Advertisement:
---------------
---------------
Résultat de la recherche pour Nava par pertinence:
Sous-titres pour Nava
keywords: star, trek, voy, 1x0, 1, 2, el, guardia, caretaker, catala, per, nava, acopdeteclat, cat,
original filename: 63898.zip
Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,956
Els colons de la Federació situats a la frontera
amb Cardassia
2
00:00:05,120 --> 00:00:08,476
estan descontents amb un nou tractat i s'han unit.
3
00:00:08,640 --> 00:00:12,679
Es fan dir els "Maquis"
i continuen lluitant contra els cardassians.
4
00:00:12,840 --> 00:00:14,398
Per alguns són uns herois,
5
00:00:14,560 --> 00:00:18,838
però els governs de la Federació i Cardassia
els consideren uns proscrits.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,710
- Informe de danys.
- Escuts al 60%.
7
00:00:29,880 --> 00:00:32,758
S'ha trencat un alimentador.
Ho intento comp
Sous-titres pour Nava
keywords: star, trek, tos, 1x0, 7, charlie, x, catala, per, nava, acopdeteclat, cat,
original filename: 63906.zip
Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,033
Diari de bord.
Data estel·lar 1533.6.
2
00:00:05,200 --> 00:00:08,829
Ens aproximem
a la nau de cà rrega Antares.
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,958
El seu capità i primer oficial
s'estan transportant a la nostra nau
4
00:00:12,120 --> 00:00:14,839
amb un passatger insòlit.
5
00:00:15,000 --> 00:00:18,356
Molt bé, iniciï la materialització.
6
00:00:32,360 --> 00:00:34,351
Captià Ramart, sóc el capità Kirk.
7
00:00:34,520 --> 00:00:37,034
- Li presento el meu navegant, Tom Nellis.
- Molt de gust.
8
00:00:37,200 --> 00:00:40,909
I aquest és el nos
Sous-titres pour Nava
keywords: star, trek, voy, 1x0, 4, temps, era, time, and, again, catala, per, nava, acopdeteclat, cat,
original filename: 63900.zip
Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,080 --> 00:00:10,517
Trajectoria 351 ,
marca 1 0, factor 7.
2
00:00:10,680 --> 00:00:13,148
Passarem un sistema de nans rojos.
3
00:00:13,320 --> 00:00:16,232
No sé si hi ha algún planeta de classe M.
4
00:00:19,240 --> 00:00:23,836
- Som-hi?
- No. Vull fer un diagnòstic de transtators.
5
00:00:24,000 --> 00:00:27,231
- Harry, ara no em pots deixar sol.
- Ho sento.
6
00:00:28,320 --> 00:00:33,758
T'estàs equivocant.
Saps que passarà ara?
7
00:00:33,920 --> 00:00:39,597
Sóm els únics humans que hi ha a la nau, Harry.
Tothom començarà a buscar parella.
8
00:00:39,76