Risultati della ricerca sottotitoli di film per X rated per rilevanza:
- Rated.X.2000.Ned_DVD.(25fps). srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Giudizio:
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,700 --> 00:01:02,931
Met Jim Mitchell.
Ik ben er even niet.
2
00:01:04,100 --> 00:01:09,618
Meneertje Perfect. Met je broertje,
je kunt van mij de pot op.
3
00:01:18,900 --> 00:01:23,735
Je bent een leugenaar
en een verslaafde, vuile eikel.
4
00:01:37,420 --> 00:01:39,536
James Mitchell.
- Mr Evans.
5
00:01:40,700 --> 00:01:43,260
Ik heb gerend.
- Ik kon 'm niet tegenhouden.
6
00:01:43,460 --> 00:01:47,089
Ik weet dat Artie
er heel veel spijt van heeft.
7
00:01:47,300 --> 00:01:50,292
Mijn vader is tegen elk geweld.
8
00:01:50,820 --> 00:01:53,493
Hij is weg, en m'n ma i
- Rated.X.2000.Ned_DVD.(25fps). srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Giudizio:
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,700 --> 00:01:02,931
Met Jim Mitchell.
Ik ben er even niet.
2
00:01:04,100 --> 00:01:09,618
Meneertje Perfect. Met je broertje,
je kunt van mij de pot op.
3
00:01:18,900 --> 00:01:23,735
Je bent een leugenaar
en een verslaafde, vuile eikel.
4
00:01:37,420 --> 00:01:39,536
James Mitchell.
- Mr Evans.
5
00:01:40,700 --> 00:01:43,260
Ik heb gerend.
- Ik kon 'm niet tegenhouden.
6
00:01:43,460 --> 00:01:47,089
Ik weet dat Artie
er heel veel spijt van heeft.
7
00:01:47,300 --> 00:01:50,292
Mijn vader is tegen elk geweld.
8
00:01:50,820 --> 00:01:53,493
Hij is weg, en m'n ma i
- Rated X ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:59,700 --> 00:01:02,931
Met Jim Mitchell.
Ik ben er even niet.
2
00:01:04,100 --> 00:01:09,618
Meneertje Perfect. Met je broertje,
je kunt van mij de pot op.
3
00:01:18,900 --> 00:01:23,735
Je bent een leugenaar
en een verslaafde, vuile eikel.
4
00:01:37,420 --> 00:01:39,536
James Mitchell.
- Mr Evans.
5
00:01:40,700 --> 00:01:43,260
Ik heb gerend.
- Ik kon 'm niet tegenhouden.
6
00:01:43,460 --> 00:01:47,089
Ik weet dat Artie
er heel veel spijt van heeft.
7
00:01:47,300 --> 00:01:50,292
Mijn vader is tegen elk geweld.
8
00:01:50,820 --> 00:01:53,493
Hij is weg, en m'n
- Rated.X.2000.Ned_DVD.(25fps). srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,700 --> 00:01:02,931
Met Jim Mitchell.
Ik ben er even niet.
2
00:01:04,100 --> 00:01:09,618
Meneertje Perfect. Met je broertje,
je kunt van mij de pot op.
3
00:01:18,900 --> 00:01:23,735
Je bent een leugenaar
en een verslaafde, vuile eikel.
4
00:01:37,420 --> 00:01:39,536
James Mitchell.
- Mr Evans.
5
00:01:40,700 --> 00:01:43,260
Ik heb gerend.
- Ik kon 'm niet tegenhouden.
6
00:01:43,460 --> 00:01:47,089
Ik weet dat Artie
er heel veel spijt van heeft.
7
00:01:47,300 --> 00:01:50,292
Mijn vader is tegen elk geweld.
