Advertisement:
---------------
---------------
Mažiau susiję rezultatai Crime Story Napisy Ns
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{855}{926}JACKIE CHAN w filmie
{928}{1022}PRZEST?PCZA OPOWIE??
{1176}{1260}RE?YSERIA
{1710}{1730}Pomocy!
{1735}{1770}Zaknebluj go!
{2590}{2680}-Ty idioto, rozwali?e? samoch?d!|-Nic na to nie poradz?, uderzy? we mnie od ty?u.
{2681}{2735}-Sukinsynu!|-Pierdol si?!
{2736}{2784}-To twoja wina.|-Cofnij si?!
{2785}{2850}-Jeste? do dupy.|-Nie obwiniaj mojego brata o co? co ty zrobi?e?!
{2851}{2898}-Cofnij si?.|-Zamkn?? si?, wszyscy zawiedli?cie.
{2899}{2965}M?j Bo?e! Tak chcecie porwa? Wonga?
{2980}{3031}On nie jest sparali?owany, wiecie?!
{3050}{3080}B?dzie walczy?!
{3105}{3125}Cholera...
{3145}{3200}M?wi?em wam, ?eby podczas ?wicze? wy??czy?
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{855}{926}JACKIE CHAN w filmie
{928}{1022}PRZEST?PCZA OPOWIE??
{1176}{1260}RE?YSERIA
{1710}{1730}Pomocy!
{1735}{1770}Zaknebluj go!
{2590}{2680}-Ty idioto, rozwali?e? samoch?d!|-Nic na to nie poradz?, uderzy? we mnie od ty?u.
{2681}{2735}-Sukinsynu!|-Pierdol si?!
{2736}{2784}-To twoja wina.|-Cofnij si?!
{2785}{2850}-Jeste? do dupy.|-Nie obwiniaj mojego brata o co? co ty zrobi?e?!
{2851}{2898}-Cofnij si?.|-Zamkn?? si?, wszyscy zawiedli?cie.
{2899}{2965}M?j Bo?e! Tak chcecie porwa? Wonga?
{2980}{3031}On nie jest sparali?owany, wiecie?!
{3050}{3080}B?dzie walczy?!
{3105}{3125}Cholera...
{3145}{3200}M?wi?em wam, ?eby podczas ?wicze? wy??czy?
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns, family, guy, movie, stv, 2005, internal, aen,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-74308).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{46}Na ?ywo z Quahog, Rhode Island.
{50}{118}Wiadomo?ci kana?u 5.
{122}{190}z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
{194}{238}i czarnosk?rym meteorologiem
{242}{310}Ally'm Williamsem.
{314}{382}- Dobry wiecz?r, jestem Tom Tucker|- A ja Diane Simmons.
{386}{430}Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob??
{434}{478}- S?ucham?|- ?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach.
{482}{557}Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
{569}{600}Oskar?enia s? fa?szywe!
{602}{717}Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w|i salt wykonanych na twardej na
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,080 --> 00:00:25,117
Svim automobilima. 1 8. okrug.
U tijeku je oružana pljaèka.
2
00:00:25,360 --> 00:00:29,353
500 blokova od Dearnborna.
-Jedinica MCU. Preuzimamo.
3
00:00:31,040 --> 00:00:33,270
Hej, tko æe to platiti?
4
00:00:34,200 --> 00:00:36,191
Kreni!
5
00:00:53,560 --> 00:00:55,471
Ubaci nakit u torbu!
6
00:00:57,120 --> 00:00:59,156
Hajde!
7
00:01:00,200 --> 00:01:02,350
Stavi novac gore!
8
00:01:06,120 --> 00:01:08,395
Ubaci nakit u torbu!
9
00:01:08,520 --> 00:01:10,875
Rekao sam vam da se ne mièete!
10
00:01:11,080 --> 00:01:14,390
Ubaci nakit u
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: man, qing, shi, da, ku, xing, chinese, torture, chamber, napisy, ns, story, 1995, int, pp,
original filename: Man_Qing_Shi_Da_Ku_Xing_Chinese_Torture_Chamber_(NAPiSY-73544).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:01:movie info: XVID 608x456 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:40:Kara przez przywi?zanie do rozgrzanego s?upa.
00:00:44:Nie!
00:00:49:Pu?cie mnie...
00:01:00:Kastracja.
00:01:03:Nie chc? by? eunuchem...
00:01:30:Siekanie.
00:01:33:Nie...
00:01:49:Obdzieranie ze sk?ry.
00:01:58:Murcura.
00:02:14:10 najbardziej surowych kar w Dynastii Ching.
00:02:49:Martwy.
00:02:51:Zabi?a? go.
00:02:54:Nie.
00:02:55:To nie ja go zabi?am. Nie ja...
00:02:59:Dlaczego ja? Nie zamordowa?am go.
00:03:01:Czemu? mia?abym go ukatrupia?? To nie ja.
00:03:05:Nie ja...
00:03:10:Nie, ja go nie zaszlachtowa?am.
00:03:12:Afrodyzjak.
00:03:14:Nie, nie pozbawi?am go
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: glenn, miller, story, the, napisy, ns, 1953, videomaniak, eng,
original filename: Glenn_Miller_Story_The_(NAPiSY-70792).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 608x320 25.0fps 1.3 GB
{520}{592}(# Moonlight Serenade)
{2709}{2766}Hello, Mr Kranz.
{2767}{2844}- I'd like to redeem my...|- I know! The trombone.
