Search Movie Subtitles results for One Fine Day by relevance:
- One Fine Day - Eng - 23,976fps - 1996.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
One fine day
3
00:00:55,200 --> 00:00:57,200
You'll look at me
4
00:00:59,000 --> 00:01:04,200
And then you'll know
our love was meant to be
5
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
One fine day
6
00:01:10,300 --> 00:01:16,000
You're gonna want me for your girl
7
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
The arms I long for
8
00:01:25,600 --> 00:01:27,600
Will open wide
9
00:01:29,400 --> 00:01:34,800
Then you'll be proud to have me
right by your side
10
00:01:37,100 --> 00:01:39,600
One fine day
11
00:01:40,800 --> 00:01:46,300
You're gonna want me for your girl
12
00:01:51,700 --> 00:01:54,400
Ooh, now I know you're
13
00
- One Fine Day ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:17,800 --> 00:00:21,900
Translated by: --== Cata M ==-- 2005
2
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
<b>*** O ZI FRUMOASA ***</b>
3
00:00:55,200 --> 00:00:57,200
Te vei uita la mine
4
00:00:59,000 --> 00:01:04,200
Si atunci vei sti
iubirea noastra a fost menita sa fie
5
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
O zi frumoasa
6
00:01:10,300 --> 00:01:16,000
Vei vrea sa fiu iubita ta
7
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
Bratele inchise
8
00:01:25,600 --> 00:01:27,600
Se vor deschide larg
9
00:01:29,400 --> 00:01:34,800
Si atunci vei fi mandru sa ma ai
alaturi de tine
10
00:01:37,100 --> 00:0
- One.Fine.Spring.Day.CD1.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,406 --> 00:01:11,771
Grandma
2
00:01:15,645 --> 00:01:17,545
Where are you going?
3
00:01:24,587 --> 00:01:26,316
I will go with you.
4
00:01:31,027 --> 00:01:32,995
I said I would go with you.
5
00:01:49,178 --> 00:01:50,770
Grandma
6
00:01:55,051 --> 00:01:57,042
Grandma. Let's go.
7
00:02:03,092 --> 00:02:04,525
We should go.
8
00:02:06,129 --> 00:02:07,494
Okay?
9
00:02:24,247 --> 00:02:28,183
You Ji-Tae
10
00:02:29,919 --> 00:02:33,855
Lee Young-Ae
11
00:02:37,126 --> 00:02:42,655
One Fine Spring Day
12
00:05:08,210 --> 00:05:10,405
Hi, excuse me. It's
- One Fine Day ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:11,803 --> 00:03:16,274
'Eìáèá ïôé ï ãéïòìïõ, ï Ãôåéâ ÃæïýÃéïñ...
Ãïà îåñåéò, åôóé;
2
00:03:17,083 --> 00:03:20,792
Ãáôáðëçêôéêá Ãåá.
'Eìáèá ôçÃÃõñéáêç ïôé ï Ãôåéâ ÃæïèÃéïñ
3
00:03:20,883 --> 00:03:23,602
èá äéêáóôåéãéá äéáêåêñéìåÃç
êëïðç áõôïêéÃçôïõ.
4
00:03:23,683 --> 00:03:25,674
Ãõã÷áñçôçñéá.
5
00:03:46,323 --> 00:03:49,315
100. Ãï 100.
6
00:03:58,083 --> 00:04:00,074
Ãáìáêá.
