Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{560}{800}Subs by RAH, dopl??n? a synchronizace s UNRATED version by CUCO
{900}{920}C
{930}{950} U
{960}{970} C
{980}{1000} O
{1010}{1015}CUCO
{1025}{1035}CUCO
{1045}{1055}CUCO
{1065}{1075}CUCO
{1085}{1095}CUCO
{1105}{1115}CUCO
{1125}{1135}CUCO
{1145}{1155}CUCO
{1165}{1175}CUCO
{1185}{1195}CUCO
{1205}{1215}CUCO
{1230}{1400}CUCO
{2013}{2049}Kde je Manny?
{2055}{2130}?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
{2500}{2554}Ruce vzh?ru. Hammer time.
{2692}{2743}M??em p?ej?t k obchodu?
{2780}{2814}M?? prachy?
{3167}{3191}?ekni mu.
{3193}{3251}??k?, ?e Ti ned?|jedin? pra?iv? cent...
{3253}{3312}dokud mu ne?ekne?,|co je ta zmrzka za m?amku.
{3314}{3371}Vanilka. To, co si objednal.
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,440 --> 00:00:32,040
Subs by RAH
Dopln?n? p?ekladu a
synchronizace titulk? by VOC
2
00:01:20,600 --> 00:01:22,000
Kde je Manny?
3
00:01:22,240 --> 00:01:25,280
?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
4
00:01:40,120 --> 00:01:42,280
Freeze. Hammer time.
5
00:01:47,760 --> 00:01:49,800
M??em p?ej?t k obchodu?
6
00:01:51,320 --> 00:01:52,600
M?? prachy?
7
00:02:06,800 --> 00:02:07,760
?ekni mu.
8
00:02:07,800 --> 00:02:10,160
??k?, ?e Ti ned?
jedin? pra?iv? cent...
9
00:02:10,200 --> 00:02:12,640
dokud mu ne?ekne?,
co je ta zmrzka za m?amku.
10
00:02:12,640 --> 00:02:14,960
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{480}{540}www.titulky.com
{560}{800}Subs by RAH
{2012}{2048}Kde je Manny?
{2054}{2130}?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
{2500}{2554}Freeze. Hammer time.
{2692}{2743}M??em p?ej?t k obchodu?
{2780}{2813}M?? prachy?
{3167}{3191}?ekni mu.
{3192}{3251}??k?, ?e Ti ned?|jedin? pra?iv? cent...
{3252}{3312}dokud mu ne?ekne?,|co je ta zmrzka za m?amku.
{3313}{3371}Vanilka. To, co si objednal.
{3463}{3501}- ?ekni.|- Okay.
{3642}{3702}Its all about the Benjamins, baby!
{3729}{3766}Dones to sem.
{3824}{3910}- Arnold Schwarzenegger, koum?k!|- Je to ?oumen!
{3926}{3973}Tu je ta tvoje zmrzka.
{4064}{4151}?ekni mu. Vid?m ho. ??k?...
{4250}{4313}??k?m, ?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2980}{3040}www.titulky.com
{3060}{3300}Subs by RAH
{4512}{4548}Kde je Manny?
{4554}{4630}?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
{5000}{5054}Freeze. Hammer time.
{5192}{5243}M??em p?ej?t k obchodu?
{5280}{5313}M?? prachy?
{5667}{5691}?ekni mu.
{5692}{5751}??k?, ?e Ti ned?|jedin? pra?iv? cent...
{5752}{5812}dokud mu ne?ekne?,|co je ta zmrzka za m?amku.
{5813}{5871}Vanilka. To, co si objednal.
{5963}{6001}- ?ekni.|- Okay.
{6142}{6202}Its all about the Benjamins, baby!
{6229}{6266}Dones to sem.
{6324}{6410}- Arnold Schwarzenegger, koum?k!|- Je to ?oumen!
{6426}{6473}Tu je ta tvoje zmrzka.
{6564}{6651}?ekni mu. Vid?m ho. ??k?...
{6750}{6813}??k?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,649 --> 00:00:33,659
Subs by RAH
2
00:00:33,659 --> 00:00:36,787
Upraveno na White.Chicks.DVDRip.XViD-DvP
...::: By VikX :::...
3
00:01:24,209 --> 00:01:25,711
Kde je Manny?
