Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Gundam is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Ieškoti Filmų Subtitrų rezultatų Gundam pagal svarbumą:
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, the, movie, se, 2000, divx, lol,
original filename: Id015905.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1564}{1614}The year After Colony 19 5.
{1637}{1714}A group of Colony citizens|hostile toward the Alliance...
{1715}{1804}...sent young men to Earth|on five Gundams.
{1839}{1904}The project name was|Operation Meteor.
{1933}{1985}At the end of an involved battle...
{1987}{2055}...the sole revolutionary leader,|Treize Khushrenada...
{2057}{2135}...took on the task of closing|the curtain on an era...
{2137}{2170}...and died in battle.
{2183}{2240}That gave way to the birth...
{2242}{2300}...of the Earth Sphere|Unified Nation.
{2320}{2381}After Colony 196.
{2401}{2479}No military weapons remain|in the Earth Sphere.
{2487}{2553}However, as lon
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, destiny, tv, hiro, final, plus, c813be2, 6,
original filename: gundam_seed_destiny_tv__2375__(2375).zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,759 --> 00:00:05,637
Ãû ñïîêîéÃî ìîæåøü ñúåñòü ïëîä ñ ëþáîãî äåðåâà â ñà äó;
2
00:00:06,750 --> 00:00:12,221
Ãî Ãè â êîåì ñëó÷à å Ãåëüçÿ åñòü
ñ Ãåðåâà ÃîçÃà Ãèÿ äîáðà è çëà ,
3
00:00:13,353 --> 00:00:15,397
ïîñêîëüêó, ñúåâ ïëîä ñ ýòîãî äåðåâà - òû óìðåøü.
4
00:00:17,856 --> 00:00:22,572
Ãîçäà ÃÃûé Ãìåé áûë áîëåå êîâà ðÃûì, ÷åì ëþáîå
äðóãà ÿ äèêà ÿ òâà ðü ñîòâîðåÃÃà ÿ Ãîãîì.
5
00:00:23,426 --> 00:00:26,633
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, movie, 1, el, desolado, campo, de, batalla, ssa,
original filename: 10007327.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - Movie 1 - El desolado campo de batalla
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otro
Advertisement:
------------
------------
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 1, the, awakening, sword, ssa,
original filename: 20003703.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 11
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 3, 7, divine, thunder, ssa,
original filename: 20003730.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 37
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,50,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: 1018, gundam, wing, endless, waltz,
original filename: 1018.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1896}{2001}El Año, 195 después de la|Colonia. Este año...
{2003}{2144}...un Grupo de Ciudadanos rebeldes de|las Colonias, Enviaron...
{2146}{2264}...a unos Jovenes en 5 Gundams.|Esta operación fue denominada...
{2266}{2472}...la "Operación Meteoro", pero al final|de esta esta Batalla, El Lider Revolucionario...
{2474}{2651}...Treize Kurtsrenada, pagó el mas|Alto precio de esta Guerra...
{2653}{2804}...Y murió en Batalla.Eso dió a la Tierra|la oportunidad de volverse...
{2806}{2977}...una Nación Unida. Despues del Año 196|Las armas no volvieron a...
{2979}{3198}...usarse en la Esfera Terrestre.Pero mientras la|Raza Humana exista, sie
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ep0, 3, by, go, getto, update,
original filename: Id019114.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: DIVX 640x480 29fps
{38}{}Kosmiczna Era '70
{107}{390}Z powodu tragedi "Krawawych Walentynek" konflikt mi?dzy PLANT,|a ziemi? przerodzi? si? w wojn?.
{397}{}Wierzono ?e z powodu liczebno?ci wojn? wygraj? ziemskie si?y.
{544}{}Ale sytuacja zmiein?a si? na gorsze.
{641}{}Wojna trwa ju? 11 mesi?cy.
{983}{}Zginiesz tutaj!
{1246}{}Dzia?o Impulsowe?
{1628}{}To nowa klasa statku. Przetrwa? ekspolzj??
{1760}{}Statek wojenny? Wewn?trz koloni?
{1837}{}Archanio?!
{4645}{}Faza 03 - Upadaj?ca Kraina
{4710}{}Wydostali?my si? z portu.
{4765}{}Wchodzimy do wn?trza koloni!
{4814}{}Morgen Rator zniszczony, Strike w ruchu!
{4904}{}Nie,
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, endless, waltz,
original filename: 20804.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,800 --> 00:01:06,885
En el año 195, después de la Colonia.