7
00:04:00,603 --> 00:04:02,594
Ãáìá;
8
00:0
- One Fine Day cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- One Fine Day cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:51,400 --> 00:00:53,317
<b>*** O ZI FRUMOASA ***</b>
2
00:00:55,042 --> 00:00:56,959
Te vei uita la mine
3
00:00:58,685 --> 00:01:03,669
Si atunci vei sti
iubirea noastra a fost menita sa fie
4
00:01:05,969 --> 00:01:07,886
O zi frumoasa
5
00:01:09,516 --> 00:01:14,979
Vei vrea sa fiu iubita ta
6
00:01:20,635 --> 00:01:22,648
Bratele inchise
7
00:01:24,181 --> 00:01:26,098
Se vor deschide larg
8
00:01:27,824 --> 00:01:33,000
Si atunci vei fi mandru sa ma ai
alaturi de tine
9
00:01:35,204 --> 00:01:37,600
O zi frumoasa
10
00:01:38,751 --> 00:01:44,022
Vei vrea sa f
- Offspring - One Fine Day.txt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Artist: Offspring
Album: Conspiracy Of One
Title: One Fine Day
If I had a perfect day
I would have it start this way
Open up the fridge and have a tall boy
Yeah
Then I'd meet up with my friends
Head out to the game again
We don't even really care who wins
Now excitement seems to grow
When we're hangin' with the bro's
When we're chillin' and we pound a case of Stroh's
Now the game is cool to see
You can "High 5" on TV
Count the riot on the one two three
Operation is in sight
And the field is open wide
When you break it then you know you're still alive
If the cops don't make you pay
And you make your getaway
Then you know
That's one fine day
On that day befor
- One Fine Day(1996).TripMedia.DVD RIP.Gowenna.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,800 --> 00:00:21,900
Synch by ShooCat
2
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
One fine day
3
00:00:55,200 --> 00:00:57,200
You'll look at me
4
00:00:59,000 --> 00:01:04,200
And then you'll know
our love was meant to be
5
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
One fine day
6
00:01:10,300 --> 00:01:16,000
You're gonna want me for your girl
7
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
The arms I long for
8
00:01:25,600 --> 00:01:27,600
Will open wide
9
00:01:29,400 --> 00:01:34,800
Then you'll be proud to have me
right by your side
10
00:01:37,100 --> 00:01:39,600
One fine day
11
00:01:40,800
- One.Fine.Spring.Day.2001.Limited.DVDrip .DivX.CD1-PosTX.__.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
?????r?? ripped by wonderdog
2002/06/24
1
00:01:10,270 --> 00:01:14,263
?????I
2
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
?p?n?W?????h?H
3
00:01:24,451 --> 00:01:28,444
????A?@?_?h?a
4
00:01:30,890 --> 00:01:34,883
??????@?_?h?I
5
00:01:49,042 --> 00:01:53,035
????
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,907
?????A?????a
7
00:02:02,956 --> 00:02:05,992
???^?a?a
8
00:02:05,992 --> 00:02:09,985
?n???n?H
9
00:02:24,110 --> 00:02:28,103
?B????
10
00:02:29,782 --> 00:02:33,775
???^?R
11
00:02:36,990 --> 00:02:40,983
"?K?u"
12
00:05:08,074 --> 00:05:10,476
??A???n?N???A?O??
13
00:05:10,476 --> 00:05:12,812
??I
14
00:0
- One.Fine.Day.[KOdl].cz.sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4623}{4735}M?j syn, David Jr., pr?...|Vy zn?te Davida Jr., ?e?
{4755}{4848}Tohle je skv?l? zpr?va.|Sly?el jsem, ?e David Jr.
{4850}{4918}p?jde p?ed soud|jako nezletil? za velkou kr?de?.
{4920}{4970}Blahop?eju.
{5486}{5561}155. 155.
{5780}{5830}Mami.
{5843}{5893}Mami?
{5941}{5998}J? m?m hroznou ??ze?, mami.
{6034}{6074}Tak dob?e.
{6300}{6350}Tak. A je to, brou?ku.
{6369}{6437}- Dobrou noc.|- Po?kej. Je?t? je tam hlt.
{6439}{6557}- P?l hltu. To sta??. Dobrou noc.|- Nesta??. Nesta??, mami.
{6657}{6752}A ted' u? doopravdy dobrou noc.
{6754}{6801}- Dobrou noc, mami.|- Dobrou.