4
00:01:25,961 --> 00:01:29,131
?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
5
00:01:44,563 --> 00:01:46,815
Freeze. Hammer time.
6
00:01:52,571 --> 00:01:54,698
M??em p?ej?t k obchodu?
7
00:01:56,241 --> 00:01:57,618
M?? prachy?
8
00:02:12,383 --> 00:02:13,384
?ekni mu.
9
00:02:13,425 --> 00:02:15,886
??k?, ?e Ti ned?
jedin? pra?iv? cent...
10
00:02:15,928 --> 00:02:18,430
dokud mu ne?ekne?,
co je ta zmrz
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,022 --> 00:01:25,482
Kde je Manny?
2
00:01:25,732 --> 00:01:28,902
?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
3
00:01:44,376 --> 00:01:46,628
Freeze. Hammer time.
4
00:01:52,342 --> 00:01:54,469
M??em p?ej?t k obchodu?
5
00:01:56,054 --> 00:01:57,389
M?? prachy?
6
00:02:12,195 --> 00:02:13,196
?ekni mu.
7
00:02:13,238 --> 00:02:15,699
??k?, ?e Ti ned?
jedin? pra?iv? cent...
8
00:02:15,740 --> 00:02:18,284
dokud mu ne?ekne?,
co je ta zmrzka za m?amku.
9
00:02:18,284 --> 00:02:20,704
Vanilka. To, co si objednal.
10
00:02:24,541 --> 00:02:26,167
- ?ekni.
- Okay.
11
00:02:32,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{560}{800}Subs by RAH
{2012}{2048}Kde je Manny?
{2054}{2130}?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
{2500}{2554}Freeze. Hammer time.
{2692}{2743}M??em p?ej?t k obchodu?
{2780}{2813}M?? prachy?
{3167}{3191}?ekni mu.
{3192}{3251}??k?, ?e Ti ned?|jedin? pra?iv? cent...
{3252}{3312}dokud mu ne?ekne?,|co je ta zmrzka za m?amku.
{3313}{3371}Vanilka. To, co si objednal.
{3463}{3501}- ?ekni.|- Okay.
{3642}{3702}Its all about the Benjamins, baby!
{3729}{3766}Dones to sem.
{3824}{3910}- Arnold Schwarzenegger, koum?k!|- Je to ?oumen!
{3926}{3973}Tu je ta tvoje zmrzka.
{4064}{4151}?ekni mu. Vid?m ho. ??k?...
{4250}{4313}??k?m, ??k?m Je???i.
{4544}{4588}P
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1932}{1992}www.titulky.com
{2012}{2048}Kde je Manny?
{2054}{2130}?ekni mu, ?e p?i?el zmrzlin??.
{2500}{2554}Freeze. Hammer time.
{2692}{2743}M??em p?ej?t k obchodu?
{2780}{2813}M?? prachy?
{3167}{3191}?ekni mu.
{3192}{3251}??k?, ?e Ti ned?|jedin? pra?iv? cent...
{3252}{3312}dokud mu ne?ekne?,|co je ta zmrzka za m?amku.
{3313}{3371}Vanilka. To, co si objednal.
{3463}{3501}- ?ekni.|- Okay.
{3642}{3702}Its all about the Benjamins, baby!
{3729}{3766}Dones to sem.
{3824}{3910}- Arnold Schwarzenegger, koum?k!|- Je to ?oumen!
{3926}{3973}Tu je ta tvoje zmrzka.
{4064}{4151}?ekni mu. Vid?m ho. ??k?...
{4250}{4313}??k?m, ??k?m Je???i.
{4544}{
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: 1034, white, chicks, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, ro,
original filename: 10344-White_Chicks_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,407 --> 00:00:32,408
SUBTITRAREA :
llaurache@yahoo.com
2
00:01:23,917 --> 00:01:25,407
Unde e Manny ?
3
00:01:25,652 --> 00:01:28,815
Spuneþi-i cã omul cu îngheþata e aici.
4
00:01:44,237 --> 00:01:46,501
Stai. "E vremea lui Hammer".
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,372
Putem sã ne apucãm de afacere?
6
00:01:55,915 --> 00:01:57,314
Ai banii?
7
00:02:12,065 --> 00:02:13,054
Spune-i.