2
00:01:07,844 --> 00:01:11,014
Ese año un grupo de
ciudadanos de las Colonias...
3
00:01:11,098 --> 00:01:15,810
...enviaron a unos jóvenes
a la Tierra en 5 Gundams.
4
00:01:16,228 --> 00:01:18,980
El nombre del projecto fue:
"Operación Meteoro".
5
00:01:20,190 --> 00:01:22,317
Al final de esta esta
intrigante batalla...
6
00:01:22,401 --> 00:01:26,078
...el lÃder revolucionario,
Treize Kurtsrenada...
7
00:01:26,162 --> 00:01:29,415
...tomó la tarea de terminar
con un ciclo de una era...
8
00:01:29,499 -->
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, 0080, 5, ssa,
original filename: 20003646.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
Title: Gundam 0080 - ep 5
Original Script: Sentaku Anime
Original Translation: Charly Canales
Original Editing: MartÃn Yaga
Original Timing: ECY-KUN
Script Updated By: sasas
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 600
PlayDepth: 16
Timer: 100,0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,22,16777215,16777215,
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 1, 4, within, endless, time, ssa,
original filename: 20003706.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 14
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ep0, 7, by, go, getto,
original filename: Id022471.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{190}INFO: 127.1MB - 1CD 640x480 {Gundam SEED - 07}|34333fs - 0:23:51 23fps autor - Go_Getto-kun[?]
{265}{}Statek sygna?owy przybi? do doku numer 4.
{360}{}Ustawi? wsp??rz?dne dokowania.|Pozycja potwierdzona.
{443}{}Zmieni? kurs na 0.3 Mark 16.2D.
{542}{}Obr?t o 180 stopni.|Rozpocz?? procedur? hamowania.
{841}{}Wi?c chcesz zabra? Athrun'a Zal?,|na posiedzenie s?dowe?
{919}{}Tak... poniewa? on te? bra? w tym udzia?.
{1005}{}Dzi?ki niemu mamy szans? przebrn?? bez strat| przez to przes?uchanie.
{1090}{}Wygl?da na to ?e Orb zdecydowanie sprzeciwia si? temu.
{1189}{}Prawdziwym problemem jest to co jest wa?niejsze dla nas, Addess.
{133
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, wmv, list, w, 1, 4, 9,
original filename: [____][Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][_________W]01-49_.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][?s????I?O??????W]01-49??
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC01%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%9D%99%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%82%8B%E8%BB%8C%E9%81%93%E3%80%8D.avi|318029824|69ECD532CC4601E5F24D7641B355B01E|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC02%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%81%8E%E3%81%8E%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%97%E6%B5%81%E6%98%9F%E3%80%8D.avi|262490112|F7ECF531AD0D69F31FD2C7B297CF7ADD|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 1, 3, stars, falling, in, space, ssa,
original filename: 20003705.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 13
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 2, 4, war, for, two, ssa,
original filename: 20003717.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 24
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 2, on, a, calm, day, ssa,
original filename: 20003712.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 20
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: shin, gundam, w, ova, rus, zeiramserg, wing, ep, 1,
original filename: shin_gundam_w_ova_rus_zeiramserg.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,580 --> 00:00:36,580
Ãîâà ÿ ÃîåÃÃà ÿ ÃðîÃèêà ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
2
00:00:36,580 --> 00:00:38,890
Ãïèçîä 1
3
00:00:45,890 --> 00:00:50,890
Ãåðåâîä è à äà ïòà öèÿ ZeiramSerg
4
00:00:50,890 --> 00:00:55,890
Panzer-anime.narod.ru
5
00:02:03,600 --> 00:02:05,950
Ãøåäøåå ïîêîëåÃèå æèëî ñ áîëüøîé
Ãà äåæäîé â áóäóùåå...
6
00:02:06,080 --> 00:02:11,290
÷åëîâå÷åñòâî óøëî ñ ïëà Ãåòû Ãåìëÿ â
ïîèñêà õ ñóùåñòâîâà Ãèÿ Ãà êîñìè÷åñêèõ
êîëîÃèÿõ.
7
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 1, 6, burning, sandstorms, ssa,
original filename: 20003708.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 16
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ep0, 8, by, go, getto,
original filename: Id022848.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{190}INFO: 192.1MB - 1CD 640x480 {Gundam SEED - 08}|42921fs - 0:23:52 29fps autor - Go_Getto-kun[?]
{235}{}Era Kosmiczna, rok '70
{291}{}Z powodu tragedi 'Krawych Walentynek'...
