Risultati della ricerca sottotitoli di film per Quinceañera per rilevanza:
- Quincea Era ( Portugese - Português Legendas )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Boa tarde.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Antes de mais...
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
gostaria de dar-vos as boas-vindas
a todos à comemoração...
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
deste dia maravilhoso
na vida de uma bela jovem.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
Os 15 anos de Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Hoje, ela faz 15 anos.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Hoje...
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
ela torna-se uma mulher.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Madalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Vamos tirar outra foto
- Quincea Era ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Good afternoon.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
First of all...
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
...I'd like to welcome you
to the celebration...
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
...of this marvelous day
in a beautiful young girl's life.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
The Quinceañera of Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
On this day she turns 15.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Today...
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
...she becomes a woman.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
We're gonna
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Boa tarde.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Primeiramente...
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
gostaria de dar boas-vindas
a todos à comemoração...
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
deste dia maravilhoso
na vida de uma bela jovem.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
Os 15 anos de Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Hoje, ela completa 15 anos.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Hoje...
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
ela se torna uma mulher.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Vamos tirar outra foto.
An
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Boa tarde.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Primeiramente...
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
gostaria de dar boas-vindas
a todos ? comemora??o...
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
deste dia maravilhoso
na vida de uma bela jovem.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
Os 15 anos de Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Hoje, ela completa 15 anos.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Hoje...
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
ela se torna uma mulher.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Vamos tirar outra foto.
Antes
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Nos vamos a tomar otra foto.
Antes de la foto, tomen.
2
00:01:14,040 --> 00:01:16,508
- Herman, mira ac?.
- Vamos, loco, aqu?.
3
00:01:16,743 --> 00:01:18,540
Mira aqu?.
4
00:02:31,718 --> 00:02:33,049
Bien, ahora sonr?an.
5
00:03:02,081 --> 00:03:03,173
?No!
6
00:03:22,268 --> 00:03:23,530
No se lo digan a mi mam?.
7
00:04:10,650 --> 00:04:12,345
Eileen se ve muy hermosa.
8
00:04:12,619 --> 00:04:15,611
- Tambi?n Magdalena.
- Tenemos de qu? estar orgullosos.
9
00:04:15,822 --> 00:04:18,484
La quincea?era de Magdalena
se acerca. ?Cu?ndo es? ?En ju
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{637}{668}Good afternoon.
{688}{722}First of all...
{739}{825}...I'd like to welcome you|to the celebration...
{830}{950}...of this marvelous day|in a beautiful young girl's life.
{957}{1039}The Quinceanera of Eileen Garcia.
{1053}{1155}On this day she turns 15.
{1190}{1214}Today...
{1229}{1307}...she becomes a woman.
{1437}{1461}Magdalena.
{1587}{1670}We're gonna take another picture.|Before the picture. Hold it.
{1775}{1834}-Herman, look over here.|-Come on, fool, right here.
{1840}{1883}Look right here.
{3638}{3670}Okay, smile now.
{4366}{4392}No!
{4850}{4880}Don't tell my mom.
{6010}{6050}Eileen looks really beautiful
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Bonjour.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Tout d'abord,
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
merci d'être venus fêter avec nous
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
ce jour si merveilleux
dans la vie d'une belle jeune fille.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
La Quinceañera d'Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Aujourd'hui, elle a 15 ans.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Aujourd'hui,
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
elle devient une femme.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
On va prendre une autre photo.
A
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Bonjour.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Tout d'abord,
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
merci d'?tre venus f?ter avec nous
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
ce jour si merveilleux
dans la vie d'une belle jeune fille.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
La Quincea?era d'Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Aujourd'hui, elle a 15 ans.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Aujourd'hui,
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
elle devient une femme.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
On va prendre une autre photo.
Avan
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Nos vamos a tomar otra foto.
Antes de la foto, tomen.
2
00:01:14,040 --> 00:01:16,508
- Herman, mira acá.
- Vamos, loco, aquÃ.
3
00:01:16,743 --> 00:01:18,540
Mira aquÃ.
4
00:02:31,718 --> 00:02:33,049
Bien, ahora sonrÃan.
5
00:03:02,081 --> 00:03:03,173
¡No!
6
00:03:22,268 --> 00:03:23,530
No se lo digan a mi mamá.
7
00:04:10,650 --> 00:04:12,345
Eileen se ve muy hermosa.
8
00:04:12,619 --> 00:04:15,611
- También Magdalena.
- Tenemos de qué estar orgullosos.
9
00:04:15,822 --> 00:04:18,484
La quinceañera de Magdalena
se acerca. ¿Cuándo
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Boa tarde.
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Primeiramente...
3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
gostaria de dar boas-vindas
a todos à comemoração...
4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
deste dia maravilhoso
na vida de uma bela jovem.
5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
Os 15 anos de Eileen Garcia.
6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Hoje, ela completa 15 anos.
7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Hoje...
8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
ela se torna uma mulher.
9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Magdalena.
10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Vamos tirar outra foto.
Antes da foto, segurem isto.
11
00:01:14,040 --> 00:01:16,508
- He
1 file(s), added on: 2007-12-04
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{637}{668}Good afternoon.
{688}{722}First of all...
{739}{825}...I'd like to welcome you|to the celebration...
{830}{950}...of this marvelous day|in a beautiful young girl's life.
{957}{1039}The Quinceanera of Eileen Garcia.
{1053}{1155}On this day she turns 15.
{1190}{1214}Today...
{1229}{1307}...she becomes a woman.
{1437}{1461}Magdalena.
{1587}{1670}We're gonna take another picture.|Before the picture. Hold it.
{1775}{1834}-Herman, look over here.|-Come on, fool, right here.
{1840}{1883}Look right here.
{3638}{3670}Okay, smile now.
{4366}{4392}No!
{4850}{4880}Don't tell my mom.
{6010}{6050}Eileen looks really beautiful
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{637}{668}Good afternoon.
{688}{722}First of all...
{739}{825}...I'd like to welcome you|to the celebration...
{830}{950}...of this marvelous day|in a beautiful young girl's life.
{957}{1039}The Quinceanera of Eileen Garcia.
{1053}{1155}On this day she turns 15.
{1190}{1214}Today...
{1229}{1307}...she becomes a woman.
{1437}{1461}Magdalena.
{1587}{1670}We're gonna take another picture.|Before the picture. Hold it.
{1775}{1834}-Herman, look over here.|-Come on, fool, right here.
{1840}{1883}Look right here.
{3638}{3670}Okay, smile now.
{4366}{4392}No!
{4850}{4880}Don't tell my mom.
{6010}{6050}Eileen looks really beautiful