Search Movie Subtitles results for whatever happened to baby jane by relevance:
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd2.srt
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,658 --> 00:00:11,718
Want to see it again, little girl?
It shouldn't frighten you.
2
00:00:30,447 --> 00:00:33,678
I'm sorry. Nothing until
matinee tomorrow.
3
00:00:44,828 --> 00:00:46,693
Lady,
would ya mind takin' off your hat?
4
00:00:46,796 --> 00:00:47,956
Excuse me.
5
00:00:59,943 --> 00:01:02,343
Atta girl, Janey. Show 'em how!
6
00:01:29,272 --> 00:01:32,105
Oh, thank you, folks.
Thank you very much, thank you...
7
00:01:34,477 --> 00:01:36,104
One final request, all right?
8
00:01:43,920 --> 00:01:45,547
"I've Written a Letter to Daddy!"
9
00:01:46,289 --> 00
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd2.srt
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:09.27,00:00:12.31
Hoæeš ponovo vidjeti, djevojèice?[br]Ne bi trebalo da se plašiš.
00:00:31.04,00:00:34.29
Žao mi je. Ništa do[br]sutrašnjeg matinea.
00:00:45.43,00:00:47.31
Gospoðo,[br]hoæete li da skinete šešir?
00:00:47.39,00:00:48.56
Izvinite.
00:01:00.57,00:01:02.95
Tako je, Janey. Pokaži im!
00:01:29.89,00:01:32.73
Oh, hvala, narode.[br]Hvala vam puno, hvala...
00:01:35.10,00:01:36.73
Jedan posljednji zahtijev, važi?
00:01:44.53,00:01:46.16
"Napisala sam pismo za t
- Whatever Happened to Baby Jane (1962) cd1.srt
- Whatever Happened to Baby Jane (1962) cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:09.00,00:00:12.10
Want to see it again, little girl?[br]It shouldn't frighten you.
00:00:30.70,00:00:33.90
I'm sorry. Nothing until[br]matinee tomorrow.
00:00:45.10,00:00:46.90
Lady,[br]would ya mind takin' off your hat?
00:00:47.00,00:00:48.20
Excuse me.
00:01:00.20,00:01:02.60
Atta girl, Janey. Show 'em how!
00:01:29.50,00:01:32.40
Oh, thank you, folks.[br]Thank you very much, thank you...
00:01:34.70,00:01:36.40
One final request, all right?
00:01:44.20,00:01:45.80
"I've Written a
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd2.srt
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-03-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,797 --> 00:01:11,493
Oh, here, let me help you.
2
00:01:11,733 --> 00:01:12,859
That's a terribly big...
3
00:01:12,934 --> 00:01:15,095
...burden for such a little girl.
4
00:01:15,504 --> 00:01:17,802
Thank you. You're very kind.
5
00:01:19,741 --> 00:01:22,403
It's so hot today.
Did you drive here in your car?
6
00:01:22,678 --> 00:01:24,543
Well, actually I took a cab.
7
00:01:24,646 --> 00:01:28,446
It's a bit of a nuisance, but I had
to put my car in for servicing.
8
00:01:29,384 --> 00:01:30,817
- Oh. Cream or lemon?
- Cream.
9
00:01:33,155 --> 00:01:34,383
Suga
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd2.srt
- Whatever Happened To Baby Jane 1962Grand-RiPXviD.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,797 --> 00:01:11,493
Oh, here, let me help you.
2
00:01:11,733 --> 00:01:12,859
That's a terribly big...
3
00:01:12,934 --> 00:01:15,095
...burden for such a little girl.
4
00:01:15,504 --> 00:01:17,802
Thank you. You're very kind.
5
00:01:19,741 --> 00:01:22,403
It's so hot today.
Did you drive here in your car?
6
00:01:22,678 --> 00:01:24,543
Well, actually I took a cab.
7
00:01:24,646 --> 00:01:28,446
It's a bit of a nuisance, but I had
to put my car in for servicing.
