Search Movie Subtitles results for Resident Evil by relevance:
- Resident Evil ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
11 x
63 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:18,967 --> 00:00:21,003
<i>At the beginning of</i>
<i>the 21st century</i>
2
00:00:21,207 --> 00:00:23,163
<i>the Umbrella Corporation</i>
<i>had become</i>
3
00:00:23,327 --> 00:00:25,318
<i>the largest commercial entity</i>
<i>in the U.S.</i>
4
00:00:25,687 --> 00:00:28,360
<i>Nine out of every ten homes</i>
<i>contain its products.</i>
5
00:00:28,527 --> 00:00:31,963
<i>lts political and financial</i>
<i>influence is felt everywhere.</i>
6
00:00:32,687 --> 00:00:35,281
<i>In public, it is the world's</i>
<i>leading supplier of...</i>
7
00:00:35,447 --> 00:00:38,917
<i>com
- 75842-Resident-Evil-Afterlife-2010-23- 97-FPS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
2 x
49 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,500 --> 00:00:45,000
Resident Evil:
Afterlife
2
00:03:14,000 --> 00:03:20,000
Traducere: Bragi
3
00:03:22,775 --> 00:03:24,080
Mã numesc Alice.
4
00:03:24,850 --> 00:03:27,425
Am lucrat pentru Corporaþia Umbrella într-un laborator secret
5
00:03:27,426 --> 00:03:29,915
care cerceta armament viral experimental.
6
00:03:30,545 --> 00:03:33,135
A avut loc un accident, un virus a scãpat.
7
00:03:33,515 --> 00:03:34,685
Toþi au murit.
8
00:03:36,310 --> 00:03:37,575
Problema a fost cã ...
9
00:03:38,395 --> 00:03:39,770
n-au rãmas morþi.
10
00:03:40,730 --> 00:03:
- Resident Evil Extinction[2007]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
31 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:08,205 --> 00:05:10,869
Take a sample of her blood...
2
00:05:11,311 --> 00:05:14,178
...and then get rid of that.
- Yes, sir.
3
00:07:02,288 --> 00:07:05,519
<i>The Umbrella Corporation thought</i>
<i>they'd contained the infection.</i>
4
00:07:05,725 --> 00:07:06,987
<i>Well, they were wrong.</i>
5
00:07:07,193 --> 00:07:09,161
<i>Raccoon City was just the beginning.</i>
6
00:07:09,362 --> 00:07:13,093
<i>Within weeks, the T-virus</i>
<i>had consumed the United States.</i>
7
00:07:13,299 --> 00:07:15,267
<i>Within months, the world.</i>
8
00:07:15,468 --> 00:07:17,732
<i>The
- Resident Evil Extinction ( Vietnamese Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
9 x
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,571
http://360.yahoo.com/uk265
2
00:00:07,071 --> 00:00:13,507
www.donghuongkhanhhoa.com
3
00:04:35,610 --> 00:04:37,866
Lấy mẫu máu vá» thá» nghiá»â¡m
4
00:04:37,866 --> 00:04:40,734
Rá»âi Ãâem vứt cái xác Ãâi
5
00:04:40,947 --> 00:04:42,039
Vâng thða Ngài
6
00:06:13,105 --> 00:06:15,919
UK265
trân trá»Âng giá»âºi thiá»â¡u
7
00:06:15,919 --> 00:06:24,165
RESIDENT EVIL:
HUá»¶DIá»â T
8
00:06:25,818 --> 00:06:29,276
TáºÂp Ãâoàn Umbrella cứ nghé
mình có thÃ¡Â»Æ kiá»Æm soát sá»± phát tán cá»§a virus
9
00:06
- Resident Evil Extinction.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:27,975 --> 00:05:32,844
Uzmite joj uzorak krvi pa je se rijesite
2
00:05:32,947 --> 00:05:34,039
da, gospodine
3
00:07:21,818 --> 00:07:25,276
Umbrella Corporation misli da su inficirani
4
00:07:25,322 --> 00:07:28,985
Pogrijesili su. Racoon City je tek poceo
5
00:07:29,025 --> 00:07:32,586
U tjedan dana T-virus
ce unistiti United States
6
00:07:32,629 --> 00:07:34,824
u mjesec,svijet
7
00:07:34,865 --> 00:07:37,095
Virus nije samo zatrovao ljude
8
00:07:37,134 --> 00:07:44,370
jezera i rijeke su presusili. Sume postaju pustinje.
