Advertisement:
---------------
---------------
Mažiau susiję rezultatai The League Of Gentlemen's Apocalypse
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, gentlemens, apocalypse, 2005, 1, cd, english, en, gentlemen, hls,
original filename: The League of Gentlemens Apocalypse - 2005 - 1CD - English - en - 900496bc7c44e87b9bcfd8d659985469.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,440 --> 00:01:26,592
Steve, sorry. I couldn't find me phone.
2
00:01:26,760 --> 00:01:28,796
Hi. Thanks for calling back.
3
00:01:28,960 --> 00:01:31,838
No, no, no, I'm fine. I'm absolutely fine.
4
00:01:32,000 --> 00:01:36,118
Er... listen, I've had another idea
for Royston Vasey.
5
00:01:37,240 --> 00:01:41,153
What? No, no, hear me out.
I think this might be the one.
6
00:01:41,320 --> 00:01:45,279
All the characters wake up one morning
and they've got tails.
7
00:01:45,440 --> 00:01:49,797
Yeah, tails. You know, animals' tails,
like dogs, monkeys, pigs.
8
00:01:49,960
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2061}{2165}Steve, îmi pare rãu. Nu-mi gãseam|telefonul.
{2169}{2220}Bunã. Mulþumesc cã m-ai sunat.
{2224}{2296}Nu, nu, nu. Sunt bine. Sunt foarte|bine.
{2300}{2403}Ascultã, am o altã idee pentru|Royston Vasey.
{2431}{2529}Ce? Nu, nu. Ascultã-mã.|Cred cã asta ar putea fi.
{2533}{2632}Toate personajele când se scoalã|dimineaþa se trezesc cu cozi.
{2636}{2745}Da, cu cozi. Adicã, cozi de animale,|ca câinii, maimuþele, porcii.
{2749}{2935}Adicã cozi mari, stufoase,|cârlionþate sau scurte.
{2939}{3008}Cozi care se vãd deasupra capurilor|lor.
{3039}{3114}Nu ºtiu, doar m-am gândit ºi eu.
{3140}{3236}Cred cã e o modalit
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, gentlemens, apocalypse, the, napisy, gentlemen, 2005, ted, cd, 1, 2,
original filename: League_of_Gentlemens_Apocalypse_The_(NAPiSY-72424).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{150}movie info: XVID 704x384 25.0fps CD1-700.3MB CD2-699.7MB|League.Of.Gentlemen.Apocalypse.2005.DVDRip.XviD.AC3-TED
{690}{780}Dopasowanie do wersji: DVDRip.XviD.AC3-TED | -=# globus #=-
{891}{960}T?umaczy?: Niezrzeszony
{2068}{2172}Steve, wybacz.|Nie mog?em znale?? telefonu.
{2176}{2227}Cze??.|Dzi?ki za oddzwonienie.
{2231}{2303}Nie, nie, ze mn? wszystko w porz?dku.|Ca?kowicie.
{2308}{2410}S?uchaj, mam inny pomys?|dotycz?cy Pcina Dolnego.
{2438}{2536}Co? Nie, nie, daj mi powiedzie?.|My?l?, ?e to jest to.
{2540}{2639}Wszyscy bohaterowie|budz? si? rano i maj? ogony.
{2643}{2752}Tak, ogony. Wiesz, jak u zwierz?t,|ps?w, ma?p, ?wi?.
{2756}
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, gentlemens, apocalypse, 2005, 2, fps, cd, en, divxforever, gentlemen, ted, 1, eng,
original filename: The League of Gentlemens Apocalypse (2005) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,440 --> 00:01:26,592
Steve, sorry. I couldn't find me phone.
2
00:01:26,760 --> 00:01:28,796
Hi. Thanks for calling back.
3
00:01:28,960 --> 00:01:31,838
No, no, no, I'm fine. I'm absolutely fine.
4
00:01:32,000 --> 00:01:36,118
Er... listen, I've had another idea
for Royston Vasey.
5
00:01:37,240 --> 00:01:41,153
What? No, no, hear me out.
I think this might be the one.
6
00:01:41,320 --> 00:01:45,279
All the characters wake up one morning
and they've got tails.
7
00:01:45,440 --> 00:01:49,797
Yeah, tails. You know, animals' tails,
like dogs, monkeys, pigs.