{6803}{6878}J? se hrozn? t???m z?tra na v?let.
{6897}{6958}- Mn?
- One.Fine.Day.1996.DVDrip.XviD.AC 3.5.1CH.CD2-WAF.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,800 --> 00:00:04,859
????, ????, ????!
2
00:00:12,634 --> 00:00:15,364
- ???? ???, ??????!
-'??!
3
00:00:16,104 --> 00:00:19,562
? ???? ???... ? ?????
?????????? ?? ??? ???...
4
00:00:19,641 --> 00:00:22,166
- ????;
- ???????, ??? ????? ?????.
5
00:00:22,310 --> 00:00:24,369
?? ???? ? ??????? ??' ??? ????????.
6
00:00:24,446 --> 00:00:29,645
?? ?????? ?... ?????????
?? ????? ???? ?????? ????? ??? 3.30.
7
00:00:29,751 --> 00:00:33,551
- ???????.
- ?' ????????? ???? ??? ???????? ??? ????.
8
00:00:33,622 --> 00:00:36,113
??? ?????? ?? ???.
9
00:00:36,191 --> 00:00:38,455
- One Fine Spring Day (2001) cd2.ro.srt
- One Fine Spring Day (2001) cd1.ro.srt
2 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:45,090 --> 00:00:49,894
Taieteii astia sunt foarte buni.
Cine i-a facut?
2
00:00:49,895 --> 00:00:50,615
Tata
3
00:00:51,529 --> 00:00:53,089
Nu serios!
4
00:00:55,500 --> 00:00:58,020
Tu stii sa faci?
5
00:00:59,403 --> 00:01:03,123
Da. Ce crezi ca nu stiu?
6
00:01:06,911 --> 00:01:10,991
Mama a murit cand eram mic.
7
00:01:11,314 --> 00:01:16,652
O data tata a inceput sa
ma bata foarte tare...
8
00:01:16,653 --> 00:01:20,889
iar eu am inceput sa plang
si sa o strig pe mama.
9
00:01:20,890 --> 00:01:24,158
S-a oprit si nu s-a mai
atins de mine de atunci.
10
00:01:24,159 --> 00:01:29,919
Ar vrea sa o cunoasca pe prientena mea.
11
- One.Fine.Day.1996.CD1.DVDRip.Xvi D-TRiCK.sub
- One Fine Day (ENG) Joint file.sub
- One.Fine.Day.1996.CD1.DVDRip.Xvi D-TRiCK.srt
- One Fine Day (ENG) Joint file.srt
- One.Fine.Day.1996.CD2.DVDRip.Xvi D-TRiCK.srt
- One.Fine.Day.1996.CD2.DVDRip.Xvi D-TRiCK.sub
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,501 --> 00:00:53,560
One fine day
2
00:00:55,305 --> 00:00:57,364
You'll look at me
3
00:00:59,142 --> 00:01:04,341
And then you'll know
our love was meant to be
4
00:01:06,716 --> 00:01:08,775
One fine day
5
00:01:10,420 --> 00:01:16,188
You're gonna want me for your girl
6
00:01:22,065 --> 00:01:24,158
The arms I long for
7
00:01:25,735 --> 00:01:27,794
Will open wide
8
00:01:29,572 --> 00:01:34,976
Then you'll be proud to have me
right by your side
9
00:01:37,247 --> 00:01:39,738
One fine day
10
00:01:40,984 --> 00:01:46,422
You're gonna want me for your girl
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4515}{4561}Evo šta je.
{4599}{4669}Ãuo sam da moj|sin Dejv Džunior,
{4671}{4729}upoznali ste Dejva Džuniora|prošlog...
{4731}{4777}Ovo su divne vesti.|Ãuo sam, sad,
{4779}{4837}obavešten sam u nedelju|da æe Dejvu Džunioru
{4839}{4909}biti suðeno kao maloletniku|za pljaèku automobila.
