Otsi subtiitrite tulemusi Xchange tahtsuse jargi:
- Xchange.(ITA.-.ENG).by. ErTenebra.ENG-hear-impaired.srt
1 fail(id), added on: 2008-02-03
olulisus
1 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,560 --> 00:02:08,440
Newscaster: Scotland Yard
is still refusing to comment
2
00:02:08,600 --> 00:02:09,880
on whether last week's bombing
3
00:02:09,880 --> 00:02:11,680
of London's
Parliament Buildings
4
00:02:11,680 --> 00:02:13,760
may have been the work
of NIA terrorists.
5
00:02:13,760 --> 00:02:15,280
Fortunately,
due to the installation
6
00:02:15,280 --> 00:02:17,360
of a new Yamashta
security system,
7
00:02:17,360 --> 00:02:19,640
the damage was superficial,
owing to the fact...
8
00:02:19,640 --> 00:02:21,280
How many times
have I told you?
9
00:02:21,28
1 fail(id), added on: 2010-09-17
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2580}{2628}sutra...
{3430}{3528}Scotland Yard i dalje odlaže komentirati|prošlotjedni bombaški napad u Parlamentu...
{3535}{3603}i jesi li ga izveli NIA teroristi.
{3610}{3703}Na sreæu, zahvaljujuæi instaliranom novom|Yamashta sigurnosnom sustavu...
{3710}{3752}šteta je nevelika.
{3755}{3803}Voliš reprize?
{3810}{3878}Dosta posla.|Idem na ruèak.
{4355}{4428}Možete donijeti Quinta do Lisboa,|godište 61.?
{4455}{4478}Predivan porto.
{4485}{4528}Proslavimo.
{4535}{4622}Kad si dovršio kvartal,|to je bilo potpuno èudo.
{4650}{4698}Svatko ne misli tako.
{4775}{4823}Ok. Vrijeme.
{5300}{5400}{C:{preview}00FF}{y:ib} B & M |{C:$FF0000}{y:b}
1 fail(id), added on: 2010-09-17
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2580}{2628}sutra...
{3430}{3528}Scotland Yard i dalje odlaže komentirati|prošlotjedni bombaški napad u Parlamentu...
{3535}{3603}i jesi li ga izveli NIA teroristi.
{3610}{3703}Na sreæu, zahvaljujuæi instaliranom novom|Yamashta sigurnosnom sustavu...
{3710}{3752}šteta je nevelika.
{3755}{3803}Voliš reprize?
{3810}{3878}Dosta posla.|Idem na ruèak.
{4355}{4428}Možete donijeti Quinta do Lisboa,|godište 61.?
{4455}{4478}Predivan porto.
{4485}{4528}Proslavimo.
{4535}{4622}Kad si dovršio kvartal,|to je bilo potpuno èudo.
{4650}{4698}Svatko ne misli tako.
{4775}{4823}Ok. Vrijeme.
{5300}{5400}{C:{preview}00FF}{y:ib} B & M |{C:$FF0000}{y:b}
2 fail(id), added on: 2010-09-18
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,690 --> 00:00:11,950
Eric, nemoj... nemoj plakati!
Tata je ovde...
2
00:00:12,410 --> 00:00:15,670
Pogledaj ovo lice... pogledaj
ovo smešno lice!
3
00:00:19,740 --> 00:00:22,930
Imitacija Roseanne Bar
æe ga samo još više razljutiti.
4
00:00:24,510 --> 00:00:27,840
Ne imitiram Roseanne Bar!
5
00:00:28,200 --> 00:00:29,440
Dom DeLuise?
6
00:00:30,780 --> 00:00:32,920
Ne imitiram nikog...
7
00:00:32,920 --> 00:00:35,840
...popkušavam Erica da nateram
da prestane da plaèe!
8
00:00:35,840 --> 00:00:37,270
Jesi li pokušao
da napustiš sobu?
9
00:00:38,960 --> 00:00:4
1 fail(id), added on: 2008-02-03
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,894 --> 00:02:28,273
Scotland Yard ei kommenteeri,
kas Londoni parlamendile
2
00:02:28,482 --> 00:02:31,068
panid pommi NIA terroristid.
3
00:02:31,318 --> 00:02:34,988
T?nu uutele turvameetmetele
4
00:02:35,155 --> 00:02:37,699
olid kahjud v?ikesed.
5
00:02:37,908 --> 00:02:41,870
Sa oled t??l, mitte telekat vaatamas.
Puhka peale kuut.
6
00:03:02,182 --> 00:03:07,896
- On teil 1961. Quinta de Lisboaa?
- See on hea portvein.
7
00:03:08,105 --> 00:03:09,940
On p?hjust pidutsemiseks.