8
00:01:50,820 --> 00:01:53,493
Hij is weg, en m'n ma i
- Stepfather II - X-Rated Version (1989).txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{65}movie info: XVID 688x512 25.0fps 699.3 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{70}{161}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
{166}{242}www.dark-project.org
{257}{338}t³umaczenie: techniacz
{352}{419}korekta: MathewK
{463}{493}/Kochanie, wróci³em.
{497}{583}/- CzeÅæ, skarbie. Jak w pracy?|/- Tak jak zwykle.
{588}{615}/Co na obiad?
{619}{688}/Twoje ulubione miêso duszone i szarlotka.
{718}{808}/JesteÅ najlepsza.|/Co powiesz na buziaka?
{812}{872}/- Tato, pisa³am dziŠklasówkê.|/- I jak posz³a?
{876}{900}/Pi¹tka z plusem.
{904}{963}/To cudownie, ksiê¿niczko.
{967}{1048}/A to chyba oznacza wyjaz
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,156 --> 00:00:58,954
¡Idiota! Claro que no me
casaré contigo. ¡Cielos!
2
00:01:00,060 --> 00:01:03,223
¿Qué harÃas tú en esta situación? ¡Cielos!
NO VOTEN POR PEDRO
3
00:01:03,329 --> 00:01:05,297
¡Cielos! ¡Cielos!
4
00:01:05,398 --> 00:01:06,865
¡Cielos!
5
00:01:22,816 --> 00:01:24,249
Diario de JULIA JONES
6
00:01:29,089 --> 00:01:32,149
<i>Querido diario: Tuve esa
pesadilla otra vez. Peso 175 Kg.</i>
7
00:01:32,258 --> 00:01:35,318
<i>Temo que nunca me casaré. Cigarros,
1.142 diarios Bebo demasiado</i>
8
00:01:37,964 --> 00:01:41,764
<i>Quizá mi destino se
- The.Revolution.Is.My.Boyfriend.(The.Rasp berry.Reich.X-Rated.Version) English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
3 x
Giudizio:
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,500 --> 00:01:08,400
Che Guevara
IS counterrevolutionary
2
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
TO HELL WITH
COPYRIGHTS
3
00:01:24,100 --> 00:01:29,500
TO HELL WITH
COPYRIGHTS
4
00:01:36,100 --> 00:01:39,900
JURGEN BRÃNING PRESENTS
5
00:01:40,100 --> 00:01:43,800
A film by Bruce LaBruce
6
00:01:44,000 --> 00:01:47,200
THE REVOLUTION
IS MY BOYFRIEND
7
00:03:19,900 --> 00:03:29,800
INTELLECTUAL PROPERTY
IS THEFT
8
00:03:35,380 --> 00:03:39,180
Daydreaming AN
REVOLUTIONARY
9
00:03:40,100 --> 00:03:46,000
Come on. Come, Holger, fuck me. Fuck me
before the revolution. Come on
- Sanford and Son - 02x17 - Lamont Goes African.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x10 - Blood Is Thicker Than Junk.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x21 - Home Sweet Home for the Aged.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x22 - Pot Luck.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x19 - The Infernal Triangle.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x03 - The Dowry.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x04 - Jealousy.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x01 - By the Numbers.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x06 - The Card Sharps.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x07 - Have Gun, Will Sell.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x05 - Tooth or Consequences.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x15 - The Big Party.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x12 - A Guest in the Yard.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x20 - Pops 'n' Pals.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x11 - Sanford and Son and Sister Makes Three.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).
- Sanford and Son - 02x23 - The Kid.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x02 - Whiplash.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x18 - Watts Side Story.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x08 - The Puerto Ricans Are Coming!.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x24 - Rated X.DVDRip.Addic7ed.com.s rt (English).srt
- Sanford and Son - 02x13 - Fred & Carol and Fred & Donna.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x16 - A Visit from Lena Horne.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x14 - The Light Housekeeper.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x09 - The Shootout.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
24 file(s), added on: 2010-04-11
Relevance
1 x
Giudizio:
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,524 --> 00:01:00,254
Fred, this reception's
really bad today.