8
00:02:13,133 --> 00:02:15,567
El a spus cã
nu vã dã nici mãcar un cent...
9
00:02:15,635 --> 00:02:18,103
pânã nu-i spuneþi
cu ce aromã este îngheþata.
10
00:02:18,171 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,917 --> 00:01:25,407
Where's Manny?
2
00:01:25,652 --> 00:01:28,815
Tell him the ice cream man is here.
3
00:01:44,237 --> 00:01:46,501
Freeze. Hammer time.
4
00:01:52,245 --> 00:01:54,372
Can we get down to business?
5
00:01:55,915 --> 00:01:57,314
You got the money?
6
00:02:12,065 --> 00:02:13,054
Tell him.
7
00:02:13,133 --> 00:02:15,567
He said that
he's not gonna give you one red cent...
8
00:02:15,635 --> 00:02:18,103
until you tell him
what flavor the ice cream is.
9
00:02:18,171 --> 00:02:20,571
Vanilla. That's what you ordered.
10
00:02:24,410 --> 00:02:26,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:12,096
DVDQS (DVD Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:00:37,538 --> 00:00:43,786
** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro
3
00:01:23,917 --> 00:01:25,419
Unde-i Manny?
4
00:01:25,669 --> 00:01:28,797
Spune-i c-a venit omu' cu îngheþatã.
5
00:01:44,229 --> 00:01:46,481
Stai aºa. "E vremea lui Hammer"
6
00:01:52,237 --> 00:01:54,364
Putem sã ne întoarcem la afaceri?
7
00:01:55,908 --> 00:01:57,326
Ai banii?
8
00:02:12,049 --> 00:02:13,050
Spune-i.
9
00:02:13,133 --> 00:02:15,552
A zis cã n-o sã-þi dea nici un sfanþ
10
00:02:15,636 -->
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - dc0f2f6c19f7ad08f3a38b81c07a5ee1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,782 --> 00:00:36,536
Harold a Kumar jedou do White Castlu
2
00:00:36,578 --> 00:00:38,621
aneb: ZAHUL?ME, UVID?ME!
3
00:00:39,164 --> 00:00:41,624
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
4
00:00:41,666 --> 00:00:44,544
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
5
00:00:44,586 --> 00:00:46,629
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
6
00:00:46,671 --> 00:00:48,923
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
7
00:00:48,965 --> 00:00:51,426
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
8
00:00:51,468 --> 00:00:53,720
Jak mysl??. Ale i kdybych
se cht?l sezn?mit s ji
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz, eng,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 43109c2cb6643c37eb7fec646420e10e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,720 --> 00:00:35,320
Harold and Kumar
2
00:00:35,360 --> 00:00:37,320
Harold and Kume
3
00:00:37,840 --> 00:00:40,240
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
4
00:00:40,280 --> 00:00:43,040
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
5
00:00:43,080 --> 00:00:45,040
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
6
00:00:45,080 --> 00:00:47,240
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
7
00:00:47,280 --> 00:00:49,640
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
8
00:00:49,680 --> 00:00:51,800
Jak mysl??. Ale i kdybych
se cht?l sezn?mit s jinou holkou,
9
00:00:51,84
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 720x384 29.971fps 648.9 MB
{708}{1169}{C:{preview}ffff}T?umaczenie: Capoman & Cartmanpsv|dopasowanie do wersji 648mb: Masz
{2515}{2560}Gdzie jest Manny?
{2568}{2661}Powiedz mu, ?e lodziarz ju? jest.
{3124}{3191}Stop.|Czas na MC Hammera.
{3364}{3428}Mo?emy przej?? do rzeczy?
{3474}{3516}Masz fors??
{3958}{3988}Powiedz mu.
{3990}{4063}Powiedzia?, ?e nie da ci ani centa...
{4065}{4139}dop?ki nie powiesz mu jaki to smak.
{4141}{4213}Waniliowy. Taki zam?wi?e?.
{4328}{4376}- Powiedz mu.|- Dobra.
{4553}{4626}Wszystko kr?ci si? wok?? Benjamin?w!
{4661}{4706}Dawaj towar.