8
00:01:49,960
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, gentlemens, apocalypse, the, napisy, gentlemen, 2005, ted, cd, 1, 2,
original filename: League_of_Gentlemens_Apocalypse_The_(NAPiSY-72424).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{150}movie info: XVID 704x384 25.0fps CD1-700.3MB CD2-699.7MB|League.Of.Gentlemen.Apocalypse.2005.DVDRip.XviD.AC3-TED
{690}{780}Dopasowanie do wersji: DVDRip.XviD.AC3-TED | -=# globus #=-
{891}{960}T?umaczy?: Niezrzeszony
{2068}{2172}Steve, wybacz.|Nie mog?em znale?? telefonu.
{2176}{2227}Cze??.|Dzi?ki za oddzwonienie.
{2231}{2303}Nie, nie, ze mn? wszystko w porz?dku.|Ca?kowicie.
{2308}{2410}S?uchaj, mam inny pomys?|dotycz?cy Pcina Dolnego.
{2438}{2536}Co? Nie, nie, daj mi powiedzie?.|My?l?, ?e to jest to.
{2540}{2639}Wszyscy bohaterowie|budz? si? rano i maj? ogony.
{2643}{2752}Tak, ogony. Wiesz, jak u zwierz?t,|ps?w, ma?p, ?wi?.
{2756}
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, extraordinary, gentlemen, the, 2003, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36421-League_of_Extraordinary_Gentlemen,_The_(2003)-23_97_FPS.sub
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,100 --> 00:00:37,100
Traducerea ºi adaptarea
Eugen Roºu
2
00:00:38,200 --> 00:00:41,100
{C:{preview}FFFF}1899 - MARILE NAÃIUNI ALE EUROPEI
{C:{preview}FFFF}ÃMPART O PACE GREU DE SUPORTAT.
3
00:00:41,100 --> 00:00:44,200
{C:{preview}FFFF}SECOLE DE-A RÃNDUL, RÃZBOAIELE
{C:{preview}FFFF}S-AU PURTAT CU ACELEAªI ARME...
4
00:00:44,200 --> 00:00:47,200
{C:{preview}FFFF}PUªTI CU UN SINGUR FOC
{C:{preview}FFFF}ªI TUNURI TRASE DE CAI...
5
00:00:47,200 --> 00:00:50,200
{C:{preview}FFFF}DAR FOSTUL VEAC
{C:{preview}FFFF}SE APROPIE DE SOROC.
6
00:00:52,300 --> 00:00:55,300
{C:{preview}FFFF}RÃSAR ZORII
{C:{preview}FFFF}UNEI NOI ERE...
7
00
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, gentlemen, 1x0, christmas, special, vo, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com,
original filename: The.League.Of.Gentlemen.1x00.Christmas.Special.VO.srt
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,087 --> 00:00:10,123
(HEAVY BREATHING)
2
00:00:40,927 --> 00:00:43,316
(HANDBELL RINGS)
3
00:01:21,647 --> 00:01:23,842
(LIQUID GURGLES)
4
00:01:25,567 --> 00:01:27,717
Finally I can watch the boxing.
5
00:01:27,807 --> 00:01:29,286
Reverend Woodall!
6
00:01:29,367 --> 00:01:30,720
Oh, bugger!
7
00:01:37,247 --> 00:01:40,478
It's Tom Selleck. This was due three days ago.
8
00:01:40,567 --> 00:01:42,444
Yeah, I'm sorry. Trouble at home.
9
00:01:42,527 --> 00:01:44,165
What's the third King carrying?
10
00:01:44,327 --> 00:01:45,840
Tweed...
11
00:01:46,887 --> 00:
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: 1576, league, of, extraordinary, gentlemen, the, 2003, 2, 97, fps,
original filename: 1576-sub_League-of-Extraordinary-Gentlemen-The-2003_2.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{270}{C:$FF0000}DVDQS (DVD Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{785}{852}Traducerea ºi adaptarea Eugen Roºu|Sincronizare: Mtz
{880}{952}{C:{preview}80FF}1899- MARILE NAÃIUNI ALE EUROPEI|ÃMPART O PACE GREU DE SUPORTAT.
{952}{1024}{C:{preview}80FF}SECOLE DE-A RÃNDUL, RÃZBOAIELE|S-AU PURTAT CU ACELEAªI ARME...
{1024}{1096}{C:{preview}80FF}PUªTI CU UN SINGUR FOC|ªI TUNURI TRASE DE CAI...
{1096}{1167}{C:{preview}80FF}DAR FOSTUL VEAC|SE APROPIE DE SOROC.
{1221}{1274}{C:{preview}80FF}RÃSAR ZORII|UNEI NOI ERE...
{1583}{1613}Pe aici, repede!