{369}{}...wroga atmosfera mi?dzy Ziemi? a koloniami PLANT,|uleg?a pogorszeniu.
{441}{}Nagle z kofliktu wywi?za?a si? wojna.
{589}{}Wierzono ?e Zjednoczne Si? Ziemskie z ?atwo?ci? wygraj?.
{721}{}Ale nagle z powodu nieoczekiwanego zwrotu sytuacji,|wojna sta?a si? jeszcze ostrzejsza.
{897}{}Dzia?ania zbrojne trwaj? ju? od 11 miesi?cy...
{1343}{}??d? ratunkowa?
{1508}{}Naprawd? lubisz przynosi? tu r??ne rzeczy.
{1636}{}Otwieram.
{2096}{}Dzi?kuj?! Doceniam w
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, 1, ssa,
original filename: 20003702.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 10
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, FontName, FontSize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Kira,Comic Sans MS,40,16744576,65280,4210816,16777215,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,6
Subtitrai Gundam
keywords: 3, 4, kido, senshi, gundam, seed3, 2002, mert, yilmaz, 5, fps, dizi, tr, divxforever, seed, ep, cd, 1,
original filename: 34Kido senshi Gundam Seed34 (2002) - Mert Yilmaz - 25fps - Dizi - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{249}{326}Birinci tabaka geçildi.|Mach 4'e yavaþlayýn. Trajektör iyi durumda.
{335}{481}Soðuk seviyenin bitimine 28 saniye.|Aerodinamik kontrol baþlýyor.
{515}{590}Alfa 1 burada. Onaylanan silahlar|dolduruldu ve ateþe hazýr.
{601}{649}- Bravo 2.|- Charlie 3.
{654}{685}Delta 4.
{685}{730}Ãkinci tabaka geçildi.
{730}{835}O pislik heriflere ne yapabileceðimizi gösterelim.
{900}{950}Türbülans katmaný geçildi.
{950}{1004}Mack 0.9.'a yavaþlayýn.
{1008}{1075}Soðuk seviye bitti. Durum iyi.
{1126}{1185}Cennet bizi koruyor olabilir.
{1185}{1249}Ãniþ koordinatlarý programa aktive edildi.
{1278}{1330}Ãþte baþlÃ
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, tv, 1, of, 4, 9, ru, jp, vegas, animereactor,
original filename: Gundam_Wing_TV_[01_of_49]_[ru_jp]_[Vegas&AnimeReactor.ru].zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
??1
00:01:42,840 --> 00:01:44,478
0:>=5FB> G5;>25G5AB2> C40G=>
2
00:01:44,720 --> 00:01:46,880
70A5;8;> :>A<8G5A:85 :>;>=88 =0 >@18B5 5<;8.
3
00:01:46,880 --> 00:01:50,031
-B>B =>2K9 25: 1C45B =0720= =0G0;>< :>;>=870F88
4
00:01:51,000 --> 00:01:51,671
> A> 2@5<5=5<,
5
00:01:51,800 --> 00:01:54,880
75<=K<8 2;0ABO<8 1C45B >A=>
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 2, 8, kira, ssa,
original filename: 20003721.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 28
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: 1356, gundam, wing, episodio, 1,
original filename: 13563.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,958 --> 00:00:13,523
¡Estamos listos para comenzar el ataque
con misiles contras las colonias!
2
00:00:13,695 --> 00:00:15,900
No pueden dejar de luchar,
¡¿Acaso pueden?!
3
00:00:16,664 --> 00:00:18,256
Misión aceptada.
4
00:00:40,100 --> 00:00:45,788
Cap-11
"El Destino de la Felicidad"
5
00:01:00,842 --> 00:01:03,600
Realmente no hay escape,
con toda esta seguridad.
6
00:01:04,245 --> 00:01:06,304
Además, para robar un Transporte...
7
00:01:06,381 --> 00:01:09,282
...debo cruzar todo el desierto
para llegar al aeropuerto.
8
00:01:11,819 --> 00:01:12,786
Ese chico...
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ep0, 6, by, go, getto,
original filename: Id022393.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{}INFO: 685.3MB - 1CD 640x480 {Gundam SEED - 06}|174615fs - 1:37:06 autor - Go_Getto-kun[?]
{148}{}Dzi?kuj? za zaakceptowanie naszej pro?by.
{372}{}Artemis - Wojenna Forteca Eurussi,| nale??cej do Ziemskich Si? Obronych.
{493}{}To jest baza zbudowana na lini frontu.
