Search Movie Subtitles results for witchboard by relevance:
- Witchboard 3 - The Possesion.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
ÿþ1
00:00:13,016 --> 00:00:18,568
Toen ik de ouija ontdekte, dat
vroeger heksenbord werd genoemd...
2
00:00:18,816 --> 00:00:21,284
...dacht ik dat het 'n speeltje was.
3
00:00:21,536 --> 00:00:26,007
Een spel waarmee je zogenaamd
de geesten van doden kon oproepen.
4
00:00:26,256 --> 00:00:30,534
Ik vergiste me behoorlijk. Het is
1 file(s), added on: 2009-02-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Se você não acredita em Deus,
como explica a origem do universo?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
Como você explica a
origem de Deus?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- Ele sempre existiu.
- O universo também...
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
Que besteira.
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
Por que é tão difÃcil
acreditar num deus infinito?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Não tem como uma vida
inteligente surgir rapidamente...
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
sem algum tipo de
intervenção divina.
8
00:02:59,020 --> 00:03:00,233
Ora, Ro
1 file(s), added on: 2009-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Si no crees en la existencia de Dios,
¿Cómo te explicas la creación del universo?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
¿Y tú como explicas la creación de Dios?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- ¡Ãl siempre ha existido!
- Y el Universo igual...
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
TonterÃas...
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
¿Porqué? ¿Porqué te resulta tan difÃcil
aceptar un Dios infinito?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Porque la vida inteligente no puede
formarse de una forma tan rápida,
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
...sin mediar una intervención
- Witchboard-pt-br.srt
- witchboard.(3411764).nf o
1 file(s), added on: 2009-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Se você não acredita em Deus,
como explica a origem do universo?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
Como você explica a
origem de Deus?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- Ele sempre existiu.
- O universo também...
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
Que besteira.
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
Por que é tão difÃcil
acreditar num deus infinito?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Não tem como uma vida
inteligente surgir rapidamente...
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
sem algum tipo de
intervenção divina.
8
00:02:59,020 --> 00:03:00,233
Ora, Roger...
9
00:03:00,234 --> 00:03:04,511
Não diga que considera e
- Witchboard-es.srt
- witchboard.(3411784).nf o
1 file(s), added on: 2009-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Si no crees en la existencia de Dios,
¿Cómo te explicas la creación del universo?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
¿Y tú como explicas la creación de Dios?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- ¡Ãl siempre ha existido!
- Y el Universo igual...
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
TonterÃas...
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
¿Porqué? ¿Porqué te resulta tan difÃcil
aceptar un Dios infinito?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Porque la vida inteligente no puede
formarse de una forma tan rápida,
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
...sin mediar una intervención divina.
8
00:02:59,020 --> 00:03:00,233
Oh vamos Roger...
9
- Witchboard Iii The Possession ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
ÿþ1
00:00:13,016 --> 00:00:18,568
Toen ik de ouija ontdekte, dat
vroeger heksenbord werd genoemd...
2
00:00:18,816 --> 00:00:21,284
...dacht ik dat het 'n speeltje was.
3
00:00:21,536 --> 00:00:26,007
Een spel waarmee je zogenaamd
de geesten van doden kon oproepen.
4
00:00:26,256 --> 00:00:30,534
Ik vergiste me behoorlijk. Het is
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:55,880
OUIJA
2
00:01:37,081 --> 00:01:40,121
"Se alquila departamento amueblado
Alquiler U$S 700"
3
00:01:49,822 --> 00:01:51,622
Encargado
4
00:01:52,923 --> 00:01:53,923
Aquà lo tiene.
5
00:01:54,124 --> 00:01:55,324
Los muebles no son nuevos
6
00:01:55,525 --> 00:01:56,725
pero están en perfectas
condiciones.
7
00:01:57,026 --> 00:01:58,686
Y la calefacción esta
recien colocada.
8
00:01:59,527 --> 00:02:00,692
¡ohhh!
¡Es precioso!
9
00:02:01,193 --> 00:02:02,193
Realmente lo es...
10
00:02:04,394 --> 00:02:06,054
Claro que el sol matutin
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:31,745 --> 00:00:36,790
WITCHBOARD
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Ako ne veruješ u boga, kako onda
objašnjavaš stvaranje univerzuma?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
Kako ti objašnjavaš stvaranje boga?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- On je oduvek postojao!
- Kao i univerzum.
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
Sranje.
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
Zašto? Zašto je tako teško
prihvatiti beskonaènog boga?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Nema šanse da je inteligentni život
mogao da se formira tamo brzo,
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
bez neke božanske intervencije.
1 file(s), added on: 2011-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 720x544 25.0fps 1.3 GB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{302}{435}Gdy odkry³em ouija, dawniej nazywa siê wiedŸma...
{441}{500}...myÅla³em, ¿e to by³a zabawka.
{506}{614}Gra, która "rzekome duchy zmar³ych", tak mo¿na nazwaæ.
{620}{722}A myli³em siê bardzo. To jest brama do innego Åwiata...
{728}{816}...¿e zarówno z³e jak i dobre duchy.
{822}{926}Mia³em nieszczêÅcie wywo³aæ ducha Nargor...
{932}{1009}...i jego kult p³odnoÅci.
