Search Movie Subtitles results for yaru by relevance:
- NeoRanga - ep 01.srt
- NeoRanga - ep 03.srt
- NeoRanga - ep 06.srt
- NeoRanga - ep 11.srt
- NeoRanga - ep 12.srt
- NeoRanga - ep 13.srt
- NeoRanga - ep 14.srt
- NeoRanga - ep 15.srt
- NeoRanga - ep 16.srt
- NeoRanga - ep 17.srt
- NeoRanga - ep 18.srt
- NeoRanga - ep 19.srt
- NeoRanga - ep 20.srt
- NeoRanga - ep 21.srt
- NeoRanga - ep 22.srt
- NeoRanga - ep 23.srt
- NeoRanga - ep 24.srt
- NeoRanga - ep 25.srt
- NeoRanga - ep 26.srt
- NeoRanga - ep 27.srt
- NeoRanga - ep 28.srt
- NeoRanga - ep 29.srt
- NeoRanga - ep 30.srt
- NeoRanga - ep 31.srt
- NeoRanga - ep 32.srt
- NeoRanga - ep 33.srt
- NeoRanga - ep 34.srt
- NeoRanga - ep 35.srt
- NeoRanga - ep 36.srt
- NeoRanga - ep 37.srt
- NeoRanga - ep 38.srt
- NeoRanga - ep 39.srt
- NeoRanga - ep 40.srt
- NeoRanga - ep 41.srt
- NeoRanga - ep 42.srt
- NeoRanga - ep 43.srt
- NeoRanga - ep 44.srt
- NeoRanga - ep 45.srt
- NeoRanga - ep 46.srt
- NeoRanga - ep 47.srt
- NeoRanga - ep 48.srt
41 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,963 --> 00:00:03,391
Ãåðåâîä: Yaru-chan, Itzki-kun
(yaru-chan@list.ru)
2
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
"ÃæÃîå Ãîðîëåâñòâî"
-Ãïèçîä 48-
-à ïîñëåäÃèé-
3
00:01:36,009 --> 00:01:37,636
à ÃÃ¥ äà ì ïðè÷èÃèòü âðåä Ãà Ããå!
4
00:01:37,677 --> 00:01:39,611
à õî÷ó ñòà òü ÃåññìåðòÃîé!
5
00:01:39,979 --> 00:01:42,311
Ãó óæ òîãäà èçâèÃè. ÃÃÃ¥ ïðèä¸òñÿ ñðà çèòü òåáÿ.
6
00:01:42,348 --> 00:01:45,875
-Ãþõè?
-Ãåäü Ãñèî òîæå õî÷åò
7
00:01:45,919 --> 00:01:50,049
- Dragon Ball - 048 - Deep Sea Blue.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,770 --> 00:00:07,318
{c337799}"Mavi General Saldýrmaya Baþlar!"
2
00:00:13,782 --> 00:00:18,161
Biraz daha güneye...
Yaklaþýk 50 km falan.
3
00:00:18,370 --> 00:00:19,537
Anlaþýldý.
4
00:00:53,402 --> 00:00:55,404
- Gir.
- Affedersiniz edendim.
5
00:00:58,198 --> 00:01:01,743
Komutaným, Mavi General'den haber geldi.
6
00:01:01,909 --> 00:01:07,373
Görünüþe göre adada, bir kadýn,
bir kaplumbaða ve yaþlý bir adam var.
7
00:01:07,581 --> 00:01:09,291
Yaþlý bir adam...
8
00:01:10,501 --> 00:01:13,503
- Bilim adamý o mu?
- Detaylar bilinmiyor.
9
00:01:1
- [a-s]_dragon_ball_-_030_-_pilaf_and_the_ mystery_force__rs2_[258C35FB].srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,350
Ãevirmen: Kralmas
2
00:00:20,542 --> 00:00:23,144
Ãl!
