flags Subtitles Subtitrari Feliratok Ondertitels Subtítulos Sous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕 Titlovi Undertexter превод Субтитри Undertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi Hebrew Subs Brazilian Subs Tamil Subs Subtítols Subtiitrid Hindi Subs Titrat České titulky Slovenské titulky Teks Subtitrus Podnapisi სუბტიტრები Sarikata Textar

Download from 3.7M+ DivX, XViD, DVD, BluRay, HDTV Movie and TV Subtitles.
NEW! TV Series · Request Subtitles · Upload Subtitles  · Links · AllSubs.org API

Movies: 870561
Subtitles : 3776484
subtitles quotes trailers extended search

Bookmark and Share:
Bookmark and Share

Subtitles Download fringe 1x0 6 proper fqm es the cure



Please check the subtitle preview code below to make sure this subtitle is the right one for movie
Fringe_1x06_HDTV.Proper_FQM.es.zip.
Please note that due to encoding the texts may look garbled.
If you believe this is the right subtitle please type in the 3 digit and letter code at the bottom.


Fringe_1x06_HDTV.Proper_FQM.es.zip
   · Fringe - 1x06 - The Cure.HDTV.Proper FQM.es.srt
es
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:01:17,110 --> 00:01:18,940
Hey, ¿quieres un menú?

2
00:01:24,080 --> 00:01:25,780
¿Estás bien?

3
00:01:25,780 --> 00:01:27,640
¿Quieres algo de comer?

4
00:01:27,640 --> 00:01:29,440
Hay una horrorosa sopa de verduras.

5
00:01:35,340 --> 00:01:37,040
- Prepárame una sopa.
- ¿Con cebolla?

6
00:01:37,040 --> 00:01:39,080
Sin vegetales. A nadie
le gustan las cebollas.

7
00:01:39,080 --> 00:01:40,780
¿Y llamarías a Marty?

8
00:01:40,780 --> 00:01:42,010
¿A Marty? ¿Por qué?



1
9
1
   






Like us on Facebook

Like us on Google+

Advertisement