Hľadaj film
Výsledky vyhľadávania titulkov pre shutter island 2010 podľa dôležitosti:
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
138 x
861 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,754 --> 00:01:01,877
subtitle by
amir_t6262
2
00:00:55,876 --> 00:00:57,878
resynced by
kimme
3
00:00:57,978 --> 00:01:01,782
subtitle by
amir_t6262
4
00:01:08,489 --> 00:01:09,209
Get it together Teddy!
5
00:01:10,050 --> 00:01:11,731
Get it together!
6
00:01:16,536 --> 00:01:17,938
It's just water.
7
00:01:20,941 --> 00:01:21,942
It's a lot of water
8
00:01:27,948 --> 00:01:29,149
Come on.
9
00:01:51,652 --> 00:01:54,495
- You okay boss?
-Yeah, i'm just...i just can't
10
00:01:56,897 --> 00:01:59,100
I just can not stand on water.
11
00:02:01,582 --> 00:02:
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
94 x
195 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:50:01,754 --> 00:53:01,877
sous-titres de
amir_t6262
2
00:00:55,876 --> 00:00:57,878
resynchronisés par
Kimme
3
00:00:59,978 --> 00:01:01,782
traduction française
automatique
4
00:01:08,489 --> 00:01:09,209
Reprends toi Teddy!
5
00:01:10,050 --> 00:01:11,731
Reprends toi !
6
00:01:16,536 --> 00:01:17,938
C'est juste de l'eau
7
00:01:20,941 --> 00:01:21,942
C'est beaucoup d'eau
8
00:01:27,948 --> 00:01:29,149
Allez
9
00:01:51,652 --> 00:01:54,495
- Vous êtes ok patron ?
- Ouais, je suis juste ... Je ne peux pas
10
00:01:56,897 --> 00:01:59,100
Je ne supporte pas d'être sur l'eau
11
00:02:01,582 -->
- Shutter.Island.Cam.Xvid-Classif ied-spa.srt
1 súbor(y), added on: 2010-02-24
Relevancia
6 x
75 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,500 --> 00:00:18,300
Buck usted, Teddy!
2
00:00:19,100 --> 00:00:20,800
Volver--you!
3
00:00:25,600 --> 00:00:27,000
Es sólo agua.
4
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
Mucha agua.
5
00:00:37,000 --> 00:00:38,200
Vamos.
6
00:01:00,700 --> 00:01:03,500
- Me siento bien jefe?
- SÃ, bueno, sólo que ...
7
00:01:05,900 --> 00:01:08,100
No puedo soportar sobre el agua.
8
00:01:10,600 --> 00:01:13,200
- Usted es mi nueva pareja?
- Un modo-i.
9
00:01:14,800 --> 00:01:16,200
Es 's la mejor manera de saber usted
media cabeza en el inodoro.
10
00:01:17,500 --> 00:01:21,100
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
43 x
71 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:50:01,754 --> 00:53:01,877
sous-titres de
amir_t6262
2
00:00:55,876 --> 00:00:57,878
resynchronisés par
Kimme
3
00:00:59,978 --> 00:01:01,782
traduction française
automatique
4
00:01:08,489 --> 00:01:09,209
Reprends toi Teddy!
5
00:01:10,050 --> 00:01:11,731
Reprends toi !
6
00:01:16,536 --> 00:01:17,938
C'est juste de l'eau
7
00:01:20,941 --> 00:01:21,942
C'est beaucoup d'eau
8
00:01:27,948 --> 00:01:29,149
Allez
9
00:01:51,652 --> 00:01:54,495
- Vous êtes ok patron ?
- Ouais, je suis juste ... Je ne peux pas
10
00:01:56,897 --> 00:01:59,100
Je ne supporte pas d'être sur l'eau
11
00:02:01,582 -->
- Shutter.Island.2010.R5.LiNE.XviD-ViSiO N.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
15 x
47 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,499 --> 00:00:06,424
Subtitles by
Berkelboy / Some fixes and timings by qaz
2
00:01:08,500 --> 00:01:10,400
Get it together Teddy!
3
00:01:10,559 --> 00:01:11,959
Get it together!
