Search Movie Subtitles results for Masada by relevance:
- Masada (1981) Divx Ccow 2Of4.sub
- Masada (1981) Divx Ccow 3Of4.srt
- Masada (1981) Divx Ccow 1Of4.sub
- Masada (1981) Divx Ccow 4Of4.srt
4 file(s), added on: 2010-01-04
Relevance
14 x
67 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{17}{156}áùðú 70 ìñôéøä çøáä éøåùìéÃ|.åáéú äî÷ãù äùðé
{240}{326}äåëøæ òì ñéåà äîøã äéäåãé|.ëðâã äëéáåù äøåîé
{436}{502},à áì à ìòæø áï éà éø åîùôçúå|.ðîìèéà îäòéø
{516}{594}.äà ðùáòå ùîìçîú éäåãä ìà ðâîøä
{614}{720}à ìòæø åîà îéðéå î÷éîéà îô÷ãä|.áîöåãú äø äîöãä
{740}{840}îùà äà îúçéìéà ìôùåè òì ëôøéÃ|.áùìèåï øåîé áãøåà îîìëú éäåãä
{860}{990}ôùéèåú à ìä îà ééîåú òì äðöçåï äøåîé|,ëáéëåì åîô÷ã ìéâéåï
- Masada (1981) Divx Ccow 3Of4.srt
- Masada (1981) Divx Ccow 1Of4.sub
- Masada (1981) Divx Ccow 2Of4.sub
- Masada (1981) Divx Ccow 4Of4.srt
4 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
ìà çø ðôéìú éøåùìéà ìéãé äøåîà éÃ
,åçåøáï áéú ùðé áùðú 70 ìôðé äñôéøä
2
00:00:05,200 --> 00:00:07,840
,÷áåöä ùì îåøãéà éäåãéÃ
,áäðäâú à ìéòæø áï éà éø
3
00:00:07,880 --> 00:00:10,400
.ðîìèä ìîöåãú äîöãä
4
00:00:10,400 --> 00:00:15,200
îùà äà ðéäìå ôùéèåú âøéìä
,òì òøéà ëáåùåú áùèçéà äôúåçéÃ
5
00:00:16,640 --> 00:00:19,440
îà ééîéà òì ñéåà îìçîåú éäåãä
.òìéä ëáø äëøéæå äøåîà éÃ
- Titanic CD1.txt
- masada.live.at.tonic.19 99.(238180).nfo
- Titanic CD3.txt
- Titanic CD2.txt
3 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:10,564 --> 00:02:13,734
13 meter. Du skulle sett det.
2
00:02:23,112 --> 00:02:25,081
(Sonar Pinger)
3
00:02:26,682 --> 00:02:29,919
Okay, ta henne opp og over bauskinnen.
4
00:02:29,986 --> 00:02:33,021
Okay, Mir 2, vi går over over bauen.
5
00:02:33,088 --> 00:02:35,056
Bli med oss.
6
00:02:39,127 --> 00:02:41,064
(Sonar Pinger)
7
00:03:00,050 --> 00:03:03,989
(Mekanisk Whirring)
8
00:03:08,127 --> 00:03:11,029
Okay, stille. Vi ruller.
9
00:03:11,095 --> 00:03:14,265
à se henne komme ut av mørket
som et spøkelsesskip
10
00:03:14,332 --> 00:03:16,267
får meg fort
- titanic-CD3-[DivX-AC3]-1997.srt
- titanic-CD2-[DivX-AC3]-1997.srt
- masada.live.at.tonic.19 99.(221018).nfo
- titanic-CD1-[DivX-AC3]-1997.srt
3 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
3 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,800 --> 00:00:24,800
Achteruit, zeg ik,
of ik schiet iedereen dood.
2
00:00:25,200 --> 00:00:26,800
Bewaar de orde.
3
00:00:27,600 --> 00:00:29,700
Bewaar de orde, zeg ik.
4
00:00:30,700 --> 00:00:33,100
Mr. Lowe, beman deze sloep.
5
00:00:37,500 --> 00:00:41,300
Niemand gewond ? Geen paniek.
6
00:00:47,600 --> 00:00:49,600
Achteruit.
7
00:00:50,000 --> 00:00:52,900
- Te laat.
- Daar zijn er nog meer.
8
00:00:53,200 --> 00:00:57,200
Blijf hier. Die Murdoch
is wel 'n praktisch type.
9
00:01:13,500 --> 00:01:15,700
Achteruit, jullie.
10
00:01:16,200 --> 00:01:18,500
- Masada (1981) Divx Ccow 1Of4.sub
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{58}{131}áìòãéú|úøâà ñèà øá÷ îöååú èåø÷
{135}{221}ôéèø à åèåì
{333}{415}ôéèø ùèøà åñ
{520}{612}îöãä|çì÷ øà ùåï
{844}{934}.îöãä, äîéìä äòáøéú ùôéøåùä îöåãä
{1006}{1110}à ìôé à ðùéà îøçáé äòåìÃ|,îá÷øéà îéãé éåà à ú äà áðéà äâãåìåú
{1131}{1391},äçåøáåú ùì îçñðé äòð÷|.áéú äëðñú åäîöåãä äâãåìä
{1396}{1536}ëåìà îúôìà éà îääðãñä äîáøé÷ä|.åäòáåãä ä÷ùä ùéöøå à ú äîöåãä äæà ú
{1565}{1687}òà îöøëéà ëîòè ììà äâáìä|.åîéÃ, ö
- Masada (1981) Divx Ccow 1Of4.sub
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{58}{131}WWW.TOREC.NETáìòãéú|úøâà ñèà øá÷ îöååú èåø÷
{135}{221}ôéèø à åèåì
{333}{415}ôéèø ùèøà åñ
{520}{612}îöãä|çì÷ øà ùåï
{844}{934}.îöãä, äîéìä äòáøéú ùôéøåùä îöåãä
{1006}{1110}à ìôé à ðùéà îøçáé äòåìÃ|,îá÷øéà îéãé éåà à ú äà áðéà äâãåìåú
{1131}{1391},äçåøáåú ùì îçñðé äòð÷|.áéú äëðñú åäîöåãä äâãåìä
{1396}{1536}ëåìà îúôìà éà îääðãñä äîáøé÷ä|.åäòáåãä ä÷ùä ùéöøå à ú äîöåãä äæà ú
{1565}{1687}òà îöøëéà ëîòè ììà äâáìä|