{1817}{1848}Pe aici, repede!
{1967}{1990}Acolo...
{2010}{2061}{C:{preview}FFFF}LIGA GENTILOMILOR NEOBIªNUIÃ
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, gentlemen, 1x0, 3, nightmare, in, royston, vasey,
original filename: 65038.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,375 --> 00:00:17,809
'y a quelqu'un?
2
00:00:27,655 --> 00:00:30,249
- Bonjour.
- Oui?
3
00:00:30,455 --> 00:00:34,687
Pardon de vous déranger. Je vais vous demander
de vous creuser un peu la tête...
4
00:00:34,895 --> 00:00:36,613
Non, ça va pas?!
5
00:00:37,295 --> 00:00:41,129
- J'ai un mari, vous savez.
- C'est juste que je suis un peu perdu.
6
00:00:41,335 --> 00:00:44,327
Je cherche Royston Vasey,
mais j'arrive pas à la trouver.
7
00:00:44,535 --> 00:00:48,574
Des lignes et des lignes et des lignes et des lignes et des lignes!
8
00:00:48,775 --> 00:00:50,527
Oui.
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:15:Halo!
00:00:27:- Dzie? dobry.|- Tak?
00:00:30:Przepraszam ?e pani? niepokoj?. Zastanawia?em si?|rzuci? na to okiem.
00:00:34:Nie, nie mo?esz!
00:00:37:- Wiesz, ja mam m??a.|- Jestem nie co zagubiony.
00:00:41:Szukam Royston Vasey,|ale nie mog? znale??.
00:00:45:Linie i linie i linie i linie i linie!
00:00:48:Tak.
00:00:50:- Co one oznaczaj??|- To s? drogi.
00:00:54:- ??cz? r??ne miejsca.|- Miejscowe miejsca?
00:00:57:No... nie.
00:01:00:Aaahhh!
00:01:04:Aaahhh!
00:01:12:Wilam, witam, Tubbs. Co tutaj si? dzieje?
00:01:14:Co to za wrzaski?| Nie chcemy tutaj ?adnych k?opot?w.
00:01:19:Tubbs mia?a koszmar o nowej drodze.
00:01:23:Ile jeszcze razy, Tubbs?|To jest miejscow
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:34:1899 ?. ???????? ?????? ??|?????? ?? ? ?????????? ???.
00:00:39:??????? ?????? ????? ??????? ??|?? ?????? ? ???? ? ???? ?????? -
00:00:43:???????, ????????? ? ??????,|??????? ?? ????.
00:00:48:?? ????? ?? ???? ????? ?????????.
00:00:52:??????? ???? ?????...
00:00:59:Twentieth Centruy Fox|?????????
00:01:07:?????? "???????"!
00:01:18:?????? "???????"!
00:01:20:??? ??????
00:01:23:??? ???!
00:01:24:?????????? ??|?????????????? ???????????
00:01:29:????? ? ?????|????? ?? ????? ?? ??? ??????
00:01:42:????? ?? ???? ? ?????
00:01:49:????!
00:01:51:???? ?????
00:01:55:????!
00:01:58:?????!
00:02:02:????!|? ????? ?? ??????!
00:02:07:????!|??? ?? ????? ???? ?????
00:02:11:
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:41:S?ucham?
00:00:44:- Cze??.|- Czy mog? ci pom?c wog?le?
00:00:48:- Nie wiesz kim jestem?|- To miejscowy sklep dla miejscowych.
00:00:52:Nie ma tu nic dla ciebie.
00:00:56:Chcia?bym kupi? ?nie?yc?. Wszystkie.
00:01:00:- Cenne rzeczy?|- Tak.
00:01:02:W istocie, to chcia?bym kupi? wszystko.|Wszystko ze sklepu.
00:01:07:Ile za to b?dzie?
00:01:09:Wi?c... to b?dzie...
00:01:13:Siedem i... dwana?cie funt?w.
00:01:19:Czy mog?aby?... da? wszystko na to?
00:01:31:Sp?jrz na nazwisko!
00:01:34:Kim jeste?? Jeste? miejscowy?
00:01:37:Tak. To ja, mamo.
00:01:42:David.
00:01:45:David...?
00:01:48:Jestem twoim synem.
00:01:57:M?j nast?pny zbi?r o 15.30| a m?j ostatni o 20.00.
