Search Movie Subtitles results for wolverine origins fr by relevance:
- X-Men.Origins.Wolverine.WORKPRINT.srt
1 file(s), added on: 2009-04-28
Relevance
11 x
52 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,337 --> 00:01:01,978
T'es toujours malade
2
00:01:03,221 --> 00:01:05,440
T'étais malade
Quand tu avais mon âge.
3
00:01:07,928 --> 00:01:09,411
Bonsoir Monsieur.
4
00:01:10,709 --> 00:01:13,678
Bonsoir Victor.
Je ne m'étais pas aperçu que vous étiez toujours là .
5
00:01:15,602 --> 00:01:19,397
- Je tiens compagnie à James monsieur
- Câest bien
6
00:01:22,397 --> 00:01:24,274
Câest gentil à vous
7
00:01:25,683 --> 00:01:28,402
- vas tu mieux fils?
- J'ai toujours froid père.
8
00:01:28,532 --> 00:01:31,000
C'est juste un peu de fièvre
Tu iras mieux demain ma
- X men Origins Wolverine.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
3 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,337 --> 00:01:02,337
Tu es toujours malade.
2
00:01:03,221 --> 00:01:05,440
Toi aussi
tu étais malade à mon âge.
3
00:01:07,928 --> 00:01:09,928
Bonsoir, Monsieur.
4
00:01:10,709 --> 00:01:13,678
Bonsoir, Victor.
Je ne pensais pas que tu étais encore là .
5
00:01:15,602 --> 00:01:19,397
Je tiens juste compagnie à James, Monsieur.
Si vous êtes d'accord...
6
00:01:22,397 --> 00:01:24,397
C'est gentil de ta part.
7
00:01:25,683 --> 00:01:28,402
Vas-tu mieux, mon fils?
j'ai toujours froid, Père.
8
00:01:28,532 --> 00:01:31,000
C'est juste un peu de fièvre.
Tout ira mi
- x.men.origins.wolverine.(3487370).nfo
- X-Men.Origins.Wolverine.WORKPRINT.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,337 --> 00:01:01,978
T'es toujours malade
2
00:01:03,221 --> 00:01:05,440
T'étais malade
Quand tu avais mon âge.
3
00:01:07,928 --> 00:01:09,411
Bonsoir Monsieur.
4
00:01:10,709 --> 00:01:13,678
Bonsoir Victor.
Je ne m'étais pas aperçu que vous étiez toujours là .
5
00:01:15,602 --> 00:01:19,397
- Je tiens compagnie à James monsieur
- Câest bien
6
00:01:22,397 --> 00:01:24,274
Câest gentil à vous
7
00:01:25,683 --> 00:01:28,402
- vas tu mieux fils?
- J'ai toujours froid père.
8
00:01:28,532 --> 00:01:31,000
C'est juste un peu de fièvre
Tu iras mieux demain ma
- x.men.origins.wolverine.(3487370).nfo
- X-Men.Origins.Wolverine.WORKPRINT.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,337 --> 00:01:01,978
T'es toujours malade
2
00:01:03,221 --> 00:01:05,440
T'étais malade
Quand tu avais mon âge.
3
00:01:07,928 --> 00:01:09,411
Bonsoir Monsieur.
4
00:01:10,709 --> 00:01:13,678
Bonsoir Victor.
Je ne m'étais pas aperçu que vous étiez toujours là .
5
00:01:15,602 --> 00:01:19,397
- Je tiens compagnie à James monsieur
- Câest bien
6
00:01:22,397 --> 00:01:24,274
Câest gentil à vous
7
00:01:25,683 --> 00:01:28,402
- vas tu mieux fils?
- J'ai toujours froid père.
8
00:01:28,532 --> 00:01:31,000
C'est juste un peu de fièvre
Tu iras mieux demain ma
- X men Origins Wolverine.DVDRip.NERD.< font style="background-color: #82E4A6;">fr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,052 --> 00:00:42,365
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:48,692 --> 00:00:50,444
Tu es toujours malade.
