Produced by taki corporation, inc. in
association with GAGA Communications
2
00:00:07,300 --> 00:00:12,795
Distributed by taki corporation inc.
SUNCENT CiNEMA WORKS INC.
3
00:00:20,380 --> 00:00:28,685
Chaos
4
00:00:42,802 --> 00:00:44,394
Here you are, sir.
5
00:01:13,666 --> 00:01:14,792
Shall I?
6
00:01:15,568 --> 00:01:16,557
Yes.
7
00:01:41,494 --> 00:01:41,926
There.
8
00:01:42,495 --> 00:01:43,223
Thanks.
9
00:01:46,332 --> 00:01:48,391
We should`ve had Chinese.
10
00:01:48,701 --> 00:01:50,669
Chopsticks are worse.
11
00:01:50,904 -
- Chaos Theory.srt
- chaos.theory.(3411520). nfo
1 failai(s), added on: 2009-02-18
Relevance
2 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
1
00:01:16,693 --> 00:01:18,558
Give it to me straight.
2
00:01:18,995 --> 00:01:21,020
Virginal bride, or...
3
00:01:21,197 --> 00:01:22,960
...slut in white?
4
00:01:23,133 --> 00:01:25,226
He is so lucky.
5
00:01:37,180 --> 00:01:38,841
You okay in there?
6
00:01:39,516 --> 00:01:40,540
I feel sick.
7
00:01:40,717 --> 00:01:42,344
Oh.
8
00:01:43,052 --> 00:01:45,020
You're getting nervous.
9
00:01:45,722 --> 00:01:48,782
You remember last year when Jesse
and I broke up for a couple of weeks...
10
00:01:48,958 --> 00:01:52,416
...and, uh, I thought she spent
those two weeks in bed...
11
00:01:52,595 --> 00:01:54,187
...sad and depress
- Order.of.Chaos.2010.DVDRip.XviD- SPRiNTER.srt
1 failai(s), added on: 2010-03-24
Relevance
2 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,596 --> 00:00:30,756
Da, doamnã.
2
00:00:43,309 --> 00:00:44,708
Da, doamnã.
4
00:00:50,710 --> 00:00:56,710
Traducerea ºi adaptarea: <font color=#ff99cc>Kprice</font>
5
00:01:11,638 --> 00:01:12,832
Acum sã vorbim despre cifre.
6
00:01:13,306 --> 00:01:14,295
Da, doamnã.
7
00:01:14,441 --> 00:01:17,433
Nouã, unu, trei, ºapte,
8
00:01:17,577 --> 00:01:18,908
cinci...
9
00:01:19,045 --> 00:01:21,513
ULTIMILE ªTIRI DIN STATELE UNITE
10
00:01:23,716 --> 00:01:29,416
ºapte, patru, zero,
doi, ºase, ºapte,
11
00:01:29,556 --> 00:01:33,993
patru, doi, unu, doi,
- Chaos ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 failai(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:29,640 --> 00:02:32,240
Poliþia se apropie de suspect.
2
00:02:35,440 --> 00:02:37,319
E o zonã violenta.
3
00:02:39,319 --> 00:02:43,319
A fost un apel la 911
pentru un aparent furt de maºinã,
4
00:02:43,359 --> 00:02:45,758
de un bãrbat afro-american.
5
00:02:47,918 --> 00:02:52,277
Suspectul a fost identificat
preliminar drept John Curtis,
6
00:02:52,317 --> 00:02:55,357
care este cãutat
pentru jaf armat...
7
00:02:55,717 --> 00:02:58,277
Au fost trase focuri de arma!
8
00:02:58,317 --> 00:03:01,397
Suspectul ºi ostatecã
sunt la pãmânt.
9
00:03:37,313 -->
- Wonders.of.the.Solar.System.Ep.2-Order.o ut.of.Chaos.srt
1 failai(s), added on: 2011-05-10
Relevance
1 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,720 --> 00:00:06,720
We live on a world of wonders...
2
00:00:08,960 --> 00:00:12,160
..a place of astonishing beauty and complexity.
3
00:00:14,800 --> 00:00:19,240
We have vast oceans and incredible weather,
4
00:00:19,280 --> 00:00:23,360
giant mountains and breathtaking landscapes.
5
00:00:24,840 --> 00:00:26,960
If you think that this is all there is,
6
00:00:27,000 --> 00:00:30,080
that our planet exists in magnificent isolation,
7
00:00:30,120 --> 00:00:31,920
then you're wrong.
8
00:00:34,840 --> 00:00:38,440
As a physicist, I'm fascinated by how the laws of nature
- Chaos Theory (23.976fps) 2008 - (DVDRip.XviD-SAPHiRE).srt
1 failai(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
Įvertinimas
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,347 --> 00:00:58,058
KAAOSTEORIA
2
00:01:03,397 --> 00:01:08,861
<i>Suomennos Janmik 9.-10.6.2008</i>
3
00:01:16,702 --> 00:01:18,579
Ole rehellinen.
4
00:01:18,996 --> 00:01:21,039
Neitsyeellinen morsian vai -
5
00:01:21,206 --> 00:01:22,958
lutka valkoisissa?
6
00:01:23,125 --> 00:01:25,210
Hän on niin onnekas.
7
00:01:37,181 --> 00:01:38,849
Onko kaikki hyvin siellä?
8
00:01:39,516 --> 00:01:40,559
Voin pahoin.
9
00:01:43,061 --> 00:01:45,022
Sinua jännittää.
10
00:01:45,731 --> 00:01:48,775
Muistat viime vuodelta, kun Jesse
ja minä erosimme muutamaksi viik
There are more subtitles available for Chaos
Click here to view them