4
00:01:17,039 --> 00:01:18,489
It's just water.
5
00:01:21,439 --> 00:01:23,214
It's a lot of water
6
00:01:28,439 --> 00:01:29,189
Come on.
7
00:01:52,119 --> 00:01:56,469
- You okay boss?
- Yeah, I'm just... I just can't
8
00:01:57,359 --> 00:02:00,009
I just can not stand on water.
9
00:02:02,039 --> 00:02:05,564
- You're my new partner?
- That's right.
10
00:02:06,239 --> 00:02:08,95
- shutter.island.(3679276).nfo
- Shutter.Island.2010.720p.BluRay.x264.D TS-WiKi.eng.srt
1 súbor(y), added on: 2010-05-27
Relevancia
1 x
23 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,107 --> 00:01:07,483
(RETCHING)
2
00:01:12,906 --> 00:01:16,450
Pull yourself together, Teddy.
Pull yourself together.
3
00:01:18,703 --> 00:01:19,953
(GROANS)
4
00:01:22,874 --> 00:01:24,541
It's just water.
5
00:01:25,794 --> 00:01:27,711
It's a lot of water.
6
00:01:28,004 --> 00:01:29,046
A lot of...
7
00:01:29,214 --> 00:01:30,214
(RETCHING)
8
00:01:33,301 --> 00:01:34,676
Come on.
9
00:01:58,743 --> 00:02:01,870
- You okay, boss?
- Yeah, I'm fine, I just...
10
00:02:02,831 --> 00:02:05,749
I just can't... Can't stomach the water.
11
00:02:09,254 --> 00:02
- Shutter Island 2010 TS XviD-RYUMIAKYO.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-16
Relevancia
5 x
20 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,979 --> 00:00:09,979
<b>Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã</b>
2
00:00:16,900 --> 00:00:21,000
ÃòåãÃè ñå, Ãåäè!
3
00:00:25,500 --> 00:00:31,500
Ãîâà å ïðîñòî âîäà .
ÃÃîãî, ìÃîãî âîäà .
4
00:00:36,000 --> 00:00:38,500
Ãà éäå.
5
00:01:00,984 --> 00:01:04,725
Ãîáðå ëè ñè, øåôå?
- Ãà , ïðîñòî...
6
00:01:04,727 --> 00:01:08,300
Ãìà ì ìîðñêà áîëåñò.
7
00:01:10,500 --> 00:01:14,698
Ãè ñè Ãîâèÿò ìè ïà ðòÃüîð?
- Ãî÷Ãî òà êà .
8
00:01:14,700 --> 00:01:17,848
Ã
- Shutter.Island.(2010).R5.DVDRip.XviD-MA XSPEED.txt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
19 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{810}{895}.:: WYSPA TAJEMNIC ::.
{965}{1055}/ZATOKA BOSTOÃSKA|/1954
{1090}{1195}T³umaczenie:|Sabat1970 & sinu6
{1223}{1311}Korekta: Pyra10
{1698}{1803}Zbierz siê do kupy, Teddy.|WeŸ siê w garÅæ.
{1943}{1978}To tylko woda.
{2013}{2063}Mnóstwo wody.
{2193}{2218}No, dalej...
{2798}{2839}W porz¹dku, szefie?
{2840}{2963}Tak, po prostu...|nie znoszê wody.
{3053}{3128}- JesteŠmoim nowym partnerem?|- Zgadza siê.
{3138}{3218}Kiepski pocz¹tek znajomoÅci|z g³ow¹ w klozecie.
{3219}{3313}Fakt, nie bardzo pasuje do|Teddy'ego Danielsa, cz³owieka legendy.
{3314}{3348}Legendy?
{3353}{3418}Co wy tam, w Portland, palicie?
{3419}{3508}Se
- Shutter.Island.2010.TELESYNCH.XviD-MEN TiON.CD1.SUB.iTA.srt
- Shutter.Island.2010.TELESYNCH.XviD-MEN TiON.CD2.SUB.iTA.srt
- shutter.island.(3649440).nfo
2 súbor(y), added on: 2010-03-09
Relevancia
12 x
18 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,300 --> 00:00:08,100
[www.jackassubs.com]
2
00:00:08,500 --> 00:00:12,100
Versione italiana da banda originale :
Morganaeuropa
3
00:00:12,500 --> 00:00:16,500
Produzione 2010
www.Italianshare.net
sezione: ISubs Movies
4
00:00:17,300 --> 00:00:18,000
Ricomponiti Teddy!