00:03
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,160 --> 00:00:33,958
[música irritante]
2
00:00:47,560 --> 00:00:50,313
[o vento sopra]
3
00:00:50,480 --> 00:00:53,278
[respiração barulhenta]
4
00:00:58,280 --> 00:00:59,713
[respiração ofegante]
5
00:01:22,440 --> 00:01:26,592
- [ música irritante pára]
- Steve, desculpa. não encontrava o telefone.
6
00:01:26,760 --> 00:01:28,796
Hi. obrigado por me ligares de volta.
7
00:01:28,960 --> 00:01:31,838
não, não, não, estou bem. completamente bem.
8
00:01:32,000 --> 00:01:36,118
Er... escuta, tive outra ideia
para Royston Vasey.
9
00:01:37,240 --> 00:01:41,153
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, gentlemen, xmas, special, the, napisy, ns, christmas, specail, darkside, rg,
original filename: League_Of_Gentlemen_-_Xmas_Special_The_(NAPiSY-72462).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID xwiki@wp.pl 608x352 25.0fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2140}{2194}Nareszcie obejrz? sobie boks.
{2196}{2233}Wielebny Woodall!
{2235}{2269} Oh, sodomisto!
{2432}{2513}Tu Tom Selleck. Mia?e? to przynie?? 3 dni temu.
{2515}{2562}Taa, Przepraszam. Mia?em problemy w domu.
{2564}{2604}Co niesie trzeci z kr?l?w?
{2609}{2647}Tweed...
{2673}{2712}z Lentherica.
{2714}{2766}Stella spu?ci?a mirr? w kiblu!
{2770}{2806}Dawaj mi to.
{2849}{2886}Absurdalne.
{2937}{3028}W?a?ciwie, wielebny, Zastanawia?em si?|czy m?g?bym Ci? prosi? o rad?
{3063}{3110}Chyba nie chcesz si? spowiada?, co?
{3114}{3172}- Nie, n
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{830}{940}1899 ã. Ãåëèêèòå ñòðà Ãè Ãà |Ãâðîïà ñà â Ãåñòà áèëåà ìèð.
{942}{1050}Ãòîòèöè ãîäèÃè Ãà ðåä âîéÃèòå ñà |ñå âîäèëè ñ åäÃè è ñúùè îðúæèÿ -
{1052}{1150}ìóñêåòè, êà âà ëåðèÿ è îðúäèÿ,|òåãëåÃè îò êîÃÃ¥.
{1152}{1240}Ãî êðà ÿò Ãà òîâà âðåìå Ãà áëèæà âà .
{1260}{1360}Ãçãðÿâà Ãîâà Ãïîõà ...
{1435}{1525}Twentieth Centruy Fox|ïðåäñòà âÿ
{1615}{1670}Ãõîäúò "Ãîðãåéò"!
{1875}{1930}Ãõîäúò "Ãîðãåéò"!
{1922}{1990}Ãîà ÃîÃúðè
{1991}{2025}Ãòî òà ì!
{2
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
~SEMOSOFT~
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃã
2
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
-= ****** =-
ÃÃÃáà ÃáÃÃãÃÃ
3
00:00:13,000 --> 00:00:17,000
Ããà ÃáÃÃÃãå ÃãÃÃãá
~SEMOSOFT~
ááÃäÃÃà ÃáÃäÃ
4
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
ÃÃÃÃà ÃáÃæÃÃà æ ÃáãÃÃÃÃÃ¥
ANTIPA Group
ÃÃÃÃã ÃÃà ÃáÃáÃã
5
00:00:21,400 --> 00:00:25,400
E-mail:Semosoft@Djclub.dj
www.semosoft.web1000.com
3
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
ÃÃã 1899
ÃÃæà ̾̾Ãà ÃÃÃà Ãì ÃáÃã
4
00:00:37,001 --> 00:00:4
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:36:1899 r. Wielki nar?d Europy jest zaniepokojony
00:00:41:Przez setki lat wojny toczone by?y t? sam? broni?
00:00:45:Strzelby, kawaleria i armaty
00:00:50:Ale ta epoka zbli?a si? ku ko?cowi
00:00:54:Nastaje nowa era...
00:01:01:Twentieth Centruy Fox|prezentuje
00:01:06:Zatrzymaj si?!
00:01:17:Zatrzymaj si?!
00:01:22:Jest tam!
00:01:22:Jest tam!
00:01:29:Leack, Ruffet z?apcie je!
00:01:41:O Bo?e! Co to jest?
00:01:47:St?j!
00:01:48:St?j!
00:01:52:St?j!
00:01:57:Nie!
00:02:00:St?j!|W imieniu prawa!
00:02:05:St?j!|Jak do diab?a mamy to zatrzyma??