{4780}{4886}- Arnold Schwarzenegger, zabawny cz?owiek!|-
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: white, chicks, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2004, 73, 9, 95, done,
original filename: White Chicks - Eng - 23,976fps - 2004.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,958 --> 00:01:25,448
Where's Manny?
2
00:01:25,693 --> 00:01:28,856
Tell him the ice cream man is here.
3
00:01:44,278 --> 00:01:46,542
Freeze. Hammer time.
4
00:01:52,286 --> 00:01:54,413
Can we get down to business?
5
00:01:55,957 --> 00:01:57,356
You got the money?
6
00:02:12,106 --> 00:02:13,095
Tell him.
7
00:02:13,174 --> 00:02:15,608
He said that
he's not gonna give you one red cent...
8
00:02:15,677 --> 00:02:18,145
until you tell him
what flavor the ice cream is.
9
00:02:18,212 --> 00:02:20,612
Vanilla. That's what you ordered.
10
00:02:24,452 --> 00:02:26,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:12,096
DVDQS (DVD Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:00:37,538 --> 00:00:43,786
** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro
3
00:01:23,917 --> 00:01:25,419
Unde-i Manny?
4
00:01:25,669 --> 00:01:28,797
Spune-i c-a venit omu' cu îngheþatã.
5
00:01:44,229 --> 00:01:46,481
Stai aºa. "E vremea lui Hammer"
6
00:01:52,237 --> 00:01:54,364
Putem sã ne întoarcem la afaceri?
7
00:01:55,908 --> 00:01:57,326
Ai banii?
8
00:02:12,049 --> 00:02:13,050
Spune-i.
9
00:02:13,133 --> 00:02:15,552
A zis cã n-o sã-þi dea nici un sfanþ
10
00:02:15,636 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,293 --> 00:01:26,795
¿Dónde está Manny?
Dile...
2
00:01:26,837 --> 00:01:30,299
Que el tipo del
helado está aquÃ.
3
00:01:32,634 --> 00:01:33,677
Ven aquÃ.
4
00:01:44,313 --> 00:01:45,397
¡Congelado!
5
00:01:45,981 --> 00:01:47,065
¡Diversión!
6
00:01:50,777 --> 00:01:51,820
¡Oigan!
7
00:01:52,279 --> 00:01:54,865
¿Podemos hacer el negocio?
8
00:01:56,033 --> 00:01:57,868
¿Tienes el dinero?
9
00:02:11,924 --> 00:02:12,966
Dile.
10
00:02:13,008 --> 00:02:15,677
Dice que no
te dará un centavo...
11
00:02:15,677 --> 00:02:18,347
Hasta que le muestre
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: white, chicks, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, eng, no, subtitles,
original filename: White Chicks - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - f4f991ffb7d5c908f55288dfff4f9a48.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{943}{1015}" AS BRANQUELAS "
{1809}{1839}Ep?, Eeep?aa!
{1845}{1917}Fale comigo, o que voc? quer?|Vamos ver...
{1947}{2003}Onde est? o Manny?|Diga para ele...
{2003}{2058}que o cara do sorvete| est? aqui.
{2139}{2155}Venha c?.
{2156}{2183}{Y:i}Oh! Ei baby!
{2204}{2315}Fala comigo, fala comigo, fala comigo, |fala comigo, coisa louca!
{2329}{2404}Est? louca... Coisa louca!
{2407}{2431}Est?tua!
{2446}{2470}Manda brasa!
{2557}{2581}Ei!
{2591}{2650}Deixem de enrola??o.
{2677}{2724}-Tem o dinheiro?|-Aqui.
{3042}{3067}Diz pra ele!
{3067}{3129}Ele disse que n?o vai dar |mais nem um centavo...