I cijeli kontinent postaje pustopoljina
9
0
- Resident Evil Extinction (2007).srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:35,975 --> 00:04:40,844
Clean the blood,
I want that all this well
2
00:04:40,947 --> 00:04:42,039
If Sir
3
00:06:25,818 --> 00:06:29,276
The continuous virus with its infection
4
00:06:29,322 --> 00:06:32,985
This single one is the beginning
5
00:06:33,025 --> 00:06:36,586
And it seems that T-Virus
this consuming to the EU
6
00:06:36,629 --> 00:06:38,824
And also to the world
7
00:06:38,865 --> 00:06:41,095
It is the aim of the human life
8
00:06:41,134 --> 00:06:48,370
That is at least what
it the future seems to be
9
00:06:49,075 --> 00:06:52,977
Slowly the Earth begin
- Resident.Evil.Extinction.(2007). -.pt-br.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
3 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:35,975--> 00:04:40,844
Limpe o sangue dela.
Eu quero que tudo fique limpo.
2
00:04:40,947--> 00:04:42,039
Sim, Senhor
3
00:06:25,818--> 00:06:29,276
O vÃrus contÃnua infectando
4
00:06:29,322--> 00:06:32,985
isto é só o começo
5
00:06:33,025--> 00:06:36,586
E parece aquele T-vÃrus
isto que consome ao EU
6
00:06:36,629--> 00:06:38,824
E também para o mundo
7
00:06:38,865--> 00:06:41,095
à o rumo da vida humana
8
00:06:41,134--> 00:06:48,370
Pelo menos isso parece ser o futuro
9
00:06:49,075--> 00:06:52,977
Lentamente a Terra começa a morrer
- Resident Evil Extinction[2007]DvDrip[Eng]-FXG-Discave- PT.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:55,499 --> 00:03:57,897
SA?DA PARA A RUA PRINCIPAL
RACCOON CITY
2
00:05:09,005 --> 00:05:13,886
Recolham uma amostra de sangue,
e depois vejam-se livres disso.
3
00:05:13,922 --> 00:05:15,384
Sim, senhor.
4
00:06:46,365 --> 00:06:50,065
Tradu??o: Lore
5
00:06:53,527 --> 00:06:56,551
<b>RESIDENT EVIL</b>
6
00:06:56,656 --> 00:06:58,741
<i><b>EXTIN??O</b></i>
7
00:07:03,226 --> 00:07:06,530
<i>A Umbrella Corporation pensou que
conseguiria conter a infec??o.</i>
8
00:07:06,566 --> 00:07:10,193
<i>Mas estavam errados.
Raccoon City foi apenas o in?cio.</i>
9
00:07:10,219 --> 0
- Resident.Evil-Degeneration[2008] DvDrip-aXXo .srt
- resident.evil.degeneration.(3413 842).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-07
Relevance
1 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:23,022 --> 00:00:27,006
Can you see that area behind
me beneath the red-tinted sky?
2
00:00:27,226 --> 00:00:31,322
That is what's left of Raccoon City
after the military fired a missile at it.
3
00:00:32,197 --> 00:00:35,564
According to unconfirmed reports,
the missile was allegedly nuclear.
4
00:00:35,768 --> 00:00:38,236
If this is the case,
there's little hope of finding...
5
00:00:38,437 --> 00:00:41,065
...any survivors among
the city's 100,000 inhabitants.
6
00:00:42,007 --> 00:00:45,204
Mr. President, what is the connection
between Umbrella Corporation...
7
00:00:45,411 --> 00:00:47,276
...and this incident?
- No more questions.
8
0
- Resident Evil Apocalypse 1080p-HALCYON.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,000 --> 00:00:47,900
My name is Alice.
2
00:00:48,100 --> 00:00:50,300
I worked for
the Umbrella Corporation...
3
00:00:50,600 --> 00:00:54,600
...the largest and most powerful
commercial entity in the world.
4
00:00:55,100 --> 00:00:56,300
I was head of security...
5
00:00:56,600 --> 00:01:01,000
...at a secret high-tech facility
called The Hive...
6
00:01:01,400 --> 00:01:05,500
...a giant underground laboratory
developing experimental...
7
00:01:05,900 --> 00:01:07,500
...viral weaponry.
8
00:01:07,700 --> 00:01:09,000
But there was an incident.
