flags Subtitles Subtitrari Feliratok Ondertitels Subtítulos Sous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕 Titlovi Undertexter превод Субтитри Undertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi Hebrew Subs Brazilian Subs Tamil Subs Subtítols Subtiitrid Hindi Subs Titrat České titulky Slovenské titulky Teks Subtitrus Podnapisi სუბტიტრები Sarikata Textar

Download from 3.7M+ DivX, XViD, DVD, BluRay, HDTV Movie and TV Subtitles.
NEW! TV Series · Request Subtitles · Upload Subtitles  · Links · AllSubs.org API

Movies: 870561
Subtitles : 3776220
subtitles quotes trailers extended search

Bookmark and Share:
Bookmark and Share

Subtitles Download waterworld



Please check the subtitle preview code below to make sure this subtitle is the right one for movie
29351.zip.
Please note that due to encoding the texts may look garbled.
If you believe this is the right subtitle please type in the 3 digit and letter code at the bottom.


29351.zip
   · waterworld.sub
es
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1050} SUBTITULOS ARREGLADOS POR JoseTony Y Sdruk|Made in Costa Rica.
{1074}{1122}Era el futuro.
{1124}{1180}El hielo polar|se había derretido...
{1182}{1252}y el agua había cubierto la tierra.
{1253}{1311}Los que lograron sobrevivir...
{1313}{1401}Se habían adaptado|a un nuevo mundo.
{1449}{1558}MUNDO ACUATICO
{7504}{7542}No he abordado tu barco.
{7559}{7639}No se me ocurriría.|Estuviste mucho tiempo.
{7652}{7690}Estaba reparando el casco.
{7719}{7842}Tiene grandes huecos|que se puede respirar allá abajo.
{7844}{7896}Qué mala suerte, inglés.
{7926}{8012}Pero los tratantes de esclavos|tienen buena resina.
{8041}{8105}Te costará un puñado de tierra,|o esas campanas.



3
6
7
   






Like us on Facebook

Like us on Google+

Advertisement