{3129}{3186}at? que lhe diga qual ? |
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 3c4c14135bc99ec3d4be7d9580c23558.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
p?elo?eno a upraveno by xliberator
2
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
pro titulky.com
3
00:00:31,900 --> 00:00:35,500
Harold and Kumar
4
00:00:35,550 --> 00:00:37,500
Harold and Kume
5
00:00:38,000 --> 00:00:40,400
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
6
00:00:40,440 --> 00:00:43,200
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
7
00:00:43,240 --> 00:00:45,200
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
8
00:00:45,240 --> 00:00:47,400
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
9
00:00:47,440 --> 00:00:49,800
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 7737091fa8d3dd455038d5b8d95ae370.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,524 --> 00:00:36,122
Harold and Kumar
2
00:00:36,174 --> 00:00:38,144
Harold and Kume
3
00:00:38,643 --> 00:00:41,040
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
4
00:00:41,080 --> 00:00:43,837
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
5
00:00:43,879 --> 00:00:45,834
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
6
00:00:45,876 --> 00:00:48,035
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
7
00:00:48,072 --> 00:00:50,430
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
8
00:00:50,471 --> 00:00:52,628
Jak mysl??. Ale i kdybych
se cht?l sezn?mit s jinou holkou,
9
00:00:52,66
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 4bd9ac9f8c551a517a2adadadf3a5f29.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
p?elo?eno a upraveno by xliberator
2
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
pro titulky.com
3
00:00:31,900 --> 00:00:35,500
Harold and Kumar
4
00:00:35,550 --> 00:00:37,500
Harold and Kume
5
00:00:38,000 --> 00:00:40,400
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
6
00:00:40,440 --> 00:00:43,200
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
7
00:00:43,240 --> 00:00:45,200
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
8
00:00:45,240 --> 00:00:47,400
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
9
00:00:47,440 --> 00:00:49,800
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2011}{2047}Unde-i Manny?
{2053}{2129}Spune-i cã omul cu îngheþatã e aici.
{2499}{2553}Nu miºca.|Hammer time.
{2691}{2742}Putem trece la afaceri?
{2779}{2812}Aii banii?
{3166}{3190}Spune-i.
{3191}{3250}A spus cã nu îþi va da nici un cent...
{3251}{3311}pânã nu-i spui|ce aroma are îngheþata.
{3312}{3370}Vanilie.|Asta a comandat.
{3462}{3500}- Spune-i.|- Bine.
{3641}{3701}E vorba de bani, dragule!
{3728}{3765}Adu marfa.
{3823}{3909}- Arnold Schwarzenegger, amuzant!|- A amuzant aºa!
{3925}{3972}Este îngheþata ta.
{4063}{4150}Spune-i. Vãd ce vine. Spune...
{4249}{4312}Ãi spun, îi spun Isus.
{4543}{4587}Vine ºi spune...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2026}{2061}Ãïý Ã¥ÃÃáé ï ÃÃÃõ;
{2068}{2143}ðåò ôïõ üôé Ãñèå ï ðáãùôáôæÃò.
{2513}{2568}ÃêÃÃçôïò. ¿ñá ãéá ÷ùñü.
{2705}{2755}Ãðïñïýìå Ãá êÃÃïõìå äïõëåéÃ;
{2793}{2835}¸÷åéò ôá ֖Ãìáôá;
{3180}{3212}Ãåò ôïõ.
{3214}{3279}ÃÃðå üôé|äåà èá óïõ äþóåé ïýôå óÃÃô...
{3280}{3349}ìÃ÷ñé Ãá ôïõ ðåéò|ôé ãåýóç Ã÷åé ôï ðáãùôü.
{3351}{3408}ÃáÃÃëéá. Ãõôü ðïõ ðáñÃããåéëåò.
{3476}{3515}- Ãåò ôïõ.|- ÃÃôÃîåé.