{2845}{2904}I always keep her hanging in the window
{2905}{2988}so when you walk by|you can see she is still there.
{2989}{3028}I keep my eyes on her.
{3029}{3110}Say, Mr Miller,|where'd you got the money this time?
{3111}{3217}- Working in a gas station.|- And now you've got another band job?
{3218}{3333}Yep. I'm with Minton at the Sunset Hotel.|Chummy's gonna pick me up.
{3334}{3420}Your friend Chummy,|why don't he hock something?
{3421}{3478}- He plays the piano.|- I
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns, family, guy, movie, stv, 2005, internal, aen,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-74308).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{46}Na ?ywo z Quahog, Rhode Island.
{50}{118}Wiadomo?ci kana?u 5.
{122}{190}z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
{194}{238}i czarnosk?rym meteorologiem
{242}{310}Ally'm Williamsem.
{314}{382}- Dobry wiecz?r, jestem Tom Tucker|- A ja Diane Simmons.
{386}{430}Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob??
{434}{478}- S?ucham?|- ?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach.
{482}{557}Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
{569}{600}Oskar?enia s? fa?szywe!
{602}{717}Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w|i salt wykonanych na twardej na
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: shigatsu, monogatari, april, story, napisy, ns, kwietniowa, opowie????,
original filename: Shigatsu_monogatari_April_Story_(NAPiSY-70501).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{762}{786}O kt?rej odje?dza?
{793}{823}23 po...
{846}{883}Wi?c ju? nied?ugo.
{892}{955}- Trzymaj.|- Powodzenia.
{1019}{1046}Jeszcze nie odje?dza?
{1130}{1159}Pan Nireno!
{1195}{1226}Pan Shoji!
{1260}{1302}Wybiera si? pan gdzie??
{1309}{1367}C?rka wyje?dza do collage'u.
{1375}{1458}Naprawd?? Gdzie?
{1463}{1504}Do Tokio.
{1507}{1595}Do Tokio? To ju? jest co?!
{1628}{1663}Sama?
{1668}{1696}Zgadza si?.
{1702}{1791}Pewnie b?dziesz za ni? t?skni?.
{1796}{1843}Prosz? o tym teraz nie m?wi?!
{1850}{1895}Czemu nie?
{2533}{2608}Film Shunji Iwai
{2738}{2810}Wyst?puj? Takako Matsu
{3051}{3166}KWIETNIOWA OPOWIE??
{5528}{5572}Oh, przepraszam...
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: zhong, an, zu, 1993, 2, 97, 6, fps, crime, story,
original filename: 29729-Zhong_an_zu_(1993)-23_976_FPS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{855}{926}JACKIE CHAN w filmie
{928}{1022}PRZESTÃPCZA OPOWIEÅÃ
{1176}{1260}RE¯YSERIA
{1710}{1730}Pomocy!
{1735}{1770}Zaknebluj go!
{2590}{2680}-Ty idioto, rozwali³eŠsamochód!|-Nic na to nie poradzê, uderzy³ we mnie od ty³u.
{2681}{2735}-Sukinsynu!|-Pierdol siê!
{2736}{2784}-To twoja wina.|-Cofnij siê!
{2785}{2850}-JesteÅ do dupy.|-Nie obwiniaj mojego brata o coÅ co ty zrobi³eÅ!
{2851}{2898}-Cofnij siê.|-Zamkn¹æ siê, wszyscy zawiedliÅcie.
{2899}{2965}Mój Bo¿e! Tak chcecie porwaæ Wonga?
{2980}{3031}On nie jest sparali¿owany, wiecie?!
{3050}{3080}Bêdzie walczy³!
{3105}{3125}Cholera...
{3145}{3200}Mówi³em wam,
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:00:/Poprzednio w Invasion.
00:00:02:Mo?e wr?cisz do domu i b?dziesz|martwi? si? o swojego m??a?
00:00:04:Zostaw nas w spokoju!
00:00:05:Chce, ?eby? tutaj by?.
00:00:06:Nie b?dzie dzi? mnie tutaj.
00:00:10:Co?!
00:00:11:-Wszystko dobrze z dzieckiem?|-Tak.
00:00:12:Chc? si? dowiedzie? czemu jest|tutaj lotnictwo i co chc? ukry?.
00:00:16:/Naprawd? chcesz dr??y??
00:00:17:/Wed?ug moich informacji szukali|/zaginionego samolotu meteorologicznego.
00:00:19:Przyjecha?am zobaczy? si?|z starszym sier?antem Vincem Charkona
00:00:22:Nie s?ysza?e? nic|o rozbitym helikopterze
00:00:23:/albo zaginionym samolocie pogodowym?
00:00:33:/Narodowy Park w Everglades.
00:00:35:/14 dni po nadej?
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: batman, the, animated, series, tas, 01x1, 2, napisy, ns, appointment, in, crime, alley,
original filename: Batman_The_Animated_Series_TAS_01x12_(NAPiSY-54150).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:03:>>>Napisy stworzone do wersji 101 MB<<<
00:00:58:''SPOTKANIE W CIEMNEJ ALEI''
00:01:38:-?wietna robata panie...
00:01:40:-Jak pan si? nazywa?
00:01:42:-Nitro, panie Daggett.
00:01:43:-Specjalizuj? si? w materia?ach wybuchowych.
00:01:45:-Rozumiem,?e Petarda wyja?ni? panu szczegu?y | naszego zlecenia panie Nitro.
00:01:50:-Oczywi?cie.
00:01:51:-Pod blokami biegnie stary gazoci?g.