00:02:09:Powiedzia?em st?j!
00:02:11:St?j!
00:02:13:Narodowy Bank Anglii
00:02:55:To tu!|Uwa?ajcie!
00:03:05:W ?rodku jes
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: 1123, the, league, of, extraordinary, gentlemen, 2003, nordic, subpack, x26, 4, aas, norwegian, motechnet, com, no,
original filename: 11235-The.League.Of.Extraordinary.Gentlemen.2003.NORDIC.SUBPACK.x264-AaS.Norwegian.subs.motechnet.com.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,200 --> 00:00:37,575
1899.
UTRYGG FRED RÃDER-
2
00:00:37,743 --> 00:00:39,403
- BLANT EUROPAS STORE
NASJONER.
3
00:00:39,579 --> 00:00:43,659
I ÃRHUNDRER ER KRIGER
UTKJEMPET MED SAMME VÃPEN:
4
00:00:43,833 --> 00:00:46,585
VANLIGE GEVÃRER, KAVALERI
OG HESTETRUKNE KANONER.
5
00:00:46,753 --> 00:00:51,961
MEN DET GAMLE ÃRHUNDRET
ER SNART SLUTT.
6
00:00:52,134 --> 00:00:54,210
EN NY ÃRA BEGYNNER...
7
00:01:07,359 --> 00:01:08,639
Moorgate Passage!
8
00:01:29,841 --> 00:01:33,008
Hva går det av dem?
9
00:01:48,194 --> 00:01:49,274
Stans!
10
00:01:53,742 --> 00
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{476}{551}- MaDe By luppo
{531}{606}1899 -LAS GRANDES NACIONES DE|EUROPA ESTAN ASUSTADAS.
{575}{650}DURANTE CENTENARES DE AÃOS LAS|GUERRAS SE HICIERON CON LAS...
{620}{695}MISMAS ARMAS. RIFLES DE UN|DISPARO, Y CAÃONES TIRADOS...
{665}{740}POR CABALLOS. PERO EL FINAL|DEL SIGLO SE ACERCA.
{743}{818}EL AMANECER DE UNA NUEVA|ERA...
{970}{1008}Venga vamos!
{1114}{1164}Venga vamos!
{1208}{1233}Rápido...
{1237}{1312}LA LIGA DE LOS HOMBRES|EXTRAORDINARIOS
{1289}{1317}...vengan aquÃ, vamos.
{1305}{1355}Lo va a destrozar todo.
{1469}{1545}Oh dios, que es eso?
{1580}{1605}Deténgase!
{1662}{1687}Deténgase!
{1713}{1738}Vamos!
{1758}{1786}Vam
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{860}{959}'1899 Velike evropske države'|'le stežka vzdržujejo mir'
{968}{1046}'Stoletja so se vojne vodile'|'z enakim orožjem ...'
{1051}{1110}'... s puškami z enim nabojem, konjenico'|'in topovi s konjsko vprego.'
{1119}{1201}'Ampak to staro stoletje se konèuje ...'
{1201}{1305}'... in prihaja nova doba'
{1983}{2001}Na to stran!
{2019}{2085}Liga izrednih|gospodov
{2146}{2188}Hitro, sem!|- Sliši se odtod.
{2431}{2476}O moj Bog!|Kaj je to?
{2582}{2605}Stoj!
{2709}{2731}Ustavi!
{2791}{2808}O Bog!
{2868}{2931}Ustavi v imenu zakona!
{3022}{3080}Kako za vraga naj ustavimo|to stvar?
{3416}{3448}Umaknite se!
{4204}{4226}Tukaj je.
{423
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{44}{119}("LEAGUE OF GENTLEMEN" THEME)
{1138}{1177}(RIP!)
{1284}{1368}- That the post?|- Never mind. It's not for you.
{1433}{1505}What exactly are you doing?
{1509}{1632}Just thinking how nice it would be|to have some kind of gazebo.
{1636}{1700}You can forget that. They'll be here later.
{1704}{1765}Now go and get those dildos waxed.
{1817}{1867}Yes, my love.
{2043}{2095}Here it is. "Where Eagles Dare".
{2100}{2153}One of Alistair Maclean's finest.
{2157}{2228}If you're at a loose end, it's a smashing read.
{2247}{2368}- Or there's a "Satan Bug" somewhere.|- Alibis?
{2372}{2436}Oh, yes. You must understand|it's very important
{2440}{24
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,374 --> 00:01:05,614
Moorgate passage.
2
00:01:14,254 --> 00:01:16,294
Moorgate passage.