3
00:00:23,144 --> 00:00:29,105
"Pilaf ve Gizemli Ordu"
4
00:00:31,285 --> 00:00:34,155
Ejderha Topu, Ejderha Topu
5
00:00:34,155 --> 00:00:34,989
Ejderha Topu, Seni alacaðým!
6
00:00:34,989 --> 00:00:37,391
Ãimdi yanlýz kalan Goku, Ejderha Toplarýný arýyor!
7
00:00:37,391 --> 00:00:40,094
Ejderha Toplarýnýn peþinde
yeni bir macera basliyor.
Ejderha Topu, Ejderha Topu
8
00:00:40,094 --> 00:00:41,762
Ejderha Topu, seni alacaðým!
9
00:00:41,762 --> 00:00:45,933
Goku büyük babasý, S
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,749 --> 00:00:02,749
Prevod by: Zoltar
www.anime-overdose.com
2
00:00:02,750 --> 00:00:11,740
<i>Davno, u doba potpuno
nepoznato svima...</i>
3
00:00:15,830 --> 00:00:20,550
<i>Na izvesnoj planini hiljade
milja udaljenoj od civilicije,</i>
4
00:00:20,550 --> 00:00:26,780
<i>živeo je usamljeni deèak
u zajednici s prirodom.</i>
5
00:00:35,390 --> 00:00:38,500
"Bulma i Goku"
6
00:02:06,360 --> 00:02:08,920
U redu! Drva su spremna za potpalu!
7
00:02:09,040 --> 00:02:11,390
Baš sam gladan...
8
00:02:31,800 --> 00:02:34,360
Treba da je otprilike negde ovde...
9
00:02:49,
- NeoRanga - ep 01.srt
- NeoRanga - ep 03.srt
- NeoRanga - ep 06.srt
- NeoRanga - ep 11.srt
- NeoRanga - ep 12.srt
- NeoRanga - ep 13.srt
- NeoRanga - ep 14.srt
- NeoRanga - ep 15.srt
- NeoRanga - ep 16.srt
- NeoRanga - ep 17.srt
- NeoRanga - ep 18.srt
- NeoRanga - ep 19.srt
- NeoRanga - ep 20.srt
- NeoRanga - ep 21.srt
- NeoRanga - ep 22.srt
- NeoRanga - ep 23.srt
- NeoRanga - ep 24.srt
- NeoRanga - ep 25.srt
- NeoRanga - ep 26.srt
- NeoRanga - ep 27.srt
- NeoRanga - ep 28.srt
- NeoRanga - ep 29.srt
- NeoRanga - ep 30.srt
- NeoRanga - ep 31.srt
- NeoRanga - ep 32.srt
- NeoRanga - ep 33.srt
- NeoRanga - ep 34.srt
- NeoRanga - ep 35.srt
- NeoRanga - ep 36.srt
- NeoRanga - ep 37.srt
- NeoRanga - ep 38.srt
- NeoRanga - ep 39.srt
- NeoRanga - ep 40.srt
- NeoRanga - ep 41.srt
- NeoRanga - ep 42.srt
- NeoRanga - ep 43.srt
- NeoRanga - ep 44.srt
- NeoRanga - ep 45.srt
- NeoRanga - ep 46.srt
- NeoRanga - ep 47.srt
- NeoRanga - ep 48.srt
41 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,963 --> 00:00:03,391
Ãåðåâîä: Yaru-chan, Itzki-kun
(yaru-chan@list.ru)
2
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
"ÃæÃîå Ãîðîëåâñòâî"
-Ãïèçîä 48-
-à ïîñëåäÃèé-
3
00:01:36,009 --> 00:01:37,636
à ÃÃ¥ äà ì ïðè÷èÃèòü âðåä Ãà Ããå!
4
00:01:37,677 --> 00:01:39,611
à õî÷ó ñòà òü ÃåññìåðòÃîé!
5
00:01:39,979 --> 00:01:42,311
Ãó óæ òîãäà èçâèÃè. ÃÃÃ¥ ïðèä¸òñÿ ñðà çèòü òåáÿ.
6
00:01:42,348 --> 00:01:45,875
-Ãþõè?