00:01:54:-Upozoruj? p?kni?cie instalacji.
00:01:55:-Nikt nie po??czy tego z pa?skim nazwiskiem.
00:01:58:-Zrobimy to podczas mojego przem?wienia | przed rad? biznesmen?w w Gotham.
00:02:03:-Dok?adnie o dziewi?tej.
00:02:05:-Prosz? mi zaufa?.
00:02:06:-Kiedy wskaz?wki stan? na dziewi?tej...
00:
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:01:movie info: DIV3 512x384 25.0fps 175.1 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:05:OPARTE NA FAKTACH
00:00:09:Napisy:|and_or@poczta.onet.pl
00:00:32:Panie i panowie!
00:00:33:G?owa Conana O'Briana!
00:00:37:Dzi?kuj?, dzi?kuj?.
00:00:39:Zaczynajmy.|Max, przygrywaj.
00:00:43:Chyba kto? zapomnia?|nakarmi? Maksa.
00:00:47:No wi?c...
00:00:48:Ludzie zaczynaj? si? mocno martwi?|o ten problem roku 2000, co?
00:00:51:Nie! Naprawili|to 900 lat temu!
00:00:54:Prosz? da? mi chwil?, sir.
00:00:56:- Szed?em rano do pracy...|- W?tpi?!
00:00:59:S?uchaj, kolego.
00:01:00:Mo?e i straci?em moje d?ugie nogi|dziwol?ga podczas wojny w 2012,
00:01:03:ale nadal mam co?, czego|ty n
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: zoku, sugata, sanshiro, judo, story, ii, part, two, napisy, ns, pl,
original filename: Zoku_Sugata_Sanshiro_Judo_Story_II_Sanshiro_Sugata_Part_Two_(NAPiSY-51800).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1300}T?umaczenie: el marecqee|prokob9@hotmail.com
{1000}{1500} T?umaczenie: el marecqee | prokob9@hotmail.com
{2000}{2400}<<KinoMania SubGroup>>|subgroup.kinomania.org
{3580}{3677}Rok 1887, Jokohama
{3678}{3743}Co jest?
{3750}{3835}St?j, zatrzymaj si?!
{3850}{3945}Zatrzymaj riksz? ???tku!
{3950}{4070}M?wi? ci ?eby? si? zatrzyma?.
{4074}{4216}St?j!
{4362}{4409}Wysad? mnie.
{4656}{4751}Musisz zap?aci?.
{4768}{4908}Wstawaj, zaraz skopie ci ty?ek.
{4954}{5079}Chod? tu gnojku.
{5097}{5237}Nie uciekaj, zaraz oberwiesz.
{5890}{5925}Dosy? tego.
{5936}{5976}Pu?? go.
{6072}{6127}Chcesz si? ze mn? bi?.
{6135}{6225}No dalej, Japo?czyku.
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: man, qing, shi, da, ku, xing, chinese, torture, chamber, napisy, ns, story, 1995, int, pp,
original filename: Man_Qing_Shi_Da_Ku_Xing_Chinese_Torture_Chamber_(NAPiSY-73544).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:01:movie info: XVID 608x456 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:40:Kara przez przywi?zanie do rozgrzanego s?upa.
00:00:44:Nie!
00:00:49:Pu?cie mnie...
00:01:00:Kastracja.
00:01:03:Nie chc? by? eunuchem...
00:01:30:Siekanie.
00:01:33:Nie...
00:01:49:Obdzieranie ze sk?ry.
00:01:58:Murcura.
00:02:14:10 najbardziej surowych kar w Dynastii Ching.
00:02:49:Martwy.
00:02:51:Zabi?a? go.
00:02:54:Nie.
00:02:55:To nie ja go zabi?am. Nie ja...
00:02:59:Dlaczego ja? Nie zamordowa?am go.
00:03:01:Czemu? mia?abym go ukatrupia?? To nie ja.
00:03:05:Nie ja...
00:03:10:Nie, ja go nie zaszlachtowa?am.
00:03:12:Afrodyzjak.
00:03:14:Nie, nie pozbawi?am go
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: lai, wong, the, story, of, ricky, napisy, ns,
original filename: Lai_wong_The_Story_of_Ricky_(NAPiSY-70546).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}T?umaczenie: Karton
{6820}{6906}Wyst?p i powiedz jak si? nazywasz, szybko!
{6980}{7024}Nazywam si? Yeh Ming
{7238}{7279}Id?!
{7417}{7471}Id? tam!
{7489}{7539}Nast?pny, szybko!
{7545}{7576}Sir!
{7635}{7678}Nazywam si? Li Shan!
{7874}{7914}Dalej!
{7975}{8026}Zosta? tam.
{8054}{8102}Nast?pny!
{8110}{8159}Ricky Ho!
{8250}{8300}Zbli? si?!
{8671}{8724}Nie kaza?em Ci odej??
{8755}{8801}On ma bro?!
{9720}{9759}Sir!
{9855}{9894}Zostawcie go.
{10049}{10072}Dlaczego nie uda?e? si? do lekarza...
{10075}{10140}...wyci?gn??by kule kt?re s? w twoim ciele?
{10144}{10179}S? moimi pami?tkami.
{10181}{10229}Wyt?umaczcie im co i jak.
{10290}
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-71589).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:00:A teraz na ?ywo Quahog, Rhode Island.
00:00:02:Wiadomo?ci kana?u 5
00:00:05:z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
00:00:08:i czarnosk?rym meteorologiem
00:00:10:Ally'm Williamsem.