{4911}{4941}Oh, èestitam.
{4975}{5016}Divne vesti, Divne.
{5456}{5503}911!
{5504}{5532}911!
{5752}{5782}Mama.
{5819}{5841}Mama.
{5919}{5975}Žedan sam, mama.
{6007}{6029}Ok.
{6267}{6321}Ok? Ok, dušo.
{6323}{6357}Laku noæ.
{6359}{6413}Ãekaj. JoÅ¡ jedan|gutljaj je ostao.
{6415}{6465}Pola gutljaja. Ne treba ti|Laku noæ.
{6467}{6533}Treba
- One.Fine.Spring.Day.2001.Limited.DVDrip .DivX.CD1-PosTX.English.srt
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,270 --> 00:01:14,263
Grandma
2
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
Where are you going?
3
00:01:24,451 --> 00:01:28,444
I will go with you
4
00:01:30,890 --> 00:01:34,883
I said I would go with you
5
00:01:49,042 --> 00:01:53,035
Grandma
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,907
Grandma. Let's go
7
00:02:02,956 --> 00:02:05,992
We should go
8
00:02:05,992 --> 00:02:09,985
okay?
9
00:02:24,110 --> 00:02:28,103
You Ji-Tae
10
00:02:29,782 --> 00:02:33,775
Lee Young-Ae
11
00:02:36,990 --> 00:02:40,983
One Fine Spring Day
12
00:05:08,074 --> 00:05:10,476
Hi, excuse me. It's me
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4531}{4576}Evo šta je.
{4615}{4685}Ãuo sam da moj sin Dejv Džunior,
{4687}{4744}upoznali ste Dejva Džuniora prošlog...
{4746}{4792}Ovo su divne vesti. Ãuo sam, sad,
{4794}{4853}obavešten sam u nedelju|da æe Dejvu Džunioru
{4855}{4925}biti suðeno kao maloletniku|za pljaèku automobila.
{4927}{4957}Oh, èestitam.
{4990}{5032}Divne vesti, Divne.
{5472}{5519}911!
{5520}{5547}911!
{5767}{5798}Mama.
{5835}{5857}Mama.
{5935}{5990}Žedan sam, mama.
{6023}{6045}Ok.
{6282}{6337}Ok? Ok, dušo.
{6339}{6373}Laku noæ.
{6375}{6429}Ãekaj. JoÅ¡ jedan gutljaj je ostao.
{6431}{6481}Pola gutljaja. Ne treba ti|Laku noæ.
{6483
- One Fine Day (1996) CD2 - TURKiSO - [Finnish].srt
- One Fine Day (1996) CD1 - TURKiSO - [Finnish].srt
2 file(s), added on: 2010-12-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,320 --> 00:00:08,914
- Hei, kaverit!
- Hei!
2
00:00:09,640 --> 00:00:12,950
Ystäväsi... Celia soitti ja sanoi...
3
00:00:13,040 --> 00:00:15,474
- Sammy?
- Ne ovat vain rullaportaat.
4
00:00:15,560 --> 00:00:17,551
Kristen soitti Bahamasaarilta.
5
00:00:17,640 --> 00:00:22,634
Ja myös, Elaine... Lieberman on
Elizabeth Ardenilla 15.30:een asti.
6
00:00:22,720 --> 00:00:26,349
- Hienoa.
- Kiitos kun vahdit Sammya.
7
00:00:26,440 --> 00:00:28,829
Pelastit todella päiväni.
8
00:00:28,920 --> 00:00:31,070
- Oliko hänestä vaivaa?
- Ei. Ei lainkaan.
9
00:00:31,160 -->
- One-Fine-Day-1996-DVDrip-XviD-AC 3-5-1CH-CD2-WAF.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,130 --> 00:00:02,724
Come on! Excuse us!
2
00:00:02,899 --> 00:00:04,867
Go, go, go, go, go!
3
00:00:12,472 --> 00:00:15,100
- Hi, you guys!