8
00:03:10,107 --> 00:03:13,485
Sa said hakkama t?elise imega.
9
00:03:14,778 --> 00:03:1
- Xchange (2000) DUAL (25fps) HRV.sub
1 fail(id), added on: 2008-01-26
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{353}{466}Z A M J E N A
{3166}{3258}Scotland Yard i dalje ne komentira|pro?lotjedni bomba?ki napad...
{3262}{3340}... u Parlamentu i jesi li ga|izveli NIA teroristi.
{3347}{3440}Na sre?u, zahvaljuju?i instaliranom|novom Yamashta sigurnosnom sustavu...
{3447}{3489}?teta je nevelika.
{3492}{3540}Voli? reprize?
{3547}{3615}Dosta posla. Idem na ru?ak.
{4092}{4165}Mo?ete donijeti Quinta|do Lisboa, godi?te 61.?
{4192}{4215}Predivan porto.
{4222}{4265}Proslavimo.
{4272}{4359}Kad si dovr?io kvartal,|to je bilo potpuno ?udo.
{4387}{4435}Svatko ne misli tako.
{4512}{4560}OK. Vrijeme.
{5037}{5137}Y:biB & M movies
{5162}{5210}OK. Smr
1 fail(id), added on: 2008-05-06
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,762 --> 00:01:34,834
i morgen ...
2
00:02:06,122 --> 00:02:10,400
scotland yard n?gter at udtale sig om,
hvor vidt bombningen af parliament -
3
00:02:10,562 --> 00:02:13,076
- blev foretaget af NIA-terrorister.
4
00:02:13,322 --> 00:02:16,871
Heldigvis var der blevet installeret
et yamashta-sikkerhedssystem, -
5
00:02:17,042 --> 00:02:19,431
- s? skaderne var minimale.
6
00:02:19,642 --> 00:02:23,476
Du er her for at arbejde,
ikke for at se tv. Br?d til bord 6.
7
00:02:43,042 --> 00:02:48,560
- Har du en Quinta de Lisboa fra 1961 ?
- Det er en vidunderlig portvin.
8
00:02:4
1 fail(id), added on: 2009-07-24
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,400 --> 00:01:36,480
MÃINE
2
00:02:07,600 --> 00:02:11,120
Scotland Yard continuã sã refuze
orice comentariu dacã
3
00:02:11,160 --> 00:02:14,000
bombardamentului de sãptãmîna trecutã
asupra clãdirilor parlamentare de la Londra...
4
00:02:14,040 --> 00:02:16,320
a fost opera teroriºtilor din NIA.
5
00:02:16,320 --> 00:02:18,240
Din fericire, datoritã instalãrii
6
00:02:18,240 --> 00:02:20,160
noului stem de securitate
Yamashita,...
7
00:02:20,160 --> 00:02:22,080
stricãdiunile au fost superficiale.
8
00:02:22,080 --> 00:02:25,000
De cîte ori trebuie sã-þi sp
1 fail(id), added on: 2007-11-24
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,760 --> 00:01:35,640
De toekomst
2
00:02:06,160 --> 00:02:11,000
De politie wil niet zeggen of de
Aanslag op het parlement in Londen...
3
00:02:11,160 --> 00:02:13,160
het werk was van de NIA.
4
00:02:13,320 --> 00:02:19,360
Dankzij het beveiligingssysteem
van Yamashta viel de schade mee.
5
00:02:19,520 --> 00:02:24,400
Hoe vaak heb ik het nu gezegd ?
Je bent hier om te werken. Tafel zes.
6
00:02:42,960 --> 00:02:48,600
Hebt u een Quinto do Lisboa ?
- Dat is een schitterende port.
7
00:02:48,760 --> 00:02:55,080
We hebben iets te vieren. Je resultaten
van dit kwartaal zijn fan
- Xchange.(ITA.-.ENG).by. ErTenebra.ITA-corretto.srt
1 fail(id), added on: 2008-02-03
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,847 --> 00:02:11,841
(tv) Si teme che la bomba esplosa
nel palazzo del Parlamento...
2
00:02:12,007 --> 00:02:14,999
..sia un attentato della NlA.
3
00:02:15,207 --> 00:02:19,837
Grazie al nuovo sistema di sicurezza
i danni non sono gravi.
4
00:02:20,047 --> 00:02:24,040
Che fai l? ?
Al tavolo 6 hanno finito il pane.
5
00:02:43,727 --> 00:02:48,676
-Vorrei un "Quinta do Lisboa"
del '61. - E' un Porto prelibato.
6
00:02:48,887 --> 00:02:54,200
E' per festeggiare. Hai realizzato
cose miracolose in questo trimestre.