-Ãåäü Ãñèî òîæå õî÷åò
7
00:01:45,919 --> 00:01:50,049
- [a-s]_dragon_ball_-_034_-_cruel_general_ red__rs2_[76C23404].srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,130 --> 00:00:06,363
"Kalpsiz Kýzýl Kurdele"
2
00:00:55,151 --> 00:00:58,848
Hey! Kes þunu! Acýtýyor!
3
00:01:08,097 --> 00:01:11,965
Gitmeliyim. Büyükbabamýn
Ejder Topunu bulmalýyým!
4
00:01:30,486 --> 00:01:32,181
T-Teþekkürler...
5
00:01:40,229 --> 00:01:42,094
Ne? Yaðmur mu?
6
00:01:49,805 --> 00:01:52,171
Sanýrým onu yarýnda arayabilirim.
7
00:01:57,980 --> 00:01:59,448
Tüm birimler dikkat!
8
00:01:59,448 --> 00:02:04,286
Tüm iþleri býrakýn ve acilen
F-7048 bölgesine hareket edin!
9
00:02:04,286 --> 00:02:10,054
Tekrar ediyorum, tüm iþleri
- [a-s]_dragon_ball_-_065_-_confront_the_r ed_ribbon_army__rs2_[F12ECC69].srt
1 file(s), added on: 2011-01-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,172 --> 00:00:05,836
"Git, Goku! Saldýrýyý Baþlat"
2
00:00:33,204 --> 00:00:35,365
Ãyi oyundu kumandan!
3
00:00:56,827 --> 00:00:59,029
Ne kadar güzel bir hava.
4
00:00:59,029 --> 00:01:04,068
Bugün hayatýmýn en iyi
günüymüþ gibi hissediyorum.
5
00:01:04,068 --> 00:01:09,540
Bir kez Tao Pai Pai Ejder toplarý
ile döndümü sadece 2 tane kalacak!
6
00:01:09,540 --> 00:01:15,137
Dünyanýn bizim olmasý sadece
bir zaman meselesi olacak!
7
00:01:21,819 --> 00:01:23,988
Ne var?!
8
00:01:23,988 --> 00:01:27,758
Albay Violet az önce
bizimle temas kurdu!
9
00:0
- [a-s]_dragon_ball_-_064_-_the_last_of_me rcenary_tao__rs2_[D21ABFDB].srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,098 --> 00:00:05,932
"Tao Pai Pai'nin Sonu"
2
00:00:25,987 --> 00:00:30,083
Laneti þey! Tepeye ulaþmam
daha ne kadar sürecek?
3
00:00:40,669 --> 00:00:44,706
Goku efendi! Bu katilin Süper
Ruh Suyundan içmesine izin
vermek istediðinize emin misiniz?!
4
00:00:44,706 --> 00:00:47,609
Eðer Tao Pai Pai, Süper
Ruh Suyunu içmeye gidiyorsa
ozaman ben de...
5
00:00:47,609 --> 00:00:50,045
Sakladýðýn daha iyi bir
þey mi var?!
6
00:00:50,045 --> 00:00:51,808
Yemek yiyeceðim!
7
00:01:05,660 --> 00:01:08,497
Lezzetli...!
8
00:01:08,497 --> 00:01:11,967
Oopa miðden mi a
- [a-s]_dragon_ball_-_068_-_the_last_drago n_ball__rs2_[32FE3FC7].srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Hadi topla onlarý!
EJDER TOPLARI!
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Dünyanýn en heyacan
verici sýrlarýndan birisi.
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Hadi ara onlarý!
EJDER TOPLARI!
4
00:00:00,033 --> 00:00:05,767
"Son Ejder Topu"
5
00:00:14,781 --> 00:00:15,982
Acele et, Yamucha!
6
00:00:15,982 --> 00:00:18,351
Eðer çabuk olmazsak Son
kendini yaralýyacak!
