Otsi subtiitrite tulemusi Thru The Moebius Strip tahtsuse jargi:
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
1 fail(id), added on: 2007-11-25
olulisus
2 x
5 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru The Moebius Strip.srt
1 fail(id), added on: 2007-11-25
olulisus
2 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
Cand rasa umana va atinge
primele stele...
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
Timpul va veni...
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
Si o noua era se va naste...
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
Si eterna intrebare va fi pusa...
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
Ce influenta va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Ce este mai important, Simon,
fiul tau, sau cercetarile tale?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
Nu-i corect, Caroline. In ultimii 2 ani
am lucrat la perfectionarea acestei tehnologii.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,3
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE.txt
- thru.the.moebius.strip.(3480711).nfo
1 fail(id), added on: 2013-03-04
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
{1441}{1534} Kiedy rodzaj ludzki dociera do pierwszych gwiazd
{1540}{1600} Nadejdzie czas
{1656}{1712} Narodzin nowej ery
{1730}{1787} I odwieczne pytania powróc¹
{1813}{1909} Jak daleko jeszcze, jest w stanie posun¹æ siê ludzkoÅæ?
{1934}{2009}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{2143}{2204} Simonem co jest dla ciebie wa¿niejsze, twoje badania czy syn?
{2228}{2318} To nie jest fer Caroline. Pracowa³em nad tym przesz³o 2 lata | doskonal¹c tê technologiê.
{2332}{2400} Nie mogê tak po prostu zrezygnowaæ! Trenuj dalej ten cios.
{2428}{2440} Wrócê do domu na kolacjê.
{2463}{2494} Ju¿ to s³ysza³em.
{2498}{2523} Ja te¿.
{2533}{2584} Och Simon... baterie
- Thru The Moebius Strip.srt
1 fail(id), added on: 2009-08-05
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
Cand rasa umana va atinge
primele stele...
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
Timpul va veni...
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
Si o noua era se va naste...
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
Si eterna intrebare va fi pusa...
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
Ce influenta va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Ce este mai important, Simon,
fiul tau, sau cercetarile tale?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
Nu-i corect, Caroline. In ultimii 2 ani
am lucrat la perfectionarea acestei tehnologii.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
Nu pot renunta!
Pastreaza practica acelor miscari.
9
00:01:4
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE.srt
1 fail(id), added on: 2010-09-19
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,150 --> 00:01:03,988
When the human race reaches the first stars
2
00:01:04,269 --> 00:01:06,747
The time will come
3
00:01:09,106 --> 00:01:11,425
And a new era is born
4
00:01:12,185 --> 00:01:14,544
and the eternal question will be asked
5
00:01:15,624 --> 00:01:19,622
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:29,378 --> 00:01:31,937
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:32,937 --> 00:01:36,695
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:37,255 --> 00:01:40,094
I can't just quit!
- Thru the Moebius Strip.srt
1 fail(id), added on: 2007-11-29
olulisus
3 x
1 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,770 --> 00:00:32,991
"DINCOLO, PRIN BANDA LUI MOEBIUS"
Traducerea ºi adaptarea Cris Go
2
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
Când rasa umanã va atinge prima stea,
3
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
A sosit timpul.
4
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
O nouã era se va naºte
5
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
ºi atunci se va pune întrebarea:
6
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
Cât va rezista în faþa a ceea ce
noi numim: umanitatea?
7
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Ce este mai important Simon,
fiul tãu sau cercetarea ta?
8
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
Nu-i drept Caroline. De 2 ani lucre
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE.srt
1 fail(id), added on: 2010-12-19
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,400 --> 00:01:04,234
Cand rasa umana va atinge
primele stele...
2
00:01:04,520 --> 00:01:06,988
Timpul va veni...
3
00:01:09,360 --> 00:01:11,669
Si o noua era se va naste...
4
00:01:12,440 --> 00:01:14,795
Si eterna intrebare va fi pusa...
5
00:01:15,880 --> 00:01:19,873
Ce influenta va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:29,640 --> 00:01:32,200
Ce este mai important, Simon,
fiul tau, sau cercetarile tale?