2
00:01:00,326 --> 00:01:02,760
Yeah. None of my glasses
seem to work.
3
00:01:06,266 --> 00:01:09,292
I can't even see the picture
with these.
4
00:01:09,369 --> 00:01:11,837
But I can see you
all right, Bubba.
5
00:01:13,606 --> 00:01:16,803
Look like you got
a 24-inch mouth.
6
00:01:18,812 --> 00:01:21,042
Glasses won't do
no good.
7
00:01:21,114 --> 00:01:23,981
It's the set.
You got to adjust it.
8
00:01:24,050 --> 00:01:27,110
I guess you're right.
I'll adjust it.
9
00:01:30,924 --> 00:01:33,950
T
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,400 --> 00:00:09,038
ÃåäæåÃò ÃÃòåðòåéÃìåÃò
2
00:00:31,000 --> 00:00:32,831
ÃÃÃÃÃÃÃ
ïðåäñòà âëÿåò
3
00:00:41,120 --> 00:00:42,951
ÃÃÃÃÃÃÃà ïðîäà êøÃ
4
00:00:52,040 --> 00:00:54,474
ÃÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:56,440 --> 00:00:59,159
Ãà à Ãðà Ãöèñêî, Ãà ëèôîðÃèÿ,
1991
6
00:01:02,080 --> 00:01:04,435
Ãòî Ãæåéìñ Ãèò÷åëë, ìåÃÿ Ãåò äîìà .
7
00:01:04,720 --> 00:01:06,233
Ãñòà âüòå ñâîå ñîîáùåÃèå.
8
00:01:06,520 --> 00:01:09,830
Ãðèâåò, ì-ð ÃîâåðøåÃñòÃ
- Sanford and Son - 02x17 - Lamont Goes African.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x10 - Blood Is Thicker Than Junk.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x21 - Home Sweet Home for the Aged.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x22 - Pot Luck.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x19 - The Infernal Triangle.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x03 - The Dowry.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x04 - Jealousy.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x01 - By the Numbers.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x06 - The Card Sharps.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x07 - Have Gun, Will Sell.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x05 - Tooth or Consequences.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x15 - The Big Party.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x12 - A Guest in the Yard.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x20 - Pops 'n' Pals.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x11 - Sanford and Son and Sister Makes Three.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).
- Sanford and Son - 02x23 - The Kid.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x02 - Whiplash.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x18 - Watts Side Story.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x08 - The Puerto Ricans Are Coming!.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x24 - Rated X.DVDRip.Addic7ed.com.s rt (English).srt
- Sanford and Son - 02x13 - Fred & Carol and Fred & Donna.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x16 - A Visit from Lena Horne.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x14 - The Light Housekeeper.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
- Sanford and Son - 02x09 - The Shootout.DVDRip.Addic7ed.com.srt (English).srt
24 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,524 --> 00:01:00,254
Fred, this reception's
really bad today.
2
00:01:00,326 --> 00:01:02,760
Yeah. None of my glasses
seem to work.
3
00:01:06,266 --> 00:01:09,292
I can't even see the picture
with these.
4
00:01:09,369 --> 00:01:11,837
But I can see you
all right, Bubba.
5
00:01:13,606 --> 00:01:16,803
Look like you got
a 24-inch mouth.
6
00:01:18,812 --> 00:01:21,042
Glasses won't do
no good.
7
00:01:21,114 --> 00:01:23,981
It's the set.
You got to adjust it.
8
00:01:24,050 --> 00:01:27,110
I guess you're right.
I'll adjust it.