7
00:00:18,351 --> 00:00:21,321
Kýzýl Kurdele Ordusuna tek
baþýna saldýrarak ne yapmaya
çalýþýyor?!
8
00:00:21,321 --> 00:00:23,589
Onun ana okuluna geri
dönmesi lazým!
9
00:00:
- Yaru Raping .PiNKU.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,368 --> 00:00:38,688
<i>Ce film est une fiction</i>
2
00:00:54,487 --> 00:01:04,297
RAPING !
3
00:01:27,654 --> 00:01:30,721
J'ai crevé.
Vous auriez un cric à me prêter ?
4
00:01:33,168 --> 00:01:36,033
Désolé.
J'en ai pas trouvé dans mon camion.
5
00:01:37,080 --> 00:01:38,187
Très bien.
6
00:01:50,151 --> 00:01:51,612
Je m'en charge.
7
00:03:05,362 --> 00:03:06,494
Merci.
8
00:03:40,098 --> 00:03:41,496
Que faites-vous ?
9
00:03:41,924 --> 00:03:43,530
Ne me touchez pas !
10
00:03:52,791 --> 00:03:55,598
à l'aide ! Aidez-moi !
11
00:03:56,339 --> 00:0
- Yaru Raping .PiNKU.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,769 --> 00:00:38,397
This story is fiction
2
00:00:54,487 --> 00:00:59,482
RAPING!
3
00:01:27,654 --> 00:01:30,612
I have a flat.
Can I use your crowbar?
4
00:01:33,026 --> 00:01:35,915
Sorry. It seems to be missing
from my truck.
5
00:01:37,080 --> 00:01:38,122
OK.
6
00:01:50,210 --> 00:01:51,837
Let me find it.
7
00:03:05,351 --> 00:03:06,909
Thank you.
8
00:03:40,053 --> 00:03:43,716
What are you doing?
Don't touch me!
9
00:03:52,765 --> 00:03:55,723
Help! Help me!
10
00:03:56,402 --> 00:03:57,304
Watch out!
11
00:03:57,504 --> 00:03:58,521
Stupid!
12
- Yaru!.(1978).RFT.PiNKU. srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,368 --> 00:00:38,688
<i>Ce film est une fiction</i>
2
00:00:54,487 --> 00:01:04,297
RAPING !
3
00:01:27,654 --> 00:01:30,721
J'ai crevé.
Vous auriez un cric à me prêter ?
4
00:01:33,168 --> 00:01:36,033
Désolé.
J'en ai pas trouvé dans mon camion.
5
00:01:37,080 --> 00:01:38,187
Très bien.
6
00:01:50,151 --> 00:01:51,612
Je m'en charge.
7
00:03:05,362 --> 00:03:06,494
Merci.
8
00:03:40,098 --> 00:03:41,496
Que faites-vous ?
9
00:03:41,924 --> 00:03:43,530
Ne me touchez pas !
10
00:03:52,791 --> 00:03:55,598
à l'aide ! Aidez-moi !
11
00:03:56,339 --> 00:0
- Yaru!.(1978).RFT.PiNKU. srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,368 --> 00:00:38,688
<i>Ce film est une fiction</i>
2
00:00:54,487 --> 00:01:04,297
RAPING !
3
00:01:27,654 --> 00:01:30,721
J'ai crevé.
Vous auriez un cric à me prêter ?
4
00:01:33,168 --> 00:01:36,033
Désolé.
J'en ai pas trouvé dans mon camion.
5
00:01:37,080 --> 00:01:38,187
Très bien.
6
00:01:50,151 --> 00:01:51,612
Je m'en charge.
7
00:03:05,362 --> 00:03:06,494
Merci.
8
00:03:40,098 --> 00:03:41,496
Que faites-vous ?
9
00:03:41,924 --> 00:03:43,530
Ne me touchez pas !
10
00:03:52,791 --> 00:03:55,598
à l'aide ! Aidez-moi !
11
00:03:56,339 --> 00:03:57,304
Attention !
12
00:03:57,504 --> 00:03:58,521
Connasse