Search Movie Subtitles results for Mondo Cane 2 by relevance:
- Mondo cane 2 - 23,976 - Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,572 --> 00:00:09,008
MONDO CANE 2
2
00:00:51,918 --> 00:00:55,979
As we all know, the English
deeply love England, family,
3
00:00:56,022 --> 00:00:59,048
weekends, the Queen, the tea,
but most of all animals.
4
00:00:59,092 --> 00:01:01,356
Among the 41 million
British subjects,
5
00:01:01,394 --> 00:01:04,852
dogs are the most loved,
pampered,
6
00:01:04,898 --> 00:01:07,389
and legally protected
living beings.
7
00:01:07,434 --> 00:01:10,631
The first Mondo Cane
was prohibited in England,
8
00:01:10,670 --> 00:01:13,036
only because of those scenes
that showed
9
- Mondo Cane 2 (1964, ITA) ENG.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,852 --> 00:00:09,288
MONDO CANE 2
2
00:00:52,199 --> 00:00:56,260
As we all know, the English
deeply love England, family,
3
00:00:56,303 --> 00:00:59,329
weekends, the Queen, the tea,
but most of all animals.
4
00:00:59,373 --> 00:01:01,637
Among the 41 million
British subjects,
5
00:01:01,675 --> 00:01:05,133
dogs are the most loved,
pampered,
6
00:01:05,178 --> 00:01:07,669
and legally protected
living beings.
7
00:01:07,714 --> 00:01:10,911
The first Mondo Cane
was prohibited in England,
8
00:01:10,951 --> 00:01:13,317
only because of those scenes
that showed
9
1 file(s), added on: 2009-08-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:52,199 --> 00:00:56,260
Dupã cum ºtim cu toþii,englezii
iubesc profund Anglia, familia,
2
00:00:56,303 --> 00:00:59,329
weekendurile, Regina, ceaiul,
dar cel mai mult,animalele.
3
00:00:59,373 --> 00:01:01,637
Dintre cei 41 de milioane
de subiecþi britanici,
4
00:01:01,675 --> 00:01:05,133
câinii sunt cei mai iubiþi,
rãsfãþaþi,
5
00:01:05,178 --> 00:01:07,669
ºi protejaþi legal..
6
00:01:07,714 --> 00:01:10,911
Primul film "Lumea unui câine"
a fost interzis în Anglia,
7
00:01:10,951 --> 00:01:13,317
numai din cauza acelor scene
care prezentau
8
00:01:13,353 --> 00:01:16,322
câinii ca victime
a cruzimii oamenilor.
9
00:01:
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,199 --> 00:00:56,260
Dupã cum ºtim cu toþii,englezii
iubesc profund Anglia, familia,
2
00:00:56,303 --> 00:00:59,329
weekendurile, Regina, ceaiul,
dar cel mai mult,animalele.
3
00:00:59,373 --> 00:01:01,637
Dintre cei 41 de milioane
de subiecþi britanici,
4
00:01:01,675 --> 00:01:05,133
câinii sunt cei mai iubiþi,
rãsfãþaþi,
5
00:01:05,178 --> 00:01:07,669
ºi protejaþi legal..
6
00:01:07,714 --> 00:01:10,911
Primul film "Lumea unui câine"
a fost interzis în Anglia,
7
00:01:10,951 --> 00:01:13,317
numai din cauza acelor scene
care prezentau
8
00:01:13,353 -->
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:06:MONDO CANE 2
00:00:52:As we all know, the English|deeply love England, family,
00:00:56:weekends, the Queen, the tea,|but most of all animals.
00:00:59:Among the 41 million|British subjects,
00:01:02:dogs are the most loved,|pampered,
00:01:05:and legally protected|living beings.
00:01:08:The first Mondo Cane|was prohibited in England,
00:01:11:only because of those scenes|that showed
00:01:13:dogs as victims|of human cruelty.
00:01:16:We reverently comply|with the judgment
00:01:19:of the English censor and,|to prove our repentance,
00:01:24:we offer him this almost|bloodless new version.
00:01:28:This
- Mondo.Cane.2.1964.PAL.srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,400 --> 00:00:59,278
<i>Force est de reconnaître
qu'en Italie,</i>
2
00:00:59,440 --> 00:01:03,274
<i>les chiens mènent une vie
plus frivole et moins satisfaisante.</i>
3
00:01:03,440 --> 00:01:04,429
<i>En Angleterre,</i>
4
00:01:04,680 --> 00:01:07,478
<i>ils contribuent
aux progrès de la science.</i>
5
00:01:07,720 --> 00:01:09,995
<i>En Italie, ils contribuent seulement</i>
6
00:01:10,240 --> 00:01:11,116
<i>Ã ceux de la mode.</i>
7
00:01:11,280 --> 00:01:13,350
<i>Selon le grand couturier
Emilio Schubert,</i>
8
00:01:13,760 --> 00:01:16,228
<i>la mode de cette sai
- Mondo.Cane.2.1964.PAL.srt
1 file(s), added on: 2010-03-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,400 --> 00:00:59,278
<i>Force est de reconnaître
qu'en Italie,</i>
2
00:00:59,440 --> 00:01:03,274
<i>les chiens mènent une vie
plus frivole et moins satisfaisante.</i>
3
00:01:03,440 --> 00:01:04,429
<i>En Angleterre,</i>
4
00:01:04,680 --> 00:01:07,478
<i>ils contribuent
aux progrès de la science.</i>
5
00:01:07,720 --> 00:01:09,995
<i>En Italie, ils contribuent seulement</i>
6
00:01:10,240 --> 00:01:11,116
<i>Ã ceux de la mode.</i>
7
00:01:11,280 --> 00:01:13,350
<i>Selon le grand couturier
Emilio Schubert,</i>
8
00:01:13,760 --> 00:01:16,228
<i>la mode de cette sai