00:00:13:-Dobry wiecz?r, nazywam si? Tom Tucker|-A ja Diane Simmons.
00:00:16:Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob?, Diane?
00:00:18:-S?ucham?|-?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach...
00:00:20:Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
00:00:23:Oskar?enia s? fa?szywe!
00:00:25:Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w| i salt wykonanych na twardej nawierzchni!
00:00:30:Przesta? mnie pcha?. |Zachowaj swoje brutalne metody na bandyt?w
00:00:42:Tymczasem: Pog?oska uruchamia d
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1647}{1683}Once upon a time,
{1686}{1789}there was a traveler on horseback who finds himself facing a swamp.
{1791}{1918}And he doesn't know whether to go around or try to wade through.
{1920}{1976}The traveler asks a local boy:
{1978}{2074}"Tell me, local boy. Does the swamp have a hard bottom?"
{2076}{2175}And the boy tells him that it does.
{2177}{2244}So the traveler guides his horse into the swamp
{2247}{2359}and they begin to sink deeper and deeper into the muck.
{2362}{2400}He shouts to the boy:
{2402}{2474}"I thought you said it has a hard bottom!"
{2477}{2510}And the boy says:
{2513}{2594}"It does, Mr. Traveler. You're just not t
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: glenn, miller, story, the, napisy, ns, 1953, videomaniak, eng,
original filename: Glenn_Miller_Story_The_(NAPiSY-70792).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 608x320 25.0fps 1.3 GB
{520}{592}(# Moonlight Serenade)
{2709}{2766}Hello, Mr Kranz.
{2767}{2844}- I'd like to redeem my...|- I know! The trombone.
{2845}{2904}I always keep her hanging in the window
{2905}{2988}so when you walk by|you can see she is still there.
{2989}{3028}I keep my eyes on her.
{3029}{3110}Say, Mr Miller,|where'd you got the money this time?
{3111}{3217}- Working in a gas station.|- And now you've got another band job?
{3218}{3333}Yep. I'm with Minton at the Sunset Hotel.|Chummy's gonna pick me up.
{3334}{3420}Your friend Chummy,|why don't he hock something?
{3421}{3478}- He plays the piano.|- I
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2252}{2292}-Come on.|-No.
{2294}{2345}I'm not gonna hurt you.
{2466}{2506}Hurry it up,|and don't keep the wagon waiting.
{2509}{2574}-Right.|-Hey, hold it for this. I got to get home.
{2577}{2628}I got a home too. Book her with my relief.
{2630}{2664}That's the last wagon. I'm on my own time.
{2666}{2708}I don't want to get stuck here|till night court.
{2710}{2736}Tough.
{2738}{2804}I really don't want to inconvenience you.|I'll come back tomorrow.
{2806}{2837}Come on.
{3246}{3301}2lst Squad detectives, Gallagher.
{3302}{3396}-Will they shave my head?.|-You won't even have to take a bath.
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: sugata, sanshiro, judo, story, kurosawas, saga, napisy, ns, 1943, dvdivx, seraphim,
original filename: Sugata_Sanshiro_Judo_Story_Kurosawas_Judo_Saga_(NAPiSY-52018).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: DIVX 512x384 29.966fps 695.0 MB|/SubEdit b.3945 (http://subedit.prv.pl)/
{100}{300}<<< T?umaczenie na podstawie angielskich VobSub?w: Kozi|Napisy powsta?y przy odrobinie silnej woli|aby nie zapomnie? angielskiego w czasie wakacji ;-)
{300}{500}Tym razem, po komentarzach cz?onk?w KMSG, za kt?re dzi?kuj?|nie zostawi?em ?adnych nieprzet?umaczonych kwestii.
{500}{700}Praca ta jest ca?kowicie hobbystyczna, nie jest wolna od b??d?w,|poprawki i komentarze mile widziane. Niestety w VobSubach,|jak zauwa?y?em by?o par? b??d?w,
{700}{900}a czasami tekst by? nawet zupe?nie bez sensu! Niekt?re kwestie|przet?umaczy?em w tym wypadku dos?owni
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: family, guy, 02x1, 9, napisy, ns, s02e19, the, story, on, page, one, adames,
original filename: Family_Guy_02x19_(NAPiSY-70708).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[1][10] movie info: XVID 640x480 23.976fps 133 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[11][36]T?umaczenie z angielskich napis?w do wersji 133MB by Adames
[37][60]A teraz wracamy |do Sherry i Odbytu.
[70][84]Odbycie, jeste??
[85][98] Ahoj. Wchod?, siostrzyczko.
[98][131]Czy musia?e? kiedy? sk?ama?|aby utrzymac przyja???
[132][178]C??. Kiedy? powiedzia?em Jane,| ?e jej bluzka jest ?adna a by?a obciachowa
[190][217]Odbycie, m?wi? powa?nie!| Patrz, siostro.
[218][253]Czasami lepiej jest cos ?ciemni?|ni? zrani? czyjes uczucia.
[254][273]Jestes super!
[402][414]Wow, to by?o niez?e.
[414][454]To by?o r?wnie ?mieszne jak wtedy kiedy|Odbytowi utkn?? chomik w ustach.
[690][750]Family
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: redemption, the, stan, tookie, williams, story, napisy, ns,
original filename: Redemption_The_Stan_Tookie_Williams_Story_(NAPiSY-74047).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:01:movie info: RATDVD 720x576 30.0fps 1.6 GB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:09:ODKUPIENIE
00:01:17:Dzie? dobry!|Prosz? usi???!