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,500
Resisti!
6
00:00:25,300 --> 00:00:26,700
E' solo acqua.
7
00:00:29,700 --> 00:00:30,700
Un sacco d'acqua.
8
00:00:36,700 --> 00:00:37,900
Forza.
9
00:01:00,400 --> 00:01:03,200
- Stai bene, capo?
- Si', bene, solo che ...
10
00:01:05,600 --> 00:01:07,800
Non sto bene
- [2010] Martin Scorsese - Shutter Island CD2 (CZ).srt
- [2010] Martin Scorsese - Shutter Island CD1 (CZ).srt
2 súbor(y), added on: 2010-03-10
Relevancia
2 x
18 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,263 --> 00:00:01,263
Pojïme!
2
00:00:02,064 --> 00:00:04,107
V pohodì, šéfe?
3
00:00:05,817 --> 00:00:09,363
- Prokletá migréna.
- Odešly záložnà generátory.
4
00:00:09,738 --> 00:00:11,698
Je to tu jako v blázinci.
5
00:00:13,033 --> 00:00:15,118
Co chcete dìlat?
6
00:00:20,374 --> 00:00:22,334
- JežÃÅ¡maria.
- Ede?
7
00:00:22,335 --> 00:00:26,635
Ne! Ne! Polož to.
Okamžitì to polož.
8
00:00:36,265 --> 00:00:38,475
MyslÃte, že je celý
elektrický systém v hajzlu?
9
00:00:38,559 --> 00:00:40,811
Podle mì je to dost možné.
10
00:00:41,478
- Shutter Island 2010 TS XviD-RYUMIAKYO.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
1 x
17 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,979 --> 00:00:09,979
<b>Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã</b>
2
00:00:16,900 --> 00:00:21,000
ÃòåãÃè ñå, Ãåäè!
3
00:00:25,500 --> 00:00:31,500
Ãîâà å ïðîñòî âîäà .
ÃÃîãî, ìÃîãî âîäà .
4
00:00:36,000 --> 00:00:38,500
Ãà éäå.
5
00:01:00,984 --> 00:01:04,725
Ãîáðå ëè ñè, øåôå?
- Ãà , ïðîñòî...
6
00:01:04,727 --> 00:01:08,300
Ãìà ì ìîðñêà áîëåñò.
7
00:01:10,500 --> 00:01:14,698
Ãè ñè Ãîâèÿò ìè ïà ðòÃüîð?
- Ãî÷Ãî òà êà .
8
00:01:14,700 --> 00:01:17,848
Ã
- Shutter Island.2010.R5.LiNE.Xvid {1337x}-Noir.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
3 x
16 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,255 --> 00:00:35,855
<b>OTOK SHUTTER</b>
2
00:01:08,756 --> 00:01:11,823
Saberi se, Teddy, saberi se.
3
00:01:17,572 --> 00:01:20,257
To je samo voda.
4
00:01:20,563 --> 00:01:23,969
Puno vode. Voda...
5
00:01:26,648 --> 00:01:29,113
Hajde.
6
00:01:51,752 --> 00:01:58,852
Dobro si, šefe?
-Samo ne mogu podnijeti vodu.
7
00:02:00,152 --> 00:02:04,951
Ti si mi novi partner?
-Tako je.
8
00:02:05,251 --> 00:02:08,651
Nije najbolji naèin da me upoznaš
sa glavom u wc školjci.
9
00:02:08,751 --> 00:02:12,351
Ne odgovara Teddyu Danielsu,
legendi, to priznajem.
10
00:0
- shutter.island.(3680485).nfo
- Shutter Island - [2010] DvDrip-aXXo.srt
1 súbor(y), added on: 2010-05-27
Relevancia
1 x
16 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,969 --> 00:01:16,947
ÃýÃåëèå, ÃÃÃôé.