9
00:01:09,300 --> 00:01:12,900
The virus escaped
and eve
- Resident Evil 3 - Extinction - Fin - 25fps - 2007.sub
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{505}{585}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{590}{670}Tekstityksen p?iv?ys: 24.10.2007|Versionumero: 1.2
{675}{755}Suomennos: Machine, lotsa, Digital,|Matti_, Veekku, atnl ja Jakkeman
{760}{835}Oikoluku: Jakkeman
{8165}{8292}Ottakaa verin?yte h?nest?|ja hankkiutukaa sitten eroon.
{10787}{10893}RESIDENT EVIL: TUHO
{11015}{11093}Umbrella-yhti? uskoi voivansa|pys?ytt?? tartunnan.
{11105}{11184}He olivat v??r?ss?.|Racoon City oli vain kaiken alku...
{11192}{11287}Muutamassa viikossa T-virus|saastutti koko Yhdysvallat.
{11291}{11404}Muutamassa kuukaudessa loput maailmasta.|Virus ei tuhonnut vain ihmisel?m??, -
{11408}{11
- resident.evil.degeneration.(3420 460).nfo
- Resident.Evil.Degeneration.2008. DVDRip.XviD-LUSO & DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-08-23
Relevance
2 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,300 --> 00:00:27,096
Conseguem ver a área atrás de mim
por baixo do céu vermelho?
2
00:00:27,304 --> 00:00:31,434
à o que resta de Raccoon City após
o exército ter disparado um mÃssil.
3
00:00:32,309 --> 00:00:35,646
Segundo relatórios não confirmados,
o mÃssil era supostamente nuclear.
4
00:00:35,855 --> 00:00:38,315
Se assim for, há poucas
esperanças de encontrar
5
00:00:38,524 --> 00:00:41,152
quaisquer sobreviventes
entre os 100000 habitantes.
6
00:00:42,111 --> 00:00:45,281
Sr. Presidente, qual é a ligação
entre a Umbrella Corporation
7
00:00:45,489 --> 00:
- resident evil extinction.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:35,975 --> 00:04:40,844
Clean the blood,
Bunun hepsini istiyorum
2
00:04:40,947 --> 00:04:42,039
Evet efendim
3
00:06:25,818 --> 00:06:29,276
Virüs enfeksiyon yaymaya devam ediyor
4
00:06:29,322 --> 00:06:32,985
Bu basit olan bir baþlangýçtý
5
00:06:33,025 --> 00:06:36,586
Görünüþe göre T vürüsü avrupayý etkisi altýna almýþ
6
00:06:36,629 --> 00:06:38,824
ve hatta dünyayý
7
00:06:38,865 --> 00:06:41,095
Bu insanoðlunun kadri
8
00:06:41,134 --> 00:06:48,370
Bu son geleceðimiz olacaða benziyor
9
00:06:49,075 --> 00:06:52,977
Yavaþ yavaþ dünya ölüyor
- Resident evil.Portuguese.srt
1 file(s), added on: 2009-01-26
Relevance
3 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,939 --> 00:00:36,939
kurtemcasa.blogspot.com
Ao serviço da Lusofonia
2
00:00:36,940 --> 00:00:38,940
RELATÃRIO CONFIDENCIAL
3
00:00:38,940 --> 00:00:42,410
ASSUNTO: Acontecimentos que levaram
ao incidente em Raccoon City.
4
00:00:42,820 --> 00:00:45,414
<i>No inÃcio do séc. XXI,</i>
5
00:00:45,500 --> 00:00:49,493
<i>a Umbrella Corporation tornou-se
a maior entidade comercial dos EUA.</i>
6
00:00:49,580 --> 00:00:52,820
<i>Nove em cada dez lares
possuem os seus produtos.</i>
7
00:00:52,820 --> 00:00:54,820
<i>A sua influência polÃtica
e financeira</i>
8
00:00:54,820
- Resident Evil Extinction (2007).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:35,975 --> 00:04:40,844
Clean the blood,
I want that all this well
2
00:04:40,947 --> 00:04:42,039
If Sir
3
00:06:25,818 --> 00:06:29,276
The continuous virus with its infection
4
00:06:29,322 --> 00:06:32,985
This single one is the beginning
5
00:06:33,025 --> 00:06:36,586
And it seems that T-Virus
this consuming to the EU
6
00:06:36,629 --> 00:06:38,824
And also to the world
7
00:06:38,865 --> 00:06:41,095
It is the aim of the human life
8
00:06:41,134 --> 00:06:48,370
That is at least what
it the future seems to be
9
00:06:49,075 --> 00:06:52,977
Slowly the Earth begin
- Resident Evil (2002).en.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,202 --> 00:00:46,217
<i>At the beginning of
the 21st century</i>
2
00:00:46,505 --> 00:00:48,327
<i>the Umbrella Corporation
had become</i>
3
00:00:48,615 --> 00:00:50,533
<i>the largest commercial entity
in the U.S.</i>
4
00:00:50,917 --> 00:00:53,506
<i>Nine out of every ten homes
contain its products.</i>
5
00:00:53,794 --> 00:00:57,056
<i>Its political and financial
influence is felt everywhere.</i>
6
00:00:57,919 --> 00:01:00,412
<i>In public, it is the world's
leading supplier of...</i>
7
00:01:00,700 --> 00:01:04,058
<i>computer technology, medical
products and healthcare.</i>
8
00:01:04,441 --> 00:
- Resident Evil Extinction (2007).srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,700 --> 00:00:35,600
By mpanos2003
? ????????? ????? ??? ????????? ??????????