3
00:01:18,814 --> 00:01:19,854
Ik zie het.
4
00:01:25,935 --> 00:01:28,974
Wat hebben die nou?
5
00:01:36,735 --> 00:01:39,574
Wat is dat in vredesnaam?
6
00:01:43,534 --> 00:01:44,574
Halt.
7
00:01:48,854 --> 00:01:49,895
Halt.
8
00:01:56,335 --> 00:01:57,935
Halt in naam der wet.
9
00:01:59,935 --> 00:02:03,055
Hoe houden we dat ding tegen?
10
00:02:03,215 --> 00:02:05,735
Ik zei halt.
11
00:02:48,376 --> 00:02:49,375
Hier.
12
00:02:49,535 --> 00:02:52,096
Voorzichti
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{300}Ãåçè ñóáòèòðè ñà ïðåâîä Ãà òîâà ,|êîåòî ÷óõ îò ôèëìà .
{300}{400}ÃèãóðÃî èìà è ïî-äîáðè,|Ãî ÃÃ¥ è êúì äÃåøÃà äà òà .
{400}{500}ÃðèÿòÃî ãëåäà ÃÃ¥|ZMan
{860}{960}1899|ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ
{960}{1035}Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ,|ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ|Ã ÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ-
{1035}{1110}ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃÃ |Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{1110}{1185}ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃÃ
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{885}{960}1899 -LAS GRANDES NACIONES DE|EUROPA ESTAN ASUSTADAS.
{960}{1035}DURANTE CENTENARES DE AÃOS LAS|GUERRAS SE HICIERON CON LAS...
{1035}{1110}MISMAS ARMAS. RIFLES DE UN|DISPARO, Y CAÃONES TIRADOS...
{1108}{1182}POR CABALLOS. PERO EL FINAL|DEL SIGLO SE ACERCA.
{1238}{1312}EL AMANECER DE UNA NUEVA|ERA...
{1620}{1658}Venga vamos!
{1855}{1905}Venga vamos!
{2012}{2038}Rápido...
{2060}{2135}LA LIGA DE LOS HOMBRES|EXTRAORDINARIOS
{2148}{2175}...vengan aquÃ, vamos.
{2178}{2228}Lo va a destrozar todo.
{2450}{2528}Oh dios, que es eso?
{2635}{2660}Deténgase!
{2768}{2792}Deténgase!
{2855}{2880}Vamos!
{2932}{2960}Vamos!
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,207 --> 00:00:38,165
Les grands pays
d'Europe connaissent une paix instable.
2
00:00:38,327 --> 00:00:42,081
Des siècles durant, on a fait la guerre
avec les mêmes armes:
3
00:00:42,247 --> 00:00:46,001
Fusils à un coup, canons de campagne
tirés par des chevaux.
4
00:00:46,167 --> 00:00:48,476
Mais ce siècle va bientôt s'achever.
5
00:00:48,647 --> 00:00:50,956
Une nouvelle ère commence...
6
00:01:04,407 --> 00:01:05,601
Moorgate Passage!
7
00:01:20,727 --> 00:01:23,480
LA LIGUE
DES GENTLEMEN EXTRAORDINAIRES
8
00:01:26,327 --> 00:01:27,760
Sales cabots!
Qu'ont-ils?
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{536}{569}?????? ?? ???????!
{569}{639}? ?????????? ???? ??? ???????,|??? ?? ????????!
{814}{910}- ??? ?? ??????????!|- ???????????? ??? ?????????.
{1239}{1282}?????????!
{1562}{1614}?????? ?????.
{2181}{2282}?? ?????????.
{2780}{2881}? ??????? ????? ????? ?????..
{2993}{3068}????????.
{3185}{3332}??????? ???, ????? ???????...
{3332}{3425}..??? ????? ????????..
{3425}{3530}??????? ???? ?? ??? ???.
{3530}{3648}?????? ?? ??? ????? ??????????|???? ????????.
{3696}{3794}??? ?????? ?? ??????? ??? ????..
{3794}{3874}...??? ???????? ??? ????????|? ?????.
{3880}{3973}???, ???? ?? ????? ??? ????.
{3997}{4084}???? ??? ??? ?????????
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, extraordinary, gentlemen, the, napisy, ns, 2003, hdrip, tlf, cd, 1, 2,
original filename: League_of_Extraordinary_Gentlemen_The_(NAPiSY-73512).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{803}{880}1899. W EUROPIE|TRWA POZORNY POK?J.