8
00:01:29,384 --> 00:01:30,817
- Oh. Cream or lemon?
- Cream.
9
00:01:33,155 --> 00:01:34,383
Suga
- Robert Aldrich - Whatever Happened To Baby Jane (1962).srt
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,459 --> 00:00:06,632
Å TO SE DOGODILO SA BABY JANE?
2
00:00:08,592 --> 00:00:11,637
Hoæeš ponovo vidjeti, djevojèice?
Ne bi trebalo da se plašiš.
3
00:00:30,364 --> 00:00:33,617
Žao mi je. Ništa do
sutrašnjeg matinea.
4
00:00:44,753 --> 00:00:46,630
Gospoðo,
hoæete li da skinete šešir?
5
00:00:46,713 --> 00:00:47,881
Izvinite.
6
00:00:59,893 --> 00:01:02,271
Tako je, Janey. Pokaži im!
7
00:01:29,214 --> 00:01:32,050
Oh, hvala, narode.
Hvala vam puno, hvala...
8
00:01:34,428 --> 00:01:36,054
Jedan posljednji zahtijev, važi?
9
00:01:43,854 --> 00:01:45,480
- Whatever Happened to Baby Jane (1962) cd1.srt
- Whatever Happened to Baby Jane (1962) cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:09.00,00:00:12.10
Want to see it again, little girl?[br]It shouldn't frighten you.
00:00:30.70,00:00:33.90
I'm sorry. Nothing until[br]matinee tomorrow.
00:00:45.10,00:00:46.90
Lady,[br]would ya mind takin' off your hat?
00:00:47.00,00:00:48.20
Excuse me.
00:01:00.20,00:01:02.60
Atta girl, Janey. Show 'em how!
00:01:29.50,00:01:32.40
Oh, thank you, folks.[br]Thank you very much, thank you...
00:01:34.70,00:01:36.40
One final request, all right?
00:01:44.20,00:01:45.80
"I've Written a
- Bette Davis - Whatever Happened to Baby Jane (1962) DVDRip (SiRiUs sHaRe).srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,457 --> 00:00:11,517
<i>¿Quieres verlo otra vez?
No debes asustarte.</i>
2
00:00:30,112 --> 00:00:32,706
No hay entradas
hasta la matiné de mañana.
3
00:00:35,851 --> 00:00:38,877
¡LA ÃNICA! BABY JANE HUDSON
4
00:00:38,954 --> 00:00:43,823
LA DIMINUTA BAILARINA DUSE
DE DULUTH
5
00:00:44,626 --> 00:00:47,754
- ¿Quiere quitarse el sombrero?
- Disculpe.
6
00:00:59,741 --> 00:01:02,141
Trata de lucirte, Jane.
7
00:01:29,071 --> 00:01:32,165
Muchas gracias, respetable público.
MuchÃsimas gracias.
8
00:01:33,308 --> 00:01:34,400
MUÃECAS DE BABY JANE Aquà - ,25
9
- Robert Aldrich - Whatever Happened To Baby Jane (1962).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,459 --> 00:00:06,632
Å TO SE DOGODILO SA BABY JANE?
2
00:00:08,592 --> 00:00:11,637
Hoæeš ponovo vidjeti, djevojèice?
Ne bi trebalo da se plašiš.
3
00:00:30,364 --> 00:00:33,617
Žao mi je. Ništa do
sutrašnjeg matinea.
4
00:00:44,753 --> 00:00:46,630
Gospoðo,
hoæete li da skinete šešir?
5
00:00:46,713 --> 00:00:47,881
Izvinite.
6
00:00:59,893 --> 00:01:02,271
Tako je, Janey. Pokaži im!
7
00:01:29,214 --> 00:01:32,050
Oh, hvala, narode.
Hvala vam puno, hvala...
8
00:01:34,428 --> 00:01:36,054
Jedan posljednji zahtijev, važi?
9
00:01:43,854 --> 00:01:45,480