{3655}{3715}¼ëá áöïñïýà ôï ֖Ãìá, Ã
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 4eb0af0c49439833ae43f263868a88b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:-2,-607 --> 00:00:03,649
p?elo?eno a upraveno by xliberator
2
00:00:02,085 --> 00:00:06,256
pro titulky.com
3
00:00:16,579 --> 00:00:20,333
Harold and Kumar
4
00:00:20,385 --> 00:00:22,418
Harold and Kume
5
00:00:21,104 --> 00:00:23,357
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
6
00:00:22,940 --> 00:00:25,442
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
7
00:00:23,398 --> 00:00:25,859
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
8
00:00:25,484 --> 00:00:28,362
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
9
00:00:28,403 --> 00:00:30,447
- Ne, ne, ne. Dej to s
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,538 --> 00:00:38,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
2
00:00:38,538 --> 00:00:39,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
3
00:00:39,538 --> 00:00:40,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
4
00:00:40,538 --> 00:00:41,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
5
00:00:41,538 --> 00:00:42,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
6
00:00:42,538 --> 00:00:43,038
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
sabian@go.ro</b>
7
00:00:43,538 --> 00:00:43,794
<b>** WHITE CHICKS **
made by sabian
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - fdf17a652deebc0d776548fe498fdf49.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,524 --> 00:00:36,122
Harold and Kumar
2
00:00:36,174 --> 00:00:38,144
Harold and Kume
3
00:00:38,643 --> 00:00:41,040
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
4
00:00:41,080 --> 00:00:43,837
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
5
00:00:43,879 --> 00:00:45,834
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
6
00:00:45,876 --> 00:00:48,035
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
7
00:00:48,072 --> 00:00:50,430
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
8
00:00:50,471 --> 00:00:52,628
Jak mysl??. Ale i kdybych
se cht?l sezn?mit s jinou holkou,
9
00:00:52,66
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
--= Vertaald door Subs-Holland =--
2
00:00:10,001 --> 00:00:15,001
--= 'Het brein achter NL ondertitels' =--
3
00:00:15,002 --> 00:00:20,002
Verspreiding van dit materiaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
4
00:01:23,917 --> 00:01:25,407
Waar is Manny?
5
00:01:25,652 --> 00:01:28,815
Zeg hem dat de ijscoman er is.
6
00:01:44,237 --> 00:01:46,501
Stop. Hammer tijd.
7
00:01:52,245 --> 00:01:54,372
Kunnen we terzake komen?
8
00:01:55,915 --> 00:01:57,314
Hebt u het geld?
9
00:02:12,065 --> 00:02:13,054
Zeg het hem.
10
00:02:13,133 --> 00:02:15,567
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,005 --> 00:00:40,514
CHICAS
2
00:00:40,524 --> 00:00:42,019
CHICAS BLANCAS
3
00:01:24,326 --> 00:01:26,838
¿Dónde está Manny?
Dile...
4
00:01:26,838 --> 00:01:30,326
Que el tipo del
helado está aquÃ.
5
00:01:32,661 --> 00:01:33,699
Ven aquÃ.
6
00:01:44,338 --> 00:01:45,418
¡Congelado!
7
00:01:46,020 --> 00:01:47,099
¡Diversión!
8
00:01:50,825 --> 00:01:51,863
¡Oigan!
9
00:01:52,320 --> 00:01:54,894
¿Podemos hacer el negocio?
10
00:01:56,057 --> 00:01:57,884
¿Tienes el dinero?
11
00:02:11,969 --> 00:02:13,007
Dile.
12
00:02:13,038 --> 00:02:15,7
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{5}23.976
{963}{1059}VALGED TIBID
{1989}{2025}Kus on Manny?
{2031}{2107}?tle talle, et j??tisetooja on siin.
{2477}{2531}Paigal. "Hammeri aeg".
{2669}{2720}Kas me v?iks asja kallale asuda?
{2757}{2790}Kas raha on olemas?
{3144}{3168}?tle talle.
{3169}{3228}Ta ?tles, et ei anna sulle sentigi...
{3229}{3289}kuni ei ?tle,|mis maitseline j??tis on.
{3290}{3348}Vanilje. Seda sa ju tellisid.
{3440}{3478}-?tle talle.|-Olgu.
{3619}{3679}K?ik on Benjamid, kallis!
{3706}{3743}Too kraam siia.
{3801}{3887}-Arnold Schwarzenegger, naljakas mees!|-Sama naljakas nagu temagi!
{3903}{3950}Siin on su j??tis.
{4041}{4128}?tle talle. Ma n?gin tulemas.
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - fd16ea9418bdc88960a863f3a57acf70.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{323}{383}www.titulky.com
{403}{493}Harold and Kumar
{494}{544}Harold and Kume
{556}{616}Billy Boy!|M?l by ses p?ipravit.
{617}{686}U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk|si pot?ebuje d?t pan?ka.
{687}{736}- Ne, ne, ne. Dej to sem.|- Ne!
{737}{791}- Sp?l?m to jednou pro v?dy.|- P?esta?.
{792}{851}Vole, u? je to 6 m?s?c?.|Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
{852}{906}Jak mysl??. Ale i kdybych|se cht?l sezn?mit s jinou holkou,
{907}{946}ani bych nev?d?l, co m?m d?lat.