- Hey!
4
00:00:15,976 --> 00:00:19,343
Your friend... Celia called to tell you...
5
00:00:19,512 --> 00:00:21,946
- Sammy?
- It's OK. It's only an escalator.
6
00:00:22,182 --> 00:00:24,150
Kristen called you from the Bahamas.
7
00:00:24,317 --> 00:00:29,414
And also, Elaine... Lieberman
will be at Elizabeth Arden's until 3:30.
8
00:00:29,589 --> 00:00:33,286
- Great.
- Thank you so much for watching Sammy.
9
00:00:33,460 --> 00:0
- One.Fine.Spring.Day.2001.Limited.DVDrip .DivX.CD1-PosTX.GB.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
??????? ripped by wonderdog
2002/06/24
1
00:01:10,270 --> 00:01:14,263
?????
2
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
???????????
3
00:01:24,451 --> 00:01:28,444
???????????
4
00:01:30,890 --> 00:01:34,883
?????????????
5
00:01:49,042 --> 00:01:53,035
????
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,907
????????????
7
00:02:02,956 --> 00:02:05,992
???????
8
00:02:05,992 --> 00:02:09,985
?ò??ã?
9
00:02:24,110 --> 00:02:28,103
?????
10
00:02:29,782 --> 00:02:33,775
?????
11
00:02:36,990 --> 00:02:40,983
"????"
12
00:05:08,074 --> 00:05:10,476
????????????????
13
00:05:10,476 --> 00:05:12,812
???
14
00:05:12,812 --
- [???????].One.Fine.Day.1996.DVDrip.XviD.AC 3.5.1CH.CD2-WAF.Chs.srt
- [???????].One.Fine.Day.1996.DVDrip.XviD.AC 3.5.1CH.CD1-WAF.Eng.srt
- [???????].One.Fine.Day.1996.DVDrip.XviD.AC 3.5.1CH.CD2-WAF.Eng.srt
3 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,932 --> 00:00:03,160
????
2
00:00:03,367 --> 00:00:05,927
?????
3
00:00:13,073 --> 00:00:14,506
?????
4
00:00:16,409 --> 00:00:17,876
???????
5
00:00:18,078 --> 00:00:19,807
??????????????????
6
00:00:20,013 --> 00:00:22,208
??????û???
7
00:00:22,415 --> 00:00:24,212
????????????????
8
00:00:24,417 --> 00:00:29,787
????3?????????????
9
00:00:29,956 --> 00:00:31,287
??
10
00:00:31,491 --> 00:00:35,120
????????????
11
00:00:35,328 --> 00:00:37,159
?????????????????
12
00:00:37,364 --> 00:00:38,626
????û??
13
00:00:38,832 --> 00:00:40,299
???
14
00:
- One Fine Day - Est - 23,976fps - 1996 - (712.206.336).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1234}{1282}ÃHEL KAUNIL PÃEVAL
{4615}{4728}{Y:i}Ma kuulsin, et mu poeg, Dave Jr...|Te teate Dave Jr-t, eksju?
{4747}{4840}{Y:i}Need on suurepärased uudised.|Mulle teatati pühapäeval, et Dave Jr-i
{4843}{4910}{Y:i}üle mõistetakse suures autovarguses|osalemise eest kohut, kui alaealise üle.
{4912}{4963}{Y:i}Ãnnitlused!
{5478}{5555}{Y:i}911. 911.
{5773}{5823}Emme.
{5835}{5886}Ema?
{5934}{5991}Ema, mul on hirmus joogijanu.
{6027}{6065}Hästi.
{6293}{6344}Hästi. Hästi, kullake.
{6363}{6430}Head ööd.|- Oota. Veel üks lonks on alles.
{6432}{6497}Pool lonksu. Sulle pole rohkem tarvis.|Head ööd.
{6498}{6571}On küll
There are more subtitles available for One Fine Day
Click here to view them