7
00:01:33,200 --> 00:01:36,954
Nu-i corect, Caroline. In ultimii 2 ani
am lucrat la perfectionarea acestei tehnologii.
8
00:01:37,520 --> 00:01:40,353
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
- Thru.The.Moebius.Strip.ro.srt
2 fail(id), added on: 2010-05-23
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru.The.Moebius.Strip.srt
1 fail(id), added on: 2010-10-06
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
Ãîãà òî ÷îâåøêà òà ðà ñà äîñòèãÃà ïúðâèòå çâåçäè
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
Ãðåìåòî äîéäå
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
à Ãîâà òà åðà ñå ðîäè
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
è âå÷Ãèÿò âúïðîñ ñå çà äà äå
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
Ãà êâî ùå çà äúðæè òîâà êîåòî Ãà ðè÷à ìå ÷îâå÷åñòâî?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Ãà êâî Ã¥ ïî âà æÃî Ãà éìúÃ,òâîÿò ñèà èëè òâîèòå èçñëåäâà Ãèÿ?
7
00:01:41,200
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
1 fail(id), added on: 2010-10-06
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
- Thru.The.Moebius.Strip.ro.srt
2 fail(id), added on: 2010-05-25
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru-The-Moebius-Strip.srt
1 fail(id), added on: 2010-10-06
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
Ãîãà òî ÷îâåøêà òà ðà ñà äîñòèãÃà ïúðâèòå çâåçäè
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
Ãðåìåòî äîéäå
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
à Ãîâà òà åðà ñå ðîäè
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
è âå÷Ãèÿò âúïðîñ ñå çà äà äå
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
Ãà êâî ùå çà äúðæè òîâà êîåòî Ãà ðè÷à ìå ÷îâå÷åñòâî?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Ãà êâî Ã¥ ïî âà æÃî Ãà éìúÃ,òâîÿò ñèà èëè òâîèòå èçñëåäâà Ãèÿ?
7
00:01:41,200
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE304536.srt
1 fail(id), added on: 2010-12-19
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,600 --> 00:01:04,434
Cand rasa umana va atinge
primele stele...
2
00:01:04,720 --> 00:01:07,188
Timpul va veni...
3
00:01:09,560 --> 00:01:11,869
Si o noua era se va naste...
4
00:01:12,640 --> 00:01:14,995
Si eterna intrebare va fi pusa...
5
00:01:16,080 --> 00:01:20,073
Ce influenta va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:29,840 --> 00:01:32,400
Ce este mai important, Simon,
fiul tau, sau cercetarile tale?
7
00:01:33,400 --> 00:01:37,154
Nu-i corect, Caroline. In ultimii 2 ani
am lucrat la perfectionarea acestei tehnologii.
8
00:01:37,720 --> 00:01:40,553
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.DVDRip.XviD- EPiSODE9169.srt
1 fail(id), added on: 2010-12-19
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,012 --> 00:01:02,682
Când rasa umanã va atinge
primele stele...
2
00:01:02,933 --> 00:01:07,510
Timpul va veni... ºi va trece
despãrþirea dintre spaþiu ºi timp
3
00:01:07,604 --> 00:01:09,772
ªi o nouã era se va naºte...
4
00:01:10,565 --> 00:01:12,775
ªi eterna întrebare va fi pusã...
5
00:01:13,818 --> 00:01:17,655
Ce influenþã va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:27,038 --> 00:01:29,457
Ce este mai important, Simon,
fiul tãu, sau cercetãrile tale?
7
00:01:30,416 --> 00:01:34,045
Nu-i corect, Caroline. Ãn ultimii 2 ani am
lucrat la perfe
- Thru.the.Moebius.strip.DVDrip.Xvid.Mp3.[ SuBTorrents.com].srt
1 fail(id), added on: 2010-12-26
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars.
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come.
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked.