3
00:00:51,212 --> 00:00:52,486
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:56,052 --> 00:00:57,041
Bonsoir, monsieur.
5
00:00:58,572 --> 00:00:59,561
Bonsoir, Victor.
6
00:01:00,012 --> 00:01:01,889
Je te croyais reparti.
7
00:01:03,372 --> 00:01:05,283
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:05,492 --> 00:01:06,766
Avec votre permission.
9
00:01:08,612 --> 00:01:09,965
Très aimable.
10
00:01:11,532 --> 00:01:14,046
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.FRENCH.DVDRip.XviD-NERD .srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,052 --> 00:00:42,365
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:48,692 --> 00:00:50,444
Tu es toujours malade.
3
00:00:51,212 --> 00:00:52,486
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:56,052 --> 00:00:57,041
Bonsoir, monsieur.
5
00:00:58,572 --> 00:00:59,561
Bonsoir, Victor.
6
00:01:00,012 --> 00:01:01,889
Je te croyais reparti.
7
00:01:03,372 --> 00:01:05,283
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:05,492 --> 00:01:06,766
Avec votre permission.
9
00:01:08,612 --> 00:01:09,965
Très aimable.
10
00:01:11,532 --> 00:01:14,046
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.DVDRip.XviD-J UMANJi.srt
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,492 --> 00:00:43,841
Territoires du Nord-Ouest,
Canada, 1845
2
00:00:50,506 --> 00:00:52,341
Tu es toujours malade.
3
00:00:53,134 --> 00:00:54,468
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:58,180 --> 00:00:59,223
Bonsoir, monsieur.
5
00:01:00,808 --> 00:01:01,851
Bonsoir, Victor.
6
00:01:02,310 --> 00:01:04,270
Je te croyais reparti.
7
00:01:05,813 --> 00:01:07,815
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:08,024 --> 00:01:09,358
Avec votre permission.
9
00:01:11,277 --> 00:01:12,695
Très aimable.
10
00:01:14,322 --> 00:01:16,949
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.720p.BluRay.x 264-METiS.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,222 --> 00:00:44,769
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:51,359 --> 00:00:53,194
Tu es toujours malade.
3
00:00:53,987 --> 00:00:55,321
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:59,033 --> 00:01:00,076
Bonsoir, monsieur.
5
00:01:01,661 --> 00:01:02,704
Bonsoir, Victor.
6
00:01:03,163 --> 00:01:05,123
Je te croyais reparti.
7
00:01:06,666 --> 00:01:08,668
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:08,877 --> 00:01:10,211
Avec votre permission.
9
00:01:12,130 --> 00:01:13,548
Très aimable.
10
00:01:15,175 --> 00:01:17,802
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.720p.BluRay.x 264-METiS.srt
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,222 --> 00:00:44,769
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:51,359 --> 00:00:53,194
Tu es toujours malade.
3
00:00:53,987 --> 00:00:55,321
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:59,033 --> 00:01:00,076
Bonsoir, monsieur.
5
00:01:01,661 --> 00:01:02,704
Bonsoir, Victor.
6
00:01:03,163 --> 00:01:05,123
Je te croyais reparti.
7
00:01:06,666 --> 00:01:08,668
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:08,877 --> 00:01:10,211
Avec votre permission.
9
00:01:12,130 --> 00:01:13,548
Très aimable.
10
00:01:15,175 --> 00:01:17,802
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.720p.Blu Ray.DTS.x264-DON.fre.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,051 --> 00:00:52,635
T'es toujours malade
2
00:00:53,887 --> 00:00:56,139
T'étais malade quand tu avais mon âge.
3
00:00:58,641 --> 00:01:00,060
Bonsoir Monsieur.
4
00:01:01,394 --> 00:01:04,397
Bonsoir Victor. Je ne m'étais pas
aperçu que vous étiez toujours Ià .