2
00:01:24,125 --> 00:01:26,415
Ãåñü Ã¥ÃÃáé ìüÃï.
3
00:01:27,120 --> 00:01:29,164
Ãïëý Ãåñü.
4
00:01:59,721 --> 00:02:02,596
- ÃÃóáé êáëÃ, áöåÃôéêü;
- Ãáé...
5
00:02:04,156 --> 00:02:07,196
Ãðëà äåà ôá ðÃù
êáëà ìå ôï Ãåñü.
6
00:02:10,306 --> 00:02:13,374
- ÃÃóáé ï ÃÃïò ìïõ óõÃåñãÃôçò;
- ÃùóôÃ.
7
00:02:14,224 --> 00:02:17,800
Ãåà åÃÃáé êáé ï êáëýôåñïò
ôñüðïò Ãá ãÃùñéóôïýìå.
8
00:02:17,917 --> 00:0
1 súbor(y), added on: 2010-03-09
Relevancia
2 x
16 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:18,480 --> 00:00:21,233
Saberi se, Tedi, saberi se.
1
00:00:27,320 --> 00:00:29,754
To je samo voda.
2
00:00:30,280 --> 00:00:33,397
Mnogo vode. voda...
3
00:01:01,520 --> 00:01:07,311
Dobro si, sefe?
-Samo ne mogu da podnesem vodu.
4
00:01:09,880 --> 00:01:13,395
Ti si mi novi partner?
-Tako je.
5
00:01:14,960 --> 00:01:18,077
Nije najbolji naèin da me upoznaš
sa glavom u wc skoljki.
6
00:01:18,480 --> 00:01:21,836
Ne odgovara Tedu Denijelsu,
legendi, to priznajem.
7
00:01:22,160 --> 00:01:27,109
Legenda? Å to pusite tamo
u Portlandu? -Sijetl.
8
00:01:31,960 --> 00:01
- Shutter.Island.2010.R5.LiNE.XviD-ViSiO N.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
2 x
15 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,046 --> 00:00:35,746
Shutter Island
2
00:00:38,246 --> 00:00:41,946
Boston Harbor Islands
1954
3
00:00:45,613 --> 00:00:51,613
<b>Traducerea ºi adaptarea:
dorula/FlorinA/Shadow/Subtitrari-noi Team</b>
4
00:00:53,013 --> 00:00:57,013
<b>Resincronizarea textului: <font color=#FF00FF>talyba23</font>
</b>
5
00:01:08,084 --> 00:01:08,884
Revino-þi, Teddy!
6
00:01:09,684 --> 00:01:11,384
Revino-þi!
7
00:01:17,784 --> 00:01:19,184
E doar apã.
8
00:01:20,584 --> 00:01:21,584
Foarte multã apã.
9
00:01:27,784 --> 00:01:28,984
Haide.
10
00:01:51,984 --> 00:01:54,784
-
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
4 x
15 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,049 --> 00:00:35,549
Proklatý ostrov
2
00:01:08,050 --> 00:01:10,386
Dej se dohromady, Teddy.
3
00:01:10,421 --> 00:01:12,180
Vzpamatuj se!
4
00:01:17,632 --> 00:01:20,092
Vždy je to jen voda.
5
00:01:20,426 --> 00:01:23,137
Plno vody.
Je to jen voda.
6
00:01:27,517 --> 00:01:28,936
No tak!
7
00:01:51,958 --> 00:01:55,044
- V pohodì, šéfe?
- Ano, jasný, jen...
8
00:01:55,753 --> 00:01:58,673
Ta voda mi nedìlá pøÃliÅ¡ dobøe.
9
00:02:01,926 --> 00:02:04,637
- Vy jste mùj nový parÂák?
- Správnì.
10
00:02:05,471 --> 00:02:08,391
Seznámenàs hlavou
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED.en.srt
1 súbor(y), added on: 2010-10-10
Relevancia
3 x
14 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,499 --> 00:00:06,424
Subtitle by
amir_t6262
2
00:01:08,500 --> 00:01:10,400
Pull yourself together Teddy!