{884}{920}PRZEZ SETKI LAT
{924}{982}WOJNY TOCZONO T? SAM? BRONI? -
{986}{1052}KARABINY, KAWALERIA, DZIA?A.
{1056}{1150}ALE TEN STARY WIEK|DOBIEGA KO?CA.
{1154}{1359}NADCHODZ? NOWE CZASY...
{1548}{1584}Przej?cie przez bram?!
{1797}{1848}Przej?cie przez bram?!
{1911}{1937}Tam jest!
{1947}{2031}LIGA NIEZWYK?YCH|D?ENTELMEN?W
{2089}{2165}Cholera!|Co im si? sta?o?
{2359}{2430}Na Boga, co to jest?
{2529}{2555}Sta?!
{2662}{2688}Sta?!
{2730}{2803}- Do diab?a!|- Stop!
{2816}{2845}- Uciekaj!|- Sta?!
{2849}{2889}W imi? prawa!
{2939}{3017}- Sta?!|- Jak my to zatrzymamy?
{3021}{3084}Sta?, powiedzia?em
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, of, extraordinary, gentlemen, the, 2003, 6, cd, 2, 1,
original filename: sub_League-of-Extraordinary-Gentlemen-The-2003_6.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{51}{61}{C:{preview}F0FFF} r |{C:$FF0000}{Y:i} |
{61}{71}{C:{preview}F0FFF} r |{C:$FF0000}{Y:i} i
{71}{81}{C:{preview}F0FFF} r n |{C:$FF0000}{Y:i} i
{81}{91}{C:{preview}F0FFF} r n |{C:$FF0000}{Y:i} c i
{91}{101}{C:{preview}F0FFF} b r n |{C:$FF0000}{Y:i} c i r
{101}{111}{C:{preview}F0FFF} b r d n |{C:$FF0000}{Y:i} c i e r
{111}{121}{C:{preview}F0FFF} b r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n r
{121}{131}{C:{preview}F0FFF} b i r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n r
{131}{141}{C:{preview}F0FFF} b i r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n t r
{141}{151}{C:{preview}F0FFF} b i
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, extraordinary, gentlemen, dvdscr, dvl, heb, cd, 2, 1,
original filename: 70007.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{541}{597}.ðéîå à îø ùðéùà ø, à æ ðùà øéÃ
{791}{843}!äåà ëîòè äâéò, äúëåðï ìùéâåø
{1205}{1256}!ùâø
{1534}{1589}.áøà áå, ðòø
{2150}{2198}.äåà òùä à ú æä
{2747}{2812}.åðöéä òãééï òåîãú
{2987}{3018}.ðëùìú
{3186}{3255}.à úä øåà ä à ú òöîê ëà îéõ
{3299}{3380}.à áì à úä çìù
{3423}{3500}.à úä áåøç îäæéëøåï ùì áðê
{3507}{3594}...äééú öøéê ìà îï à åúå ÷öú
{3692}{3764}äééú ëáø éëåì ìäöîéã|...øåáä ìøà ùå
{3766}{3828}...åììçåõ òì ääã÷ áòöîê
{3869}{3941}.ëï, à ðé éåãò
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, extraordinary, gentlemen, cd, 1, dmd, english, 2,
original filename: Id019804.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976 fps 699.9 MB
{1623}{1671}Wallgate passage!
{1863}{1911}Wallgate passage!
{2151}{2223}Leyton Rapage,|What's gotten into them
{2438}{2486}What in God's name is that?
{2606}{2654}Hold!
{2726}{2774}Hold!
{2894}{2966}Come on.|HOLD! - In the name of the law.
{3038}{3110}How the hell do we stop|this thing?
{4237}{4309}Here, be careful mates.
{4453}{4501}There's men inside.
{4692}{4740}Round them up.
{4908}{5004}Leave one alive to tell the tale.|Kill the rest.
{5076}{5124}Such treasures.
{5148}{5196}Treasures. Yes.
{5244}{5316}Some worth more than others.
{5795}{5867}Bring the scientists with us,|kill an
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{536}{569}?????? ?? ???????!
{569}{639}? ?????????? ???? ??? ???????,|??? ?? ????????!
{814}{910}- ??? ?? ??????????!|- ???????????? ??? ?????????.
{1239}{1282}?????????!
{1562}{1614}?????? ?????.
{2181}{2282}?? ?????????.
{2780}{2881}? ??????? ????? ????? ?????..
{2993}{3068}????????.
{3185}{3332}??????? ???, ????? ???????...
{3332}{3425}..??? ????? ????????..
{3425}{3530}??????? ???? ?? ??? ???.