{581}{}Ale odznacza si? nie tylko tym ?e jest chroniona przez pole,|nie do przebicia zwane parasolk?.
{797}{}Archanio? kt?ry ledwie co uszed? z ataku Klueze,
{905}{}w ko?cu dotar? do wn?trza tej parasolki.
{1016}{}Poruczniku!
{1069}{}Prosz? zachowa? cisz?, Kapitanie.
{1371}{}autor: Go_Getto-kun[?] WSZELKIE ZMIANY ZASTRZE?ONE
{3176}{}Od otaku, dla otaku... ^__^
{39
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 1, 9, fangs, of, the, enemy, ssa,
original filename: 20003711.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 19
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Comic Sans MS,40,16744576,65280,4210816,16777215,-1,0,1,1,1,6,30,30,33,0,0
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,42595
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ep0, 4, by, go, getto,
original filename: Id020377.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{}X105-Strike, odbi?r!
{150}{}X105-Strike, jeste? tam? Odbi?r.
{258}{}X105-Strike, odbi?r.
{334}{}Heliopolis jest... zniszczone...?
{423}{}Czemu?
{626}{}Go_getto - mcwiek@op.pl - prawa do edycji i przetwarzania zastrze?one.
{825}{}Nie na sprzeda?!
{3011}{}Faza 04 - Cichy Bieg
{3265}{}Zniszczone tak ?atwo...
{3360}{}X105-Strike, X105-Strike.
{3436}{}Kira Yamato! Je?li tego s?uchasz...|Prosz? odpowiedz je?li ?yjesz!
{3588}{}Tutaj X105-Strike.
{3655}{}...Kira.
{3725}{}Jeste? ca?y?
{3749}{}Tak.
{3775}{}Czy znasz nasze po?o?enie?
{3806}{}Tak.
{3834}{}W takim razie wracaj.
{3871}{}Mo?esz wr?ci??
{3893}{}Tak.
{4034}{}Tata...Mama...
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, episodio, 2,
original filename: 4036.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{72}{162}{C:{preview}FFFF}Con gran esperanza, los humanos|dejan la Tierra...
{162}{237}{C:{preview}FFFF}...para comenzar una nueva vida en| las Colonias espaciales.
{238}{387}{C:{preview}FFFF}Pero la Alianza de la Esfera Terrestre|ganaba poder militar...
{387}{483}{C:{preview}FFFF}... y comenzó a apoderarse|de una Colonia tras otra.
{483}{575}{C:{preview}FFFF}En nombre de la justicia... y la paz.
{595}{734}{C:{preview}FFFF}Es el año 195 después de la Colonia.|Comienza la Operación Meteoro...
{734}{884}{C:{preview}FFFF}... estretegia para combatir la tiranÃa de la Alianza,|en la cual rebeldes de la Colonias planean...
{884}{956}{C:{preview}FFFF}...introducir nuevo armament
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, 0080, ep, ssa,
original filename: 20003644.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
Title: Gundam 0080
Original Script: Sentaku Anime
Original Translation: EMC
Original Editing: CLC
Original Timing: EMC
Original Script Checking: JCL
Script Updated By: sasas
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 600
PlayDepth: 16
Timer: 100,0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,22,16777215,16777215,1
Subtitrai Gundam
keywords: 1410, gundam, wing, episodio, 1, 3,
original filename: 14105.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:06,200
El ataque de los 5 Gundams
enviados por las colonias espaciales...
2
00:00:06,201 --> 00:00:09,201
...refleja las intenciones
de venganza de las colonias.
3
00:00:09,400 --> 00:00:12,200
El verdadero objetivo
de los Gundams es OZ...
4
00:00:12,201 --> 00:00:16,270
...organización que ejecutaba sus planes
ocultándose entre el ejercito de la Alianza.
5
00:00:16,271 --> 00:00:19,100
Donde quiera que se encuentren
los Gundams deben destruir a OZ.