7
00:02:55,367 --> 00:02:58,359
Non tutti la pensano cos?.
8
1 fail(id), added on: 2008-06-14
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,760 --> 00:01:35,640
De toekomst
2
00:02:06,160 --> 00:02:11,000
De politie wil niet zeggen of de
Aanslag op het parlement in Londen...
3
00:02:11,160 --> 00:02:13,160
het werk was van de NIA.
4
00:02:13,320 --> 00:02:19,360
Dankzij het beveiligingssysteem
van Yamashta viel de schade mee.
5
00:02:19,520 --> 00:02:24,400
Hoe vaak heb ik het nu gezegd ?
Je bent hier om te werken. Tafel zes.
6
00:02:42,960 --> 00:02:48,600
Hebt u een Quinto do Lisboa ?
- Dat is een schitterende port.
7
00:02:48,760 --> 00:02:55,080
We hebben iets te vieren. Je resultaten
van dit kwartaal zijn fan
1 fail(id), added on: 2007-11-25
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,400 --> 00:01:36,480
MÃINE
2
00:02:07,600 --> 00:02:11,120
Scotland Yard continuã sã refuze
orice comentariu dacã
3
00:02:11,160 --> 00:02:14,000
bombardamentului de sãptãmîna trecutã
asupra clãdirilor parlamentare de la Londra...
4
00:02:14,040 --> 00:02:16,320
a fost opera teroriºtilor din NIA.
5
00:02:16,320 --> 00:02:18,240
Din fericire, datoritã instalãrii
6
00:02:18,240 --> 00:02:20,160
noului stem de securitate
Yamashita,...
7
00:02:20,160 --> 00:02:22,080
stricãdiunile au fost superficiale.
8
00:02:22,080 --> 00:02:25,000
De cîte ori trebuie sã-þi sp
- Xchange.(ITA.-.ENG).by. ErTenebra.ENG.srt
1 fail(id), added on: 2008-02-02
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,560 --> 00:02:08,440
Newscaster: Scotland Yard
is still refusing to comment
2
00:02:08,600 --> 00:02:09,880
on whether last week's bombing
3
00:02:09,880 --> 00:02:11,680
of London's
Parliament Buildings
4
00:02:11,680 --> 00:02:13,760
may have been the work
of NIA terrorists.
5
00:02:13,760 --> 00:02:15,280
Fortunately,
due to the installation
6
00:02:15,280 --> 00:02:17,360
of a new Yamashta
security system,
7
00:02:17,360 --> 00:02:19,640
the damage was superficial,
owing to the fact...
8
00:02:19,640 --> 00:02:21,280
How many times
have I told you?
9
00:02:21,28
1 fail(id), added on: 2009-01-14
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,760 --> 00:01:35,640
De toekomst
2
00:02:06,160 --> 00:02:11,000
De politie wil niet zeggen of de
Aanslag op het parlement in Londen...
3
00:02:11,160 --> 00:02:13,160
het werk was van de NIA.
4
00:02:13,320 --> 00:02:19,360
Dankzij het beveiligingssysteem
van Yamashta viel de schade mee.
5
00:02:19,520 --> 00:02:24,400
Hoe vaak heb ik het nu gezegd ?
Je bent hier om te werken. Tafel zes.
6
00:02:42,960 --> 00:02:48,600
Hebt u een Quinto do Lisboa ?
- Dat is een schitterende port.
7
00:02:48,760 --> 00:02:55,080
We hebben iets te vieren. Je resultaten
van dit kwartaal zijn fan
- 1012927937-11-Xchange+(SBC-DVDivX).sr t
1 fail(id), added on: 2007-11-27
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,762 --> 00:01:34,834
i morgon...
2
00:02:06,122 --> 00:02:10,400
Scotland Yard vägrar uttala sig om
bombningen av Parlamentet -
3
00:02:10,562 --> 00:02:13,076
- gjordes av NIA-terrorister,
4
00:02:13,322 --> 00:02:16,871
Lyckligtvis hade det installerats
ett Yamashta-säkerhetssystem -
5
00:02:17,042 --> 00:02:19,431
- så skadorna var minimala,
6
00:02:19,642 --> 00:02:23,476
Du är här för att arbeta,
inte för att se tv. Bröd till bord 6.
7
00:02:43,042 --> 00:02:48,560
-Har du en -61 :as Quinta de Lisboa?
-Det är ett underbart portvin.
8
00:02:48,762 --> 00:02:50,
1 fail(id), added on: 2008-02-03
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,408 --> 00:02:25,408
Newscaster: Scotland Yard
is still refusing to comment
2
00:02:25,545 --> 00:02:26,912
on whether last week's bombing
3
00:02:26,913 --> 00:02:28,780
of London's
Parliament Buildings
4
00:02:28,781 --> 00:02:30,949
may have been the work
of N IA terrorists.