{951}{991}Byl jsem mimo hru hrozn? dlouho.
{992}{1056}K?mo, kdeska si spolu vyraz?me,|a slibuju, ?e zasune?.
{1057}{1105}Jo, to zn? jako dobrej pl?n,
{1107}{1149}ale Berenson chce ab
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 251f2e37889e33ea7a547e403d71763e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,164 --> 00:00:24,624
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
2
00:00:24,666 --> 00:00:27,544
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
3
00:00:27,586 --> 00:00:29,629
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
4
00:00:29,671 --> 00:00:31,923
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
5
00:00:31,965 --> 00:00:34,426
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout d?l, ok?
6
00:00:34,468 --> 00:00:36,720
Jak mysl??. Ale i kdybych
se cht?l sezn?mit s jinou holkou,
7
00:00:36,762 --> 00:00:38,388
ani bych nev?d?l, co m?m d?lat.
8
00:00:38,597 --> 00:00:40,265
Byl jsem mimo hru
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,005 --> 00:00:40,514
CHICAS
2
00:00:40,524 --> 00:00:42,019
CHICAS BLANCAS
3
00:01:24,326 --> 00:01:26,838
¿Dónde está Manny?
Dile...
4
00:01:26,838 --> 00:01:30,326
Que el tipo del
helado está aquÃ.
5
00:01:32,661 --> 00:01:33,699
Ven aquÃ.
6
00:01:44,338 --> 00:01:45,418
¡Congelado!
7
00:01:46,020 --> 00:01:47,099
¡Diversión!
8
00:01:50,825 --> 00:01:51,863
¡Oigan!
9
00:01:52,320 --> 00:01:54,894
¿Podemos hacer el negocio?
10
00:01:56,057 --> 00:01:57,884
¿Tienes el dinero?
11
00:02:11,969 --> 00:02:13,007
Dile.
12
00:02:13,038 --> 00:02:15,7
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: white, chicks, 2004, 1, cd, dutch, nl, ned, dvd, 2, 5, fps,
original filename: White Chicks - 2004 - 1CD - Dutch - nl - 9069844e9d3ac02c8de0cd38ea5e10e3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,609 --> 00:01:22,042
Waar is Manny?
2
00:01:22,249 --> 00:01:25,286
Zeg hem dat de ijscoman er is.
3
00:01:40,089 --> 00:01:42,239
Sta stil. Tijd voor Hammer.
4
00:01:47,849 --> 00:01:49,885
Kunnen we ter zake komen?
5
00:01:51,289 --> 00:01:52,608
Heb je het geld?
6
00:02:06,689 --> 00:02:07,716
Zeg het hem maar.
7
00:02:07,816 --> 00:02:10,156
Hij zei dat je geen rode cent krijgt...
8
00:02:10,256 --> 00:02:12,596
totdat je hem zegt welke smaak ijs het is.
9
00:02:12,696 --> 00:02:14,964
Vanille. Dat heb je besteld.
10
00:02:18,609 --> 00:02:20,122
Zeg het hem.
-
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: white, chicks, 2004, doctor, jivago, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, dvp, bt, gm, efnet,
original filename: White Chicks (2004) - doctor_jivago - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1800}Ãeviren --Doctor Jivago--
{2013}{2049}Manny nerede?
{2055}{2130}Ona dondurmacýnýn burada olduðunu söyle.
{2692}{2743}Ãþimize bakabilir miyiz?
{2780}{2814}Parayý hazýrladýn mý?
{3167}{3191}Söyle ona.
{3193}{3251}Ona dondurmanýn neli olduðunu|söyleyinceye kadar...
{3253}{3312}...sana tek sent vermeyeceðini söyledi.
{3314}{3371}Vanilya. Bunu sipariþ etmiþtiniz.
{3463}{3502}-Söyle ona.|-Pekala.
{3643}{3702}Ãþte Benjaminler bebek!
{3730}{3766}Malý getirin.
{3825}{3910}-Arnold Schwarzenegger, komik adam!|-Acayip komik!
{3927}{3974}Ãþte dondurmanýz.
{4065}{4151}Söyle ona. Görüyorum. Diyor ki...
{4251}{431
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,293 --> 00:01:26,795
¿Dónde está Manny?
Dile...