6
00:00:22,450 --> 00:00:25,290
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:25,291 --> 00:00:28,400
OZ finalme
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, ova, ssa,
original filename: 10007321.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - Ova
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,&H1B3041,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Relato,Expo,50,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Kagari,Comic Sans MS,48,&H77DDD2,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 4, 1, trembling, world, ssa,
original filename: 20003734.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 41
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,50,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, 8, ssa,
original filename: 20003700.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 08
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, FontName, FontSize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584
Subtitrai Gundam
keywords: 1296, gundam, wing, episodio, 7,
original filename: 12964.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,688 --> 00:00:03,918
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:03,991 --> 00:00:08,000
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,829 --> 00:00:12,500
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:12,501 --> 00:00:16,100
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,700
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,950 --> 00:00:22,480
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,481 --> 00:00:24,950
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:26,1
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, seed, 7, ssa,
original filename: 20003699.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
Title: Gundam Seed - 07
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,60,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Opening-Ending,Expo,48,&HF1E5FE,4259584,65535,&H32006B,1,0,1,3,0,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,&H1B3041
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 4, 7, the, nightmare, reborn, ssa,
original filename: 20003740.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 47
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,50,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: anime, mobile, suit, gundam, wing, ita, elenco, episodi,
original filename: [Anime] Mobile Suit Gundam Wing [ITA] - elenco episodi.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
Titolo degli EPISODI DI GUNDAM WING
EPISODIO 01 - Testimone della caduta di una Stella
EPISODIO 02 - Attacco a sorpresa
EPISODIO 03 - Cinque Gundam sulla Terra
EPISODIO 04 - Incubo alla base Vittoria
EPISODIO 05 - Il segreto di Relena
EPISODIO 06 - La sera della festa
EPISODIO 07 - Duplice inganno
EPISODIO 08 - Faccia a faccia
EPISODIO 09 - Ritratto di un paese in rovina
EPISODIO 10 - La resa
EPISODIO 11 - L'imboscata
EPISODIO 12 - Incertezze
EPISODIO 13 - Le lacrime di Catherine
EPISODIO 14 - La distruzione del Gundam
EPISODIO 15 - Battaglia in Antartide
EPISODIO 16 - Scontro di ideali
EPISODIO 17 - Nemici in patria
EPISODIO 18 - Nemici
EPISODIO 19 - Attacco alla piatta
Subtitrai Gundam
keywords: 1162, gundam, wing, episodio, 1,
original filename: 11623.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,635 --> 00:00:24,136
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:24,137 --> 00:00:28,600
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:29,476 --> 00:00:32,912
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:32,980 --> 00:00:37,281
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:37,282 --> 00:00:39,900
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:48,095 --> 00:00:50,700
Es el año 195 Despuès de la Colonia
7
00:00:50,998 --> 00:00:53,600
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:55,10
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, wing, wmv, list, w, 1, 4, 9,
original filename: [____][Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][_________W]01-49_.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][?s????I?O??????W]01-49??
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC01%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%9D%99%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%82%8B%E8%BB%8C%E9%81%93%E3%80%8D.avi|318029824|69ECD532CC4601E5F24D7641B355B01E|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC02%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%81%8E%E3%81%8E%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%97%E6%B5%81%E6%98%9F%E3%80%8D.avi|262490112|F7ECF531AD0D69F31FD2C7B297CF7ADD|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 3, 9, athrun, ssa,
original filename: 20003732.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[Script Info]
Title: Gundam Seed - 39
Original Script: : luiquroj
Original Translation: : luiquroj
Original Editing: : luiquroj
Original Timing: : luiquroj
Synch Point: :
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Titulo,Comic Sans MS,50,&H000000,4259584,65535,&HECEEEF,1,0,1,3,3,2,30,30,33,0,0
Style: Titulo2,Expo,30,&HFFE9FC,4259584,65535,&H73094C,1,0,1,2,1,2,30,30,33,0,0
Style: Otros1,Comic Sans MS,48,&H7BD1FE,4259584,65535,
Subtitrai Gundam
keywords: gundam, w, endless, waltz,
original filename: 2869-Gundam-W Endless Waltz.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,183 --> 00:00:20,152
???????? ?????????????
195 ???? ????????
2
00:01:05,598 --> 00:01:08,192
T? ???? ????
??? ??????? 195.
3
00:01:08,635 --> 00:01:12,799
??? ????? ???????? ???
???????? ???????? ???? ????????
4
00:01:13,006 --> 00:01:16,339
??????? ??? ?? ???????
?????? ?? ????? ????????.
5
00:01:16,976 --> 00:01:20,139
T? ????? ??? ???????
???? ?????????? ???????.
6
00:01:20,447 --> 00:01:22,540
??? ????? ????
?????????? ?????...
7
00:01:22,849 --> 00:01:26,216
? ????? ????????????? ??????,
? T???? ???????????,
8
00:01:26,686 --> 00:01:30,520
??????? ?? ?????
??????
Subtitrai Gundam
keywords: ahq, gundam, seed, 3, 5, the, descending, sword, ssa,
original filename: 20003728.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti ne