00:01:21:Witam wszystkich serdecznie.
00:01:24:Co roku spotykamy si?, by odda?|cze?? idei wolno?ci, neutralno?ci...
00:01:30:Gotowy?
00:01:31:i cz?owiecze?stwa.
00:01:33:Chcia?em dzi? zwr?ci? pa?stwa|uwag? na wi??nia celi ?mierci.
00:01:39:Odby? niezwyk?? podr??|od przewodzenia gangiem
00:01:43:do dzia?ania na rzecz pokoju.
00:01:46:W czasie pokuty w wi?zieniu|zastanowi? si? nad swoim ?yciem
00:01:49:i postanowi? nak?ania? m?odych,|by go nie na?ladowali.
00:01:55:Zdarza si?, ?e ludzie|schodz? na z?? drog?.
00:01:58:Lecz powinni?my
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: cock, and, bull, story, napisy, ns, 2003, limited, saphire, english,
original filename: Cock_and_Bull_Story_(NAPiSY-52939).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
{367}{441}[Foreboding instrumental music]
{4883}{4909}{y:i}(man)|{y:i}Over my limit?
{4910}{4944}{y:i}[Woman laughing]|{y:i}Yes, you are.
{4945}{4969}{y:i}(man)|{y:i}It's good.
{4970}{5024}[Both laughing]
{5025}{5062}(man)|You know what?
{5063}{5174}I'm fucking sick of the music|that they play at the club.
{5175}{5224}I am, because|you can't really...
{5225}{5281}You just can't dance right|to it, you know?
{5282}{5306}[Chuckling]|Yeah.
{5307}{5344}I'm sick...
{5345}{5396}And there's|the fucking girls up there.
{5397}{5437}Are you kidding me?
{5438}{5507}Horrible.
{5508}{5604}Oh, Christ.
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: shunpu, den, napisy, ns, story, of, a, prostitute, 1965, saphire,
original filename: Shunpu_den_(NAPiSY-72700).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{445}{587}THE NIKKATSU CORPORATION|PRESENTS
{705}{847}STORY OF A PROSTITUTE
{904}{1014}Original Story by|TAIJIRO TAMURA
{1019}{1069}Produced by|KANEO IWAI
{1071}{1113}Screenplay by|HAJIME TAKAIWA
{1118}{1181}Cinematography by|KAZUE NAGATSUKA
{1183}{1245}Lighting by|MASAHIRO TAKAMATSU
{1250}{1321}Music by|NAOZUMI YAMAMOTO
{1323}{1391}Edited by|AKIRA SUZUKI
{1397}{1458}Starring
{1544}{1655}TAMIO KAWACHI|YUMIKO NOGAWA
{1659}{1754}ISAO TAMAGAWA|SHOICHI OZAWA
{1758}{1901}TOSHIO SUGIYAMA, TOMIKO ISHII|KOTOE HATSUI, KAZUKO IMAI
{1905}{2047}HIDEAKI ESUMI, KAYO MATSUO|KEISUKE NORO, JUKEl FUJIOKA
{2704}{2841}Directed by|SEIJUN SUZUKI
{3015}{3126
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1628}{1703}Z Lizbony... Od Fritza.
{1722}{1817}"Winter! Potrzebuj? twojej pomocy!|Nie dam rady sam tego ci?gn??!"
{1819}{1914}"Przyje?dzaj do Lizbony ze sprz?tem|najszybciej jak mo?esz!"
{1924}{2020}"Nie ma telefonu ani faxu.|Musimy pisa?."
{2064}{2115}Sam napisz? sobie odpowied?.
{2560}{2608}Europa nie ma granic.
{2640}{2708}Podniesiono szlabany|i ka?dy mo?e jecha?.
{2729}{2768}Czy nie ma nikogo, komu m?g?bym okaza? m?j paszport?
{2771}{2827}Prosz? pozw?lcie mi otworzy? baga?nik!
{2840}{2923}Nie uwierzysz|co mnie tu spotyka!
{5784}{5849}SCENARIUSZ I RE?YSERIA
{5840}{5910}Pr?ba mikrofonu.|Raz, dwa, trzy. Raz, dwa.
{6004}{6082}Nigdy nie w
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: messenger, the, story, of, joan, arc, napisy, ns, tekst, polski,
original filename: Messenger_The_Story_of_Joan_of_Arc_The_(NAPiSY-71606).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:29:JOANNA D'ARC
00:00:37:Kr?lowie Henryk V|i Karol Vl zawarli...
00:00:40:pakt w Troyes.
00:00:42:Francja, gdy umrze kr?l...
00:00:45:nale?e? ma do Anglii.
00:00:46:Obaj w?adcy wkr?tce zmarli.
00:00:48:Henryk Vl rz?dzi? oboma krajami...
00:00:51:kilka miesi?cy.
00:00:53:Delfin Karol Vll|nie odda kraju dziecku...
00:00:56:ani diukowi Bedford.
00:00:59:Anglicy i Burgundczycy|atakuj? Francj?.
00:01:05:Compiegne
00:01:12:Pary?
00:01:14:Rzeka Loara|zatrzyma?a naje?d?c?w.
00:01:18:Karol Vll|uciek? do Chinon.
00:01:21:Chce przyj?? koron? w Reims.
00:01:23:Ale Reims zaj?li Anglicy.
00:01:26:To najczarniejsze dni|w historii Francji.
00:01:30:Kraj mo?e ocali? tylko jedno...