5
00:01:05,231 --> 00:01:08,985
- Je tiens compagnie à James monsieur
- C'est bien
6
00:01:11,988 --> 00:01:13,865
C'est gentil à vous
7
00:01:15,241 --> 00:01:17,994
- Vas-tu mieux fils?
- J'ai toujours froid père.
8
00:01:18,161 --> 00:01:20,580
C'est juste un peu de fièvre
Tu iras mieux demain matin.
- X-Men Origins Wolverine de Gavin Hood.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,551 --> 00:00:52,135
T'es toujours malade
2
00:00:53,387 --> 00:00:55,639
T'étais malade quand tu avais mon âge.
3
00:00:58,141 --> 00:00:59,560
Bonsoir Monsieur.
4
00:01:00,894 --> 00:01:03,897
Bonsoir Victor. Je ne m'étais pas
aperçu que vous étiez toujours là .
5
00:01:04,731 --> 00:01:08,485
- Je tiens compagnie à James monsieur
- C'est bien
6
00:01:11,488 --> 00:01:13,365
C'est gentil à vous
7
00:01:14,741 --> 00:01:17,494
- Vas-tu mieux fils ?
- J'ai toujours froid père.
8
00:01:17,661 --> 00:01:20,080
C'est juste un peu de fièvre
Tu iras mieux demain matin.
- X-Men.Origins.Wolverine.DVDRip.XviD-J UMANJi.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,492 --> 00:00:43,841
Territoires du Nord-Ouest,
Canada, 1845
2
00:00:50,506 --> 00:00:52,341
Tu es toujours malade.
3
00:00:53,134 --> 00:00:54,468
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:58,180 --> 00:00:59,223
Bonsoir, monsieur.
5
00:01:00,808 --> 00:01:01,851
Bonsoir, Victor.
6
00:01:02,310 --> 00:01:04,270
Je te croyais reparti.
7
00:01:05,813 --> 00:01:07,815
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:08,024 --> 00:01:09,358
Avec votre permission.
9
00:01:11,277 --> 00:01:12,695
Très aimable.
10
00:01:14,322 --> 00:01:16,949
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.720p.Blu Ray.DTS.x264-ESiR.Fr.srt
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,222 --> 00:00:44,769
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:51,359 --> 00:00:53,194
Tu es toujours malade.
3
00:00:53,987 --> 00:00:55,321
Tu I'étais à mon âge.
4
00:00:59,033 --> 00:01:00,076
Bonsoir, monsieur.
5
00:01:01,661 --> 00:01:02,704
Bonsoir, Victor.
6
00:01:03,163 --> 00:01:05,123
Je te croyais reparti.
7
00:01:06,666 --> 00:01:08,668
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:08,877 --> 00:01:10,211
Avec votre permission.
9
00:01:12,130 --> 00:01:13,548
Très aimable.
10
00:01:15,175 --> 00:01:17,802
- Ãa va mieux?
- J'ai toujours froid, Père.
- X-Men.Origins.Wolverine.FRENCH.DVDRip.XviD-NERD .srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,052 --> 00:00:42,365
Territoires du Nord-Ouest, Canada, 1845
2
00:00:48,692 --> 00:00:50,444
Tu es toujours malade.
3
00:00:51,212 --> 00:00:52,486
Tu l'étais à mon âge.
4
00:00:56,052 --> 00:00:57,041
Bonsoir, monsieur.
5
00:00:58,572 --> 00:00:59,561
Bonsoir, Victor.
6
00:01:00,012 --> 00:01:01,889
Je te croyais reparti.
7
00:01:03,372 --> 00:01:05,283
Je tenais compagnie à James.
8
00:01:05,492 --> 00:01:06,766
Avec votre permission.
9
00:01:08,612 --> 00:01:09,965
Très aimable.
10
00:01:11,532 --> 00:01:14,046
- Ãa va mieux ?
- J'ai toujours froid, Père.