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just qui
- thru.the.moebius.strip.(3480711).nfo
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE.txt
1 fail(id), added on: 2013-03-04
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1441}{1534} Kiedy rodzaj ludzki dociera do pierwszych gwiazd
{1540}{1600} Nadejdzie czas
{1656}{1712} Narodzin nowej ery
{1730}{1787} I odwieczne pytania powróc¹
{1813}{1909} Jak daleko jeszcze, jest w stanie posun¹æ siê ludzkoÅæ?
{1934}{2009}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{2143}{2204} Simonem co jest dla ciebie wa¿niejsze, twoje badania czy syn?
{2228}{2318} To nie jest fer Caroline. Pracowa³em nad tym przesz³o 2 lata | doskonal¹c tê technologiê.
{2332}{2400} Nie mogê tak po prostu zrezygnowaæ! Trenuj dalej ten cios.
{2428}{2440} Wrócê do domu na kolacjê.
{2463}{2494} Ju¿ to s³ysza³em.
{2498}{2523} J
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.DVDRip.XviD- EPiSODE.srt
- Thru The Moebius Strip.srt
2 fail(id), added on: 2010-08-14
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,012 --> 00:01:02,682
Când rasa umanã va atinge
primele stele...
2
00:01:02,933 --> 00:01:07,510
Timpul va veni... ºi va trece
despãrþirea dintre spaþiu ºi timp
3
00:01:07,604 --> 00:01:09,772
ªi o nouã era se va naºte...
4
00:01:10,565 --> 00:01:12,775
ªi eterna întrebare va fi pusã...
5
00:01:13,818 --> 00:01:17,655
Ce influenþã va avea asta pentru
ceea ce noi numim-umanitate?
6
00:01:27,038 --> 00:01:29,457
Ce este mai important, Simon,
fiul tãu, sau cercetãrile tale?
7
00:01:30,416 --> 00:01:34,045
Nu-i corect, Caroline. Ãn ultimii 2 ani am
lucrat la perfe
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
- Thru.The.Moebius.Strip.ro.srt
2 fail(id), added on: 2010-12-19
olulisus
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru.The.Moebius.Strip.ro.srt
- Thru.The.Moebius.Strip.2006.DVDSCR.XviD- io.srt
2 fail(id), added on: 2007-11-27
olulisus
1 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,400 --> 00:01:12,234
When the human race reaches the first stars
2
00:01:12,520 --> 00:01:14,988
The time will come
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,669
And a new era is born
4
00:01:20,440 --> 00:01:22,795
and the eternal question will be asked
5
00:01:23,880 --> 00:01:27,873
What will this hold for what we call - humanity?
6
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
What's more important Simon, your son or your
research?
7
00:01:41,200 --> 00:01:44,954
That's not fair, Caroline. I've worked for the past 2 years
perfecting this technology.
8
00:01:45,520 --> 00:01:48,353
I can't just quit!
- Thru.The.Moebius.Strip.2005.720p.BluRay. x264-CiNEFiLE.srt
1 fail(id), added on: 2010-07-21
olulisus
1 x
Hinne
Note : mittestandardsed ladina tahed (nagu kreeka, hiina, heebrea jne) voivad veebilehel olla puudulikud, kuid allalaadides peaksid taiesti korraliult tootama.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,800 --> 00:00:45,550
A TRAVES DE LA
CINTA DE MOEBIUS
2
00:01:00,450 --> 00:01:04,280
<i>"Cuando la humanidad
busque nuevos planetas ...</i>
3
00:01:04,570 --> 00:01:07,610
<i> ... el espacio-tiempo se disgregará ...</i>
4
00:01:09,410 --> 00:01:11,710
<i> ... una nueva era se iniciará ...</i>
5
00:01:12,490 --> 00:01:14,840
<i> ... y se planteará una pregunta: ...</i>
6
00:01:15,930 --> 00:01:19,920
<i>¿Qué será ese lugar para lo
que llamamos humanidad?"</i>
7
00:01:29,690 --> 00:01:32,860
Simon, ¿qué es más importante?
¿Tu hijo o tu investigación?
8
00:01:33,0
Saadaval on rohkem subtiitreid Thru The Moebius Strip
Vaatamiseks kliki