00
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{855}{926}JACKIE CHAN w filmie
{928}{1022}PRZEST?PCZA OPOWIE??
{1176}{1260}RE?YSERIA
{1710}{1730}Pomocy!
{1735}{1770}Zaknebluj go!
{2590}{2680}-Ty idioto, rozwali?e? samoch?d!|-Nic na to nie poradz?, uderzy? we mnie od ty?u.
{2681}{2735}-Sukinsynu!|-Pierdol si?!
{2736}{2784}-To twoja wina.|-Cofnij si?!
{2785}{2850}-Jeste? do dupy.|-Nie obwiniaj mojego brata o co? co ty zrobi?e?!
{2851}{2898}-Cofnij si?.|-Zamkn?? si?, wszyscy zawiedli?cie.
{2899}{2965}M?j Bo?e! Tak chcecie porwa? Wonga?
{2980}{3031}On nie jest sparali?owany, wiecie?!
{3050}{3080}B?dzie walczy?!
{3105}{3125}Cholera...
{3145}{3200}M?wi?em wam, ?eby podczas ?wicze? wy??czy?
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-70672).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:41:A teraz na ?ywo Quahog, Rhode Island.
00:00:43:Wiadomo?ci kana?u 5
00:00:46:z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
00:00:49:i czarnosk?rym meteorologiem
00:00:51:Ally'm Williamsem.
00:00:54:-Dobry wiecz?r, nazywam si? Tom Tucker|-A ja Diane Simmons.
00:00:57:Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob?, Diane?
00:00:59:-S?ucham?|-?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach...
00:01:01:Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
00:01:04:Oskar?enia s? fa?szywe!
00:01:06:Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w| i salt wykonanych na twardej nawierzchni!
00:01:11:Przesta? mnie pcha?. |Zachowaj swoje brutalne metody na bandyt?w
00:01:23:Tymczasem: Pog?oska uruchamia d
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: family, guy, 02x1, 9, napisy, ns, s02e19, the, story, on, page, one, adames,
original filename: Family_Guy_02x19_(NAPiSY-70708).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
[1][10] movie info: XVID 640x480 23.976fps 133 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[11][36]T?umaczenie z angielskich napis?w do wersji 133MB by Adames
[37][60]A teraz wracamy |do Sherry i Odbytu.
[70][84]Odbycie, jeste??
[85][98] Ahoj. Wchod?, siostrzyczko.
[98][131]Czy musia?e? kiedy? sk?ama?|aby utrzymac przyja???
[132][178]C??. Kiedy? powiedzia?em Jane,| ?e jej bluzka jest ?adna a by?a obciachowa
[190][217]Odbycie, m?wi? powa?nie!| Patrz, siostro.
[218][253]Czasami lepiej jest cos ?ciemni?|ni? zrani? czyjes uczucia.
[254][273]Jestes super!
[402][414]Wow, to by?o niez?e.
[414][454]To by?o r?wnie ?mieszne jak wtedy kiedy|Odbytowi utkn?? chomik w ustach.
[690][750]Family
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: for, love, country, the, arturo, sandoval, story, napisy, ns,
original filename: For_Love_or_Country_-_The_Arturo_Sandoval_Story_(NAPiSY-52643).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5787}{5862}Aten, Grekland
{5900}{5950}19 ?r senare
{6165}{6295}God kv?ll, mina damer och herrar|och v?lkomna till v?r lilla show.
{6302}{6472}I kv?ll har vi ett ?kta,|m?ngskiftande-
{6477}{6600}-konglomerat av kubaner|h?r p? scenen.
{6652}{6782}Vi har Paquito D'Rivera!
{6920}{7005}Vi har Ignacio Berroa!
{7150}{7302}Och...vi har min senaste...
{7307}{7360}...kubanske son...
{7367}{7457}Arturo Sandoval!
{7492}{7627}Han ?r h?r tack vare ett speciellt|tillst?nd av den kubanska regeringen.
{7707}{7772}Jag skulle vilja s?ga en sak.
{7777}{7957}?nda sen jag var liten, och ?nda sen|jag f?rsta g?ngen h?rde hans musik...
{7987}{8130}...har jag dr
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: lai, wong, the, story, of, ricky, napisy, ns,
original filename: Lai_wong_The_Story_of_Ricky_(NAPiSY-70546).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}T?umaczenie: Karton
{6820}{6906}Wyst?p i powiedz jak si? nazywasz, szybko!
{6980}{7024}Nazywam si? Yeh Ming
{7238}{7279}Id?!
{7417}{7471}Id? tam!
{7489}{7539}Nast?pny, szybko!
{7545}{7576}Sir!
{7635}{7678}Nazywam si? Li Shan!
{7874}{7914}Dalej!
{7975}{8026}Zosta? tam.
{8054}{8102}Nast?pny!
{8110}{8159}Ricky Ho!
{8250}{8300}Zbli? si?!
{8671}{8724}Nie kaza?em Ci odej??
{8755}{8801}On ma bro?!
{9720}{9759}Sir!
{9855}{9894}Zostawcie go.
{10049}{10072}Dlaczego nie uda?e? si? do lekarza...
{10075}{10140}...wyci?gn??by kule kt?re s? w twoim ciele?
{10144}{10179}S? moimi pami?tkami.
{10181}{10229}Wyt?umaczcie im co i jak.
{10290}
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{335}{525}Przedsi?biorstwo Dystrybucji Film?w|przedstawia:
{533}{580}Nieko?cz?ca si? Opowie?? II|?