{1061}{1137}Nazywam siê Francis Redmond...
{1143}{1217}...i teraz jestem martwy.
{3827}{3910}- To kawa³ek?|- No, wiem.
{4178}{4244}Mogê znaleŸæ inn¹ pracê,
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:31,745 --> 00:00:36,790
WITCHBOARD
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Ako ne veruješ u boga, kako onda
objašnjavaš stvaranje univerzuma?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
Kako ti objašnjavaš stvaranje boga?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- On je oduvek postojao!
- Kao i univerzum.
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
Sranje.
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
Zašto? Zašto je tako teško
prihvatiti beskonaènog boga?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Nema šanse da je inteligentni život
mogao da se formira tamo brzo,
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
bez neke božanske intervencije.
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{229}.::T³umaczenie ze s³uchu - Chudy::.|devilex@wp.pl
{230}{340}.::Korekta - Highlander::.
{342}{531}.::DarkProject SubGroup::.|Dark-Project.org
{532}{760}<<KinoMania SubGroup>>|KinoMania.org
{969}{1145}DIABELSKA PLANSZA
{4737}{4858}JeÅli nie wierzysz w Boga, Brandon,|to jak wyjaÅnisz stworzenie wszechÅwiata?
{4883}{4941}A jak ty wyjaÅnisz stworzenie Boga?
{4948}{4984}On istnia³ od zawsze.
{4986}{5032}Tak samo jak wszechÅwiat.
{5032}{5047}/Bzdura.
{5091}{5195}Czemu trudniej to zaakceptowaæ|ni¿ wszechw³adzê Boga?
{5203}{5301}Nie ma mo¿liwoÅci, by inteligentne formy ¿ycia|mog³y rozwin¹æ siê tak szybko
{5304}{5360}bez
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{229}.::T³umaczenie ze s³uchu - Chudy::.|devilex@wp.pl
{230}{340}.::Korekta - Highlander::.
{342}{531}.::DarkProject SubGroup::.|Dark-Project.org
{532}{751}<<KinoMania SubGroup>>|KinoMania.org
{752}{928}DIABELSKA PLANSZA
{3768}{3884}JeÅli nie wierzysz w Boga, Brandon,|to jak wyjaÅnisz stworzenie wszechÅwiata?
{3885}{3936}A jak ty wyjaÅnisz stworzenie Boga?
{3937}{3966}On istnia³ od zawsze.
{3967}{4003}Tak samo jak wszechÅwiat.
{4004}{4019}/Bzdura.
{4051}{4140}Czemu trudniej to zaakceptowaæ|ni¿ wszechw³adzê Boga?
{4141}{4220}Nie ma mo¿liwoÅci, by inteligentne formy ¿ycia|mog³y rozwin¹æ siê tak szybko
{4221}{4277}bez j
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:55,880
OUIJA
2
00:01:37,081 --> 00:01:40,121
"Se alquila departamento amueblado
Alquiler U$S 700"
3
00:01:49,822 --> 00:01:51,622
Encargado
4
00:01:52,923 --> 00:01:53,923
Aquà lo tiene.
5
00:01:54,124 --> 00:01:55,324
Los muebles no son nuevos
6
00:01:55,525 --> 00:01:56,725
pero están en perfectas
condiciones.
7
00:01:57,026 --> 00:01:58,686
Y la calefacción esta
recien colocada.
8
00:01:59,527 --> 00:02:00,692
¡ohhh!
¡Es precioso!
9
00:02:01,193 --> 00:02:02,193
Realmente lo es...
10
00:02:04,394 --> 00:02:06,054
Claro que el sol matutin
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:55,880
VEÅ TIÃJA TABLA
2
2
00:01:36,881 --> 00:01:40,121
ZA IZNAJMLJIVANJE NAMEÅ TEN STAN
SA POTKROVLJEM - 700 dolara
3
00:01:49,822 --> 00:01:51,622
MENADŽER
4
00:01:52,923 --> 00:01:53,923
Evo ga.
5
00:01:54,124 --> 00:01:55,424
Nameštaj nije nov,
6
00:01:55,525 --> 00:01:56,925
ali je u prilièno dobrom stanju.
7
00:01:57,026 --> 00:01:58,686
Upravo je i novo
grejanje postavljeno.
8
00:01:59,527 --> 00:02:00,692
Oh, divno je.
9
00:02:00,993 --> 00:02:02,193
Da, jeste...
10
00:02:04,294 --> 00:02:06,264
Jutarnje sunce zna
biti vrlo nap
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,245 --> 00:02:41,590
Si no crees en la existencia de Dios,
¿Cómo te explicas la creación del universo?
2
00:02:41,785 --> 00:02:44,221
¿Y tú como explicas la creación de Dios?
3
00:02:44,334 --> 00:02:46,533
- ¡Ãl siempre ha existido!
- Y el Universo igual...
4
00:02:46,534 --> 00:02:47,865
TonterÃas...
5
00:02:48,844 --> 00:02:52,548
¿Porqué? ¿Porqué te resulta tan difÃcil
aceptar un Dios infinito?
6
00:02:52,549 --> 00:02:56,029
Porque la vida inteligente no puede
formarse de una forma tan rápida,
7
00:02:56,030 --> 00:02:58,650
...sin mediar una intervención