{3530}{3648}?????? ?? ??? ????? ??????????|???? ????????.
{3696}{3794}??? ?????? ?? ??????? ??? ????..
{3794}{3874}...??? ???????? ??? ????????|? ?????.
{3880}{3973}???, ???? ?? ????? ??? ????.
{3997}{4084}???? ??? ??? ?????????
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{17}{95}Jest pan pierwszy.|I miejmy nadziej?, nie ostatni.
{116}{201}Ten dra?, Skinner...|B?dzie si? musia? nie?le t?umaczy?.
{197}{233}Skinner?|Nie.
{277}{305}Ja.
{788}{815}Ty?
{860}{911}Nie wiesz nawet po?owy.
{1262}{1302}Fantom, to M!
{1355}{1401}Polowanie wci?? trwa.
{1390}{1477}- O czym m?wisz?|- Fantom to M. Cz?owiek, kt?ry nas przyj??.
{1500}{1533}- Opatrz? ci?.|- Nie.
{1555}{1622}- Ale jak...|- Dostaniesz swoje odpowiedzi.
{1622}{1687}- Gdzie pozostali?|- Dorian zagin??.
{1708}{1827}A Skinner... zapewne uciek?,|gdy zda? sobie spraw?, ?e o wszystkim wiemy.
{1866}{1944}- Sawyer?|- ?yje, by kontynuowa? walk?.
{2128}{2155}Nie obawia
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, the, of, extraordinary, gentlemen, cd, 2, dvdscr, dvl, 1,
original filename: 00452004The League.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,320 --> 00:00:23,720
Vamos ser esmagados!
2
00:00:23,720 --> 00:00:26,560
O Nemo disse para ficarmos, nós ficamos.
3
00:00:34,280 --> 00:00:38,440
Ele conseguiu!
Preparar o lançamento!
4
00:00:51,880 --> 00:00:52,800
Dispara!
5
00:01:04,640 --> 00:01:06,920
Bravo, rapaz.
6
00:01:30,440 --> 00:01:31,520
Ele consegui.
7
00:01:56,280 --> 00:02:02,600
Veneza continua de pé.
8
00:02:05,040 --> 00:02:06,360
Falhaste.
9
00:02:13,200 --> 00:02:17,400
Vês-te a ti próprio como o bravo John Bull.
10
00:02:19,360 --> 00:02:20,240
Mas és um fraco.
11
00:02:23,200 --> 0
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, extraordinary, gentlemen, dvdscr, dvl, bg, cd, 1, 2,
original filename: the.league.of.extraordinary.gentlemen.dvdscr.xvid-dvl(subs.unacs.bg).zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,035 --> 00:00:38,288
1899 ã. - ÃÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃ.
2
00:00:38,455 --> 00:00:39,915
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:40,082 --> 00:00:42,501
ÃÃ ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ -
4
00:00:42,709 --> 00:00:45,462
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
à ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃ.
5
00:00:45,629 --> 00:00:49,550
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ Ã ÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃ.
6
00:00:49,716 --> 00:00:54,555
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ...
7
00:01:06,191 --> 00:01:07,4
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: league, ext, gentlemen, the, 2003, cd, 2, dvl, portuguese, 1,
original filename: 3ae64401c6196a18e352a9151443e419.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,688 --> 00:00:22,981
Temos que sair rapidamente.
2
00:00:23,065 --> 00:00:24,983
Nemo ordenou que ficássemos,
nós ficamos.
3
00:00:33,075 --> 00:00:35,369
Ocupar postos e
prontos para o lançamento.
4
00:00:50,801 --> 00:00:51,969
Lançar!
5
00:01:04,273 --> 00:01:05,732
Bravo, rapaz!
6
00:01:30,507 --> 00:01:31,633
Esta feito.
7
00:01:55,699 --> 00:01:57,451
Veneza continua em pé.
8
00:02:04,791 --> 00:02:05,918
Você falhou.
9
00:02:12,883 --> 00:02:15,677
Você se considera um bravo.
10
00:02:18,805 --> 00:02:20,557
Mas é um fraco!
11
00:02:22,851 --> 00
Subtitrai The League Of Gentlemen's Apocalypse
keywords: the, league, of, extraordinary, gentlemen, cd, 2, dvdscr, dvl, 1,
original filename: 2218625e3cfb9472a38ccb0e313abd11.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{520}{606}ÃÃ¥ áúäåì ïðåìà çà Ãè!|- Ãåìî êà çâà , ֌ îñòà âà ìå - çÃà &A