{580}{667}Nieko?cz?ca si? Opowie?? II|Nast?pny Rozdzia?
{685}{918}Wyst?puj?:
{1861}{1969}Muzyka:
{2135}{2272}Monta?:
{2288}{2400}Zdj?cia:
{2669}{2785}Scenariusz:
{2803}{2936}Na podstawie powie?ci Michaela Ende|"THE NEVERENDING STORY"
{3205}{3314}Re?yseria:
{3374}{3448}"Siegfried zada? kr?lowi|?miertelny cios.
{3525}{3630}Miecz zada? krwawe rany|i Kr?l Lindegast zasmuci? si?.
{3635}{3724}B?aga? Siegfrieda, by oszcz?dzi? mu|?ycie."
{4598}{4623}Bastian?
{4762}{4787}Bo?e!
{4893}{4918}Bastian!
{4944}{4969}Cze??, tato.
{5171}{5213}Dzieci, z b
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: for, love, country, the, arturo, sandoval, story, napisy, ns,
original filename: For_Love_or_Country_-_The_Arturo_Sandoval_Story_(NAPiSY-52644).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5792}{5870}ATHEN, GR?KENLAND
{5902}{5952}19 ?R SENERE
{6167}{6295}Godaften, mine damer og herrer.|Velkommen til vores lille show.
{6300}{6520}I aften har vi en virkelig|mangfoldig konglomeration -
{6527}{6605}- af cubanere p? scenen her i aften.
{6652}{6787}Vi har ... Paquito D'Rivera!
{6917}{6997}Vi har Ignacio Berroa!
{7150}{7210}Og ...
{7215}{7345}... vi har min nyeste cubanske s?n:
{7350}{7470}Arturo Sandoval.
{7500}{7575}Her med s?rlig tilladelse|fra den cubanske regering.
{7710}{7767}Jeg vil gerne sige noget.
{7802}{7985}Siden jeg var en lille dreng, og siden|jeg h?rte hans musik f?rste gang ...
{7990}{8110}... har jeg dr?mt om at
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: redemption, the, stan, tookie, williams, story, napisy, ns,
original filename: Redemption_The_Stan_Tookie_Williams_Story_(NAPiSY-74047).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:01:movie info: RATDVD 720x576 30.0fps 1.6 GB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:09:ODKUPIENIE
00:01:17:Dzie? dobry!|Prosz? usi???!
00:01:21:Witam wszystkich serdecznie.
00:01:24:Co roku spotykamy si?, by odda?|cze?? idei wolno?ci, neutralno?ci...
00:01:30:Gotowy?
00:01:31:i cz?owiecze?stwa.
00:01:33:Chcia?em dzi? zwr?ci? pa?stwa|uwag? na wi??nia celi ?mierci.
00:01:39:Odby? niezwyk?? podr??|od przewodzenia gangiem
00:01:43:do dzia?ania na rzecz pokoju.
00:01:46:W czasie pokuty w wi?zieniu|zastanowi? si? nad swoim ?yciem
00:01:49:i postanowi? nak?ania? m?odych,|by go nie na?ladowali.
00:01:55:Zdarza si?, ?e ludzie|schodz? na z?? drog?.
00:01:58:Lecz powinni?my
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: messenger, the, story, of, joan, arc, napisy, ns, tekst, polski,
original filename: Messenger_The_Story_of_Joan_of_Arc_The_(NAPiSY-71606).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:29:JOANNA D'ARC
00:00:37:Kr?lowie Henryk V|i Karol Vl zawarli...
00:00:40:pakt w Troyes.
00:00:42:Francja, gdy umrze kr?l...
00:00:45:nale?e? ma do Anglii.
00:00:46:Obaj w?adcy wkr?tce zmarli.
00:00:48:Henryk Vl rz?dzi? oboma krajami...
00:00:51:kilka miesi?cy.
00:00:53:Delfin Karol Vll|nie odda kraju dziecku...
00:00:56:ani diukowi Bedford.
00:00:59:Anglicy i Burgundczycy|atakuj? Francj?.
00:01:05:Compiegne
00:01:12:Pary?
00:01:14:Rzeka Loara|zatrzyma?a naje?d?c?w.
00:01:18:Karol Vll|uciek? do Chinon.
00:01:21:Chce przyj?? koron? w Reims.
00:01:23:Ale Reims zaj?li Anglicy.
00:01:26:To najczarniejsze dni|w historii Francji.
00:01:30:Kraj mo?e ocali? tylko jedno...
00
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{855}{926}JACKIE CHAN w filmie
{928}{1022}PRZESTÃPCZA OPOWIEÅÃ
{1176}{1260}RE¯YSERIA
{1710}{1730}Pomocy!
{1735}{1770}Zaknebluj go!
{2590}{2680}-Ty idioto, rozwali³eŠsamochód!|-Nic na to nie poradzê, uderzy³ we mnie od ty³u.
{2681}{2735}-Sukinsynu!|-Pierdol siê!
{2736}{2784}-To twoja wina.|-Cofnij siê!
{2785}{2850}-JesteÅ do dupy.|-Nie obwiniaj mojego brata o coÅ co ty zrobi³eÅ!
{2851}{2898}-Cofnij siê.|-Zamkn¹æ siê, wszyscy zawiedliÅcie.
{2899}{2965}Mój Bo¿e! Tak chcecie porwaæ Wonga?
{2980}{3031}On nie jest sparali¿owany, wiecie?!
{3050}{3080}Bêdzie walczy³!
{3105}{3125}Cholera...
