Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial Black,20,16777215,16777215,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:58.56,0:01:00.53,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,HISTORIAS DE LUJURIANY OTROS MALES
Dialogue: Marked=0,0:02:16.58,0:02:18.54,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,¿Tengo qué?
Dialogue: Marked=0,0:02:19.58,
Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:01:07.52,00:01:11.54
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
00:02:23.72,00:02:24.78
Ãà ëà ãà ëè ñå?
00:02:26.19,00:02:27.12
ÃÃ
00:02:43.86,00:02:45.83
Ãîâà Ãÿêà êúâ ñòðà Ãåà ôåòèø ëè Ã¥?
00:02:47.10,00:02:47.60
ÃÃ
00:02:53.00,00:02:54.31
Ãùå Ãåùî.
00:02:54.71,00:02:56.38
Ãà êâîòî ïîèñêà ø.
00:02:57.22,00:02:59.59
Ãîæå ëè äà ñå ïîãóøêà ìå çà ìà ëêî
00:03:07.66,00:03:08.99
Ãåêà Ãîù
00:03:09.33,00:03:10.19
Ãñòà Ãè
Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,120 --> 00:02:27,634
-Bunu kullanmak zorunda mýyýz?
-Evet.
2
00:02:45,680 --> 00:02:48,672
-Bu bir çeþit tuhaf bir fetiþ mi?
-Evet.
3
00:02:54,800 --> 00:02:57,792
-Bir þey daha var.
-Ne istersen.
4
00:02:58,960 --> 00:03:01,872
Birbirimize sarýlabilir miyiz?
5
00:03:09,880 --> 00:03:12,758
-Geç oldu.
-Gece burada kal.
6
00:03:12,920 --> 00:03:16,230
-Kalamam.
-Neden peki?
7
00:03:16,840 --> 00:03:20,150
Senin kotan doldu.
-Neyim doldu?
8
00:03:22,120 --> 00:03:26,875
Söylemiþtim, sadece seks, baðlanmak yok
diye. Ãoðu sadece ikiye ulaþabiliyor.
9
00:03