3
00:01:10,559 --> 00:01:11,959
Pull yourself together!
4
00:01:17,039 --> 00:01:18,489
It's just water.
5
00:01:20,439 --> 00:01:22,214
It's a lot of water.
6
00:01:28,439 --> 00:01:29,189
Come on.
7
00:01:52,119 --> 00:01:56,469
- You okay boss?
- Yeah, I'm fine. I just... I just can't
8
00:01:57,359 --> 00:02:00,009
I just can't stomach the water.
9
00:02:02,039 --> 00:02:05,564
- So you're my new partner?
- That's right.
10
00:02:06,239 --> 00:02:08,958
Not
- shutter.island.(3679005).nfo
- Shutter.Island.2010.BDRip.XviD-iMBT-CD 2.srt
- Shutter.Island.2010.BDRip.XviD-iMBT-CD 1.srt
2 súbor(y), added on: 2010-05-27
Relevancia
5 x
9 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,532 --> 00:00:25,934
Ecoutez-moi!
2
00:00:26,034 --> 00:00:30,038
Ecoutez!
Je ne veux pas partir, d'accord?
3
00:00:30,539 --> 00:00:34,343
Pourquoi ne pas avoir envie de ça?
J'ai entendu beaucoup de choses ici.
4
00:00:34,543 --> 00:00:37,046
Sur le monde extérieur.
A propos d'atolls,
5
00:00:37,246 --> 00:00:39,649
sur les essais de la bombe à hydrogène.
6
00:00:39,949 --> 00:00:42,753
Vous savez comment
fonctionne une bombe à hydrogène?
7
00:00:43,053 --> 00:00:45,456
- Avec ... de l'hydrogène?
- C'est marrant.
8
00:00:45,656 --> 00:00:48,159
Les autres bombes e
- Shutter Island (2010) R5 DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 súbor(y), added on: 2010-03-18
Relevancia
3 x
9 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,500 --> 00:01:09,259
Vamos, Teddy!
2
00:01:10,099 --> 00:01:11,779
Vam..mierda!
3
00:01:16,579 --> 00:01:17,979
Es sólo agua.
4
00:01:20,979 --> 00:01:21,979
Mucha agua.
5
00:01:27,979 --> 00:01:29,179
Vamos.
6
00:01:51,659 --> 00:01:54,499
- Se siente bien jefe?
- SÃ, bueno, sólo que ...
7
00:01:56,899 --> 00:01:59,099
No soporto estar sobre el agua.
8
00:02:01,579 --> 00:02:04,179
- Usted es mi nueva pareja?
- En cierta forma, si.
9
00:02:05,779 --> 00:02:07,179
No es la mejor forma de conocerme
con media cabeza en el inodoro.
10
00:02:08,499 --> 00:02:12,09
- Shutter.Island[2010]DvDrip-aXXo.srt
- shutter.island.(3679898).nfo
1 súbor(y), added on: 2010-05-27
Relevancia
1 x
9 x
Hodnotenie:
Note :neštandardné latinské znaky (napr. Gréčtina, Čínština, Hebrečina atď.) môžu byť na stránke nesprávne zobrazené, ale titulky by mali byť po stiahnutí bez problémov použiteľné.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Download de Legendas em Português
LEGENDAS.TK
1
00:00:20,484 --> 00:00:23,612
LEGENDAS E TRADUÃÃO
....:::: P O W E R P L A Y ::::....
2
00:00:41,964 --> 00:00:46,427
ILHAS HARBOR DE BOSTON
3
00:01:13,078 --> 00:01:16,832
Recompõe-te, Teddy!
Recompõe-te!
4
00:01:23,005 --> 00:01:24,924
à apenas água.
5
00:01:25,925 --> 00:01:27,885
à muita água.
6
00:01:33,432 --> 00:01:34,934
Anda lá!
7
00:01:58,666 --> 00:02:02,336
- Estás bem, chefe?
- Sim, eu apenas...
8
00:02:03,128 --> 00:02:05,839
...apenas fico indisposto com a água.
9
00:02
Existuje viac titulkov dostupných pre Shutter Island 2010
Kliknite sem pre náhľad