{3145}{3200}Mówi³em wam,
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-71589).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
00:00:00:A teraz na ?ywo Quahog, Rhode Island.
00:00:02:Wiadomo?ci kana?u 5
00:00:05:z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
00:00:08:i czarnosk?rym meteorologiem
00:00:10:Ally'm Williamsem.
00:00:13:-Dobry wiecz?r, nazywam si? Tom Tucker|-A ja Diane Simmons.
00:00:16:Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob?, Diane?
00:00:18:-S?ucham?|-?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach...
00:00:20:Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
00:00:23:Oskar?enia s? fa?szywe!
00:00:25:Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w| i salt wykonanych na twardej nawierzchni!
00:00:30:Przesta? mnie pcha?. |Zachowaj swoje brutalne metody na bandyt?w
00:00:42:Tymczasem: Pog?oska uruchamia d
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: return, of, the, king, napisy, ns, a, story, hobbits,
original filename: Return_of_the_King_The_(NAPiSY-51340).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{556}{589}Hear you now...
{598}{651}...a story of good against evil.
{663}{729}An epoch that has its beginning|at an ending...
{744}{786}...and ends at a beginning.
{805}{880}Listen, as we speak of the fall|of a lord of darkness...
{890}{944}...and the return of a king of light.
{963}{1032}Concern yourselves|with armies and wizards...
{1043}{1084}...phantoms and emperors...
{1087}{1187}...cloud-capped towers|and bloodied fields of horrendous carnage.
{1213}{1250}Consider no less...
{1251}{1295}...than the cataclysmic transformation...
{1297}{1362}...of that ancient world|of wonder and magic...
{1368}{1431}...to the world we know now, of M
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: shunpu, den, napisy, ns, story, of, a, prostitute, 1965, saphire,
original filename: Shunpu_den_(NAPiSY-72700).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{445}{587}THE NIKKATSU CORPORATION|PRESENTS
{705}{847}STORY OF A PROSTITUTE
{904}{1014}Original Story by|TAIJIRO TAMURA
{1019}{1069}Produced by|KANEO IWAI
{1071}{1113}Screenplay by|HAJIME TAKAIWA
{1118}{1181}Cinematography by|KAZUE NAGATSUKA
{1183}{1245}Lighting by|MASAHIRO TAKAMATSU
{1250}{1321}Music by|NAOZUMI YAMAMOTO
{1323}{1391}Edited by|AKIRA SUZUKI
{1397}{1458}Starring
{1544}{1655}TAMIO KAWACHI|YUMIKO NOGAWA
{1659}{1754}ISAO TAMAGAWA|SHOICHI OZAWA
{1758}{1901}TOSHIO SUGIYAMA, TOMIKO ISHII|KOTOE HATSUI, KAZUKO IMAI
{1905}{2047}HIDEAKI ESUMI, KAYO MATSUO|KEISUKE NORO, JUKEl FUJIOKA
{2704}{2841}Directed by|SEIJUN SUZUKI
{3015}{3126
Subtitrai Crime Story Napisy Ns
keywords: glenn, miller, story, the, napisy, ns, 1953, videomaniak,
original filename: Glenn_Miller_Story_The_(NAPiSY-70793).NS.zip
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 608x320 25.0fps 1.3 GB
{2627}{2708}PO?YCZKI PIENI?NE
{2709}{2764}Witam, panie Kranz.
{2765}{2848}- Chcia?bym wykupi? m?j...|- Wiem! Puzon.
{2849}{2911}Trzymam go zawsze na wystawie,
{2912}{2989}?eby przechodz?c,|widzia? pan, ?e wci?? tu jest.
{2990}{3034}Mam go na oku.
{3035}{3108}Panie Miller,|sk?d pan zdoby? pieni?dze tym razem?
{3109}{3217}- Pracowa?em na stacji benzynowej.|- A teraz znowu gra pan w zespole?
{3218}{3333}Tak. Razem z Mintonem w Sunset Hotel.|Zaraz przyjedzie po mnie Chummy.
{3334}{3420}Mo?e by i Chummy|co? u mnie zastawi??
{3421}{3478}- Gra na pianinie.|- A, rozumiem!
{3479}{3608}Jeszcze tego nam
Note : Nestandartinis Lotyniškas raštas(Graikų, Kiniečių, Hebrajų ir pan.) gali atrodyti netaisyklingai interneto puslapyje, tačiau subtitrai turėtų būti kokybiški ir tinkami naudoti parsisiuntus.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7507}{7603}Harvey m?wi?, ?e ona jecha?a za nim.
{7607}{7692}Po?pieszcie si?, ludzie.
{8932}{9013}Hej, Frank. |Co tam?
{9232}{9325}Tylko nie zr?b sobie krzywdy.
{9382}{9453}Daj mu kopert?.
{9457}{9558}Dzi?ki. Wszystko w porz?dku stary.
{9657}{9703}Sze?? miesi?cy z dala i wybra?e? Filipiny.
{9707}{9753}Nie, zmieni?em zdanie.
{9757}{9853}S?ysza?em, ?e Europa jest pi?kna o tej porze roku| wi?c postanowi?em tam pojecha?.
{9857}{9966}Tak, Europa jest pi?kna o ka?dej porze.
{9982}{10003}Trenowa?e? ostatnio?
{10007}{10109}Raczej nie, a co? Czy ?le wygl?dam?
{10157}{10227}-Nie, dobrze wygl?dasz.| -Dzi?kuje.
{10233}{10327}Pos?uchaj co masz zrobi?