2
00:01:26,837 --> 00:01:30,299
Que el tipo del
helado está aquÃ.
3
00:01:32,634 --> 00:01:33,677
Ven aquÃ.
4
00:01:44,313 --> 00:01:45,397
¡Congelado!
5
00:01:45,981 --> 00:01:47,065
¡Diversión!
6
00:01:50,777 --> 00:01:51,820
¡Oigan!
7
00:01:52,279 --> 00:01:54,865
¿Podemos hacer el negocio?
8
00:01:56,033 --> 00:01:57,868
¿Tienes el dinero?
9
00:02:11,924 --> 00:02:12,966
Dile.
10
00:02:13,008 --> 00:02:15,677
Dice que no
te dará un centavo...
11
00:02:15,677 --> 00:02:18,347
Hasta que le muestre
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{51}{61}{C:{preview}F0FFF} r |{C:$FF0000}{Y:i} |
{61}{71}{C:{preview}F0FFF} r |{C:$FF0000}{Y:i} i
{71}{81}{C:{preview}F0FFF} r n |{C:$FF0000}{Y:i} i
{81}{91}{C:{preview}F0FFF} r n |{C:$FF0000}{Y:i} c i
{91}{101}{C:{preview}F0FFF} b r n |{C:$FF0000}{Y:i} c i r
{101}{111}{C:{preview}F0FFF} b r d n |{C:$FF0000}{Y:i} c i e r
{111}{121}{C:{preview}F0FFF} b r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n r
{121}{131}{C:{preview}F0FFF} b i r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n r
{131}{141}{C:{preview}F0FFF} b i r d n l|{C:$FF0000}{Y:i} c i e n t r
{141}{151}{C:{preview}F0FFF} b i
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 4d4efe7a774cbc357cd134e85523c8d0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]11,[FONT]Tahoma
00:00:12.00,00:00:18.00
p?elo?eno a upraveno by xliberator
00:00:18.00,00:00:22.00
pro titulky.com
00:00:31.90,00:00:35.50
Harold and Kumar
00:00:35.55,00:00:37.50
Harold and Kume
00:00:38.00,00:00:40.40
Billy Boy![br]M?l by ses p?ipravit.
00:00:40.44,00:00:43.20
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk[br]si pot?ebuje d?t pan?ka.
00:00:43.24,00:00:45.20
- Ne, ne, ne. Dej to sem.[br]- Ne!
00:00:45.24,00:00:47.40
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.[br]- P?esta?.
00:00:47.44,00:00:49.80
Vole, u? je t
Subtitles for White Chicks 2004 1 Cd Czech Cz
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz, and, repack, kjs,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 69f5cd04c1673500e8ee99e07cbdbddf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]11,[FONT]Tahoma
00:00:12.00,00:00:18.00
p?elo?eno a upraveno by xliberator
00:00:18.00,00:00:22.00
pro titulky.com
00:00:31.90,00:00:35.50
Harold and Kumar
00:00:35.55,00:00:37.50
Harold and Kume
00:00:38.00,00:00:40.40
Billy Boy![br]M?l by ses p?ipravit.
00:00:40.44,00:00:43.20
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk[br]si pot?ebuje d?t pan?ka.
00:00:43.24,00:00:45.20
- Ne, ne, ne. Dej to sem.[br]- Ne!
00:00:45.24,00:00:47.40
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.[br]- P?esta?.
00:00:47.44,00:00:49.80
Vole, u? je t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,480 --> 00:01:21,920
¿Dónde está Manny?
2
00:01:22,160 --> 00:01:25,160
Dile que el heladero está aqui.
3
00:01:39,960 --> 00:01:42,120
¡Alto!
Al ritmo de Mc. Hammer.
4
00:01:47,640 --> 00:01:49,680
¿Podemos volver al negocio?
5
00:01:51,160 --> 00:01:52,480
¿Tienen el dinero?
6
00:02:06,640 --> 00:02:07,600
Dile.
7
00:02:07,680 --> 00:02:10,000
Dice que no les dará
un solo centavo...
8
00:02:10,080 --> 00:02:12,440
...hasta que le digas
de qué sabor es el helado.
9
00:02:12,480 --> 00:02:14,800
Vainilla.
Eso fue lo que ordenaron.
10
00:02:18,480 --> 00:0