(??? ??????????? ??? ????????? ??????
????????????? ... )
2
00:04:55,000 --> 00:04:59,900
???????? ?? ????,
???? ??? ?? ????? ???? ????????
3
00:04:59,900 --> 00:05:01,000
??? ?????
4
00:06:44,600 --> 00:06:48,000
? ??? ?????????? ?? ???????????
5
00:06:48,100 --> 00:06:51,700
????? ??? ??? ??????
6
00:06:51,700 --> 00:06:55,200
??? ????????? ? ??? ?????????? ???
???????? ?????????
7
00:06:55,300 --> 00:06:57,500
?? ???? ????? ??? ??? ?????
8
00:06:57,500 --> 00:06:59,700
???? ?? ????? ? ????
- Resident.Evil.DVDRip.DivX-ViTE.s rt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,595 --> 00:00:15,598
RELATÃRIO CONFIDENCIAL:
ASSUNTO: Os eventos que levaram
ao incidente em Raccoon City.
2
00:00:18,184 --> 00:00:21,562
No inÃcio do século XXI,
a Corporação Umbrella...
3
00:00:21,562 --> 00:00:25,065
se tornou a maior entidade
comercial dos EUA.
4
00:00:25,065 --> 00:00:28,193
9 em cada 10 casas
possuem seus produtos.
5
00:00:28,193 --> 00:00:32,198
Sua influência politica e financeira
é encontrada em todos os lugares.
6
00:00:32,280 --> 00:00:35,158
Para o público,
ela é a lÃder em:
7
00:00:35,158 --> 00:00:39,164
Tecnologia em computadores,
- Resident Evil 3 - Extinction - Eng - 25fps - 2007 - (CAM.XViD-mVs).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:35,975 --> 00:04:40,844
Clean the blood,
I want that all this well
2
00:04:40,947 --> 00:04:42,039
If Sir
3
00:06:25,818 --> 00:06:29,276
The continuous virus with its infection
4
00:06:29,322 --> 00:06:32,985
This single one is the beginning
5
00:06:33,025 --> 00:06:36,586
And it seems that T-Virus
this consuming to the EU
6
00:06:36,629 --> 00:06:38,824
And also to the world
7
00:06:38,865 --> 00:06:41,095
It is the aim of the human life
8
00:06:41,134 --> 00:06:48,370
That is at least what
it the future seems to be
9
00:06:49,075 --> 00:06:52,977
Slowly the Earth begin
- Resident Evil 2 - Apocalypse - Eng - 23,976fps - 2004 - 733.659.136.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,219 --> 00:00:48,244
My name is Alice.
2
00:00:48,421 --> 00:00:50,787
I worked for
the Umbrella Corporation...
3
00:00:50,957 --> 00:00:55,189
...the largest and most powerful
commercial entity in the world.
4
00:00:55,362 --> 00:00:56,727
I was head of security...
5
00:00:56,897 --> 00:01:01,493
...at a secret high-tech facility
called The Hive...
6
00:01:01,668 --> 00:01:05,934
...a giant underground laboratory
developing experimental...
7
00:01:06,106 --> 00:01:07,835
...viral weaponry.
8
00:01:08,008 --> 00:01:09,441
But there was an incident.
9
00:01:09,609 --> 0
There are more subtitles available for Resident Evil
Click here to view them