Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset


Help us translate this site in your native language
Subtitles Request Status - NEW! - Upload Subtitles · Links

Subtitles
Movies: 838196
Subtitles : 765973
subtitles trailers extended search

Views: 1393008023
Searches: 34305153
Advertisement

Latest Movie Searches

Subtitles Download so weit die fube tragen 2001 2 5 fps cd divxforever as far my feet will carry me predator

Advertisement:
---------------

---------------


Please check the subtitle preview code below to make sure this subtitle is the right one for movie
so, weit, die, fube, tragen, 2001, 2, 5, fps, cd, divxforever, as, far, my, feet, will, carry, me, predator,.
Please note that due to encoding the texts may look garbled.
If you believe this is the right subtitle please type in the 3 digit and letter code at the bottom.


so, weit, die, fube, tragen, 2001, 2, 5, fps, cd, divxforever, as, far, my, feet, will, carry, me, predator,
en
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:01:47,040 --> 00:01:57,420
Anastas would have let me drown.

2
00:01:57,580 --> 00:02:00,250
Thank you, Petja.

3
00:02:45,220 --> 00:02:48,420
Eat, Pjotr. Eat.

4
00:02:48,900 --> 00:02:52,220
You can eat these leaves.
I'll teach you everything.

5
00:02:52,580 --> 00:02:55,770
Why did you take me with you?

6
00:02:55,970 --> 00:02:59,540
We ran away from the goldmines.

7
00:02:59,700 --> 00:03:05,170
Anastas thought that
you might give us away.

8
00:03:05,290 --> 00:03:09,120
Sooner or later,
they'd have caught you anyway.

9
00:03:09,240 --> 00:03:12,800
- But now you're one of us.
- No!


Case INsensitive, click Download