9
00:01:30,924 --> 00:01:33,950
T
- The.Revolution.Is.My.Boyfriend.(The.Rasp berry.Reich.X-Rated.Version).srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,500 --> 00:01:08,400
CHE GUEVARA
IS CONTRA-REVOLUTIONAIR
2
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
NAAR DE HEL MET
AUTEURSRECHTEN
3
00:01:24,100 --> 00:01:29,500
NAAR DE HEL MET
AUTEURSRECHTEN
4
00:01:36,100 --> 00:01:39,900
JÃRGEN BRÃNING PRESENTEERT
5
00:01:40,100 --> 00:01:43,800
EEN FILM VAN BRUCE LABRUCE
6
00:01:44,000 --> 00:01:47,200
DE REVOLUTIE
IS MIJN VRIENDJE
7
00:03:19,900 --> 00:03:29,800
INTELLECTUEEL BEZIT
IS DIEFSTAL
8
00:03:35,380 --> 00:03:39,180
DAGDROMEN VAN EEN
REVOLUTIONAIR
9
00:03:40,100 --> 00:03:46,000
Kom. Kom, Holger, neuk me. Neuk me
voor de rev
- Rated.X.2000.Ned_DVD.(25fps). srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,700 --> 00:01:02,931
Met Jim Mitchell.
Ik ben er even niet.
2
00:01:04,100 --> 00:01:09,618
Meneertje Perfect. Met je broertje,
je kunt van mij de pot op.
3
00:01:18,900 --> 00:01:23,735
Je bent een leugenaar
en een verslaafde, vuile eikel.
4
00:01:37,420 --> 00:01:39,536
James Mitchell.
- Mr Evans.
5
00:01:40,700 --> 00:01:43,260
Ik heb gerend.
- Ik kon 'm niet tegenhouden.
6
00:01:43,460 --> 00:01:47,089
Ik weet dat Artie
er heel veel spijt van heeft.
7
00:01:47,300 --> 00:01:50,292
Mijn vader is tegen elk geweld.
8
00:01:50,820 --> 00:01:53,493
Hij is weg, en m'n ma i
- Sanford.and.Son.S02E12.A.guest.In.The.Ya rd.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E02.Whiplash.DVDRip.< font style="background-color: #C1E582;">XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E24.Rated.X.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E04.Jealousy.DVDRip.< font style="background-color: #C1E582;">XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E07.Have.Gun.Will.Sel l.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E10.Blood.Is.Thicker. Than.Junk.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E19.The.Infernal.Tria ngle.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E13.Fred.and.Carol.an d.Fred.and.Donna.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E15.The.Big.Party.DVD Rip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E09.The.Shootout.DVDR ip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E22.Pot.Luck.DVDRip.< font style="background-color: #C1E582;">XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E11.Sanford.and.Son.a nd.Sister.Makes.Three.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E03.The.Dowry.DVDRip. XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E14.The.Light.Houseke eper.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E16.A.Visit.From.Lena .Horne.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E23.The.Kid.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E20.Pops.and.Pals.DVD Rip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E06.Card.Sharps.DVDRi p.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E21.Home.Sweet.Home.F or.The.Aged.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E01.By.The.Numbers.DV DRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E05.Tooth.Or.Conseque nces.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E18.Watts.Side.Story. DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E17.Lamont.Goes.Afric an.DVDRip.XviD.srt
- Sanford.and.Son.S02E08.The.Puerto.Ricans .Are.Coming.DVDRip.XviD.srt
24 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,922 --> 00:00:59,756
<i>It must bejelly 'causejam</i>
<i>don't shake that way</i>
2
00:01:02,962 --> 00:01:04,827
<i>- It must bejelly... </i>
- Hey, Pop.
3
00:01:04,898 --> 00:01:07,890
Hey, good morning, son. I'll have
your breakfast ready in a jiff.
4
00:01:07,967 --> 00:01:10,993
That's even shorter
than a jiffy. Sit down.
5
00:01:11,071 --> 00:01:13,062
Well, look. Never mind.
I already had some breakfast.
6
00:01:13,139 --> 00:01:15,039
There's something that
I wanna do and I need your help.
7
00:01:15,108 --> 00:01:16,769
- What's that?
- You know that old tub...
8