5
00:02:30,950 --> 00:02:32,518
Fortunately,
due to the installation
6
00:02:32,519 --> 00:02:34,686
of a new Yamashta
security system,
7
00:02:34,687 --> 00:02:37,055
the damage was superficial,
owing to the fact...
8
00:02:37,056 --> 00:02:38,790
How many times
have I told you?
1 fail(id), added on: 2007-12-07
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,393 --> 00:01:42,511
"ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ"
2
00:02:57,193 --> 00:03:00,105
Ãà âòðà .
3
00:03:30,793 --> 00:03:33,158
Ãêîòëà Ãä-Ãðä âîçäåðæèâà åòñÿ
îò êîììåÃòà ðèåâ
4
00:03:33,193 --> 00:03:36,158
ïî ïîâîäó âçðûâà â çäà Ãèè
ëîÃäîÃñêîãî ïà ðëà ìåÃòà ,
5
00:03:36,193 --> 00:03:40,193
ïðåäïîëîæèòåëüÃî óñòðîåÃÃîãî
òåððîðèñòè÷åñêîé îðãà Ãèçà öèåé "Ãé Ãé Ãé".
6
00:03:40,228 --> 00:03:44,193
Ãëà ãîäà ðÿ Ãîâåéøåé ñèñòåìå áåçîïÃ
1 fail(id), added on: 2007-12-07
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,393 --> 00:01:42,511
"ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ"
2
00:02:57,193 --> 00:03:00,105
Ãà âòðà .
3
00:03:30,793 --> 00:03:33,158
Ãêîòëà Ãä-Ãðä âîçäåðæèâà åòñÿ
îò êîììåÃòà ðèåâ
4
00:03:33,193 --> 00:03:36,158
ïî ïîâîäó âçðûâà â çäà Ãèè
ëîÃäîÃñêîãî ïà ðëà ìåÃòà ,
5
00:03:36,193 --> 00:03:40,193
ïðåäïîëîæèòåëüÃî óñòðîåÃÃîãî
òåððîðèñòè÷åñêîé îðãà Ãèçà öèåé "Ãé Ãé Ãé".
6
00:03:40,228 --> 00:03:44,193
Ãëà ãîäà ðÿ Ãîâåéøåé ñèñòåìå áåçîïÃ
- Xchange.2000.DVDRip-Mor san.srt
1 fail(id), added on: 2010-04-17
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,393 --> 00:00:18,511
ÃìÿÃà Ãà òåëà òÃ
2
00:01:33,193 --> 00:01:34,105
Ãòðå.
3
00:02:06,793 --> 00:02:09,158
Ãêîòëà Ãä-Ãðä ñå âúçäúðæÃ
îò êîìåÃòà ðè
4
00:02:09,193 --> 00:02:12,158
ïî ïîâîä âçðèâà â
ëîÃäîÃñêèÿ ïà ðëà ìåÃò,
5
00:02:12,193 --> 00:02:16,193
ïðåäïîëîãà åìî óñòðîåà îò
òåðîðèñòè÷åñêà òà îðãà Ãèçà öèÿ "Ãé Ãé Ãé".
6
00:02:16,228 --> 00:02:20,193
Ãëà ãîäà ðåÃèå Ãà Ãîâà òà ñèñòåìà ÃÃ
áåçîïà ñÃîñò ùåòèòå ñà Ã
- Xchange.2000.DVDRip-Mor san.srt
1 fail(id), added on: 2010-04-17
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,393 --> 00:00:18,511
ÃìÿÃà Ãà òåëà òÃ
2
00:01:33,193 --> 00:01:34,105
Ãòðå.
3
00:02:06,793 --> 00:02:09,158
Ãêîòëà Ãä-Ãðä ñå âúçäúðæÃ
îò êîìåÃòà ðè
4
00:02:09,193 --> 00:02:12,158
ïî ïîâîä âçðèâà â
ëîÃäîÃñêèÿ ïà ðëà ìåÃò,
5
00:02:12,193 --> 00:02:16,193
ïðåäïîëîãà åìî óñòðîåà îò
òåðîðèñòè÷åñêà òà îðãà Ãèçà öèÿ "Ãé Ãé Ãé".
6
00:02:16,228 --> 00:02:20,193
Ãëà ãîäà ðåÃèå Ãà Ãîâà òà ñèñòåìà ÃÃ
áåçîïà ñÃîñò ùåòèòå ñà Ã
Saadaval on rohkem subtiitreid Xchange
Vaatamiseks kliki