Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi Hebrew Subs Brazilian Subs Tamil Subs Subtítols Subtiitrid Hindi Subs Titrat České titulky Slovenské titulky Teks Subtitrus


Help us translate this site in your native language - Translators - Ideas for AllSubs
Subtitles Request Status - NEW! - Upload Subtitles · Links

Filme: 838196
Subtitrari: 1137372
subtitrari quotes trailere extended search

Bookmark and Share:
Bookmark and Share

Advertisement

Cele mai populare titrari

Descarcare Subtitrari 1708 redeu ai 2005 2 3 9 7 fps red eye

Advertisement:

Verifica te rog preview-ul subtitrarii de mai jos pentru a fi sigur ca aceasta este subtitrarea corecta
1708, redeu, ai, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, red, eye,.
Datorita encodingului, textele pot aparea deformate.
Daca crezi ca aceasta este subtitrarea corecta tasteaza codul format din 3 caractere de mai jos.


1708, redeu, ai, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, red, eye,
ro
1
00:00:34.367 --> 00:00:38.360
Bunico, bunico!
Cind vine tata?

2
00:00:38.471 --> 00:00:42.168
Unde este cadoul de ziua mea?
Tata a spus ca se intoarce repede.

3
00:00:46.479 --> 00:00:52.145
Ti-e somn?
O sa-ti cint un cintec de leagan.

4
00:00:52.252 --> 00:00:58.157
Lullaby baby...
Lullaby baby...

5
00:00:58.258 --> 00:01:00.954
Bunico, trezeste-te!

6
00:01:13.873 --> 00:01:16.967
Exhumarea cadavrelor si
activitatea de restaurare a inceput.

7
00:01:17.077 --> 00:01:19.170
De cind s-a intimplat accidentul de sarbatoare
s-au gasit o multime de cadavre de copii.

8
00:01:19.279 --> 00:01:22.771
Ti se rupe inima vazindu-le.

9
00:01:45.071 --> 00:01:47.972
Jang Sin-Young.


Litere mici, click Download