Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for What.dreams.may.come.(1998 by relevance:
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, hddvdrip, 72, divx, 6, chd,
original filename: 100014274.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,193 --> 00:01:01,161
Cuando era joven...
2
00:01:01,195 --> 00:01:04,562
conocà a una chica hermosa
en un lago.
3
00:01:24,251 --> 00:01:25,445
¿Suiza?
4
00:01:25,486 --> 00:01:27,351
Suiza, sÃ.
5
00:01:27,387 --> 00:01:29,582
SÃ, Suiza.
6
00:01:29,623 --> 00:01:31,716
Hola. ¿Eres norteamericano?
7
00:01:32,860 --> 00:01:33,849
Tú también.
8
00:01:37,397 --> 00:01:38,625
Sigue hacia allá...
9
00:01:38,665 --> 00:01:41,361
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
10
00:01:42,569 --> 00:01:43,558
Muy bien.
11
00:01:44,238 --> 00:01:45,227
Gracias.
12
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
`ê<"e
aa
+a
+The Art Of War (rom).arjâ¡SÃD`êH.e
aâ¢
+êVE½³³â¹E
+iâ
+The Art Of War (rom).subtÃÆÅöî¶ôŽcðŸ¯ÆÃ)I$îî
&îû[ÅTââj'R{!'H$겪OÃwÃ<ýÿJNI%½}Ã÷â¬Ã¨pë¬â6ÿçlyyÅyñcåë¶ÂÃh«â¦~M®Ãâp®mµlªmKÃ_ÂæÃnÃYÆÂVh±u¾¶ð¯QÃþUi®oÂ[¿¿ŠèæÃâ¡Ãg|ÃôpéééÿÃþâ¢Ãîz2ò:ï-öM_â¦{,Ã^ÃY¯m»¸U³â <,Ãfâ°ÂÃv«¬âºEÃæ®Ã¬/õÿEömÃ6|â«7ÃnõiâºÃ¥ÂºÃ{zþÃìÃ7®¯4ÃÃõ«c©OâR£n]un®oŠ®âºÂºÃü&»W5ê¹»÷Ãvë&âeâ
ïî³vû8LeÂõè·TÃðúâ¢ÂF}QDü½Ãº·U5[øUâc:p¶®Ë¦®;Ã
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, portuguese, br, pb, amor, alem, da, vida, dublado, brazilinjapan, by, fdjrj,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 3c59477d0c6261f5d402b398d9b4bf10.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,323 --> 00:00:07,688
Quando eu era jovem...
2
00:00:08,025 --> 00:00:10,960
conheci uma linda
garota em um lago.
3
00:00:16,916 --> 00:00:19,752
Scusi! Scusi! Scusi!
4
00:00:22,046 --> 00:00:25,216
Dov'? la Svizzera? Ah,
5
00:00:25,251 --> 00:00:26,592
No capice.
6
00:00:26,634 --> 00:00:27,468
No Capice?
7
00:00:27,510 --> 00:00:30,763
Uhm, o? est la Suisse?
8
00:00:30,805 --> 00:00:31,222
S- Su??a?
9
00:00:31,430 --> 00:00:33,224
Oh, Suisse, yeah. Su??a, sim.
10
00:00:33,259 --> 00:00:33,839
Su??a, sim.
11
00:00:37,554 --> 00:00:39,215
Oi.
Voc? ? americano?
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, ssa, en, divxforever,
original filename: What Dreams May Come (1998) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - ssa - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:48.71,0:00:49.80,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,When I was young...
Dialogue: Marked=0,0:00:50.71,0:00:52.80,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I met this beautiful girl by a lake.
Dialogue: Ma
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1998,
original filename: What Dreams May Come - Eng - 23,976fps - 1998.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]
[CD TRACK]
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]16,[FONT]Arial
00:00:48.70,00:00:49.80
When I was young
00:00:50.70,00:00:52.80
I met this beautiful girl by a lake.
00:00:59:76,00:01:02:72
Scusi! Scusi! Scusi!
00:01:05:10,00:01:08:40
Dov'è la Svizzera? Ah,
00:01:08:40,00:01:09:86
No capice.
00:01:09:86,00:01:10:77
No Capice?
00:01:10:77,00:01:14:19
Uhm, où est la Suisse?
00:01:13.70,00:01:14.70
S-Switzerland?
00:01:14.90,00:01:16.80
Oh, Suisse, yeah. Yeah. You got it. Switzerland. La-bas.
00:01:18.90,00:01:20.70
Hi. Oh, you're American?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,581 --> 00:00:48,548
Cuando era joven...
2
00:00:48,482 --> 00:00:51,848
conocà a una chica hermosa
en un lago.
3
00:01:10,528 --> 00:01:11,722
¿Suiza?
4
00:01:11,763 --> 00:01:13,627
Suiza, sÃ.
5
00:01:13,564 --> 00:01:15,758
SÃ, Suiza.
6
00:01:15,698 --> 00:01:17,790
Hola. ¿Eres norteamericano?
7
00:01:18,834 --> 00:01:19,822
Tú también.
8
00:01:23,170 --> 00:01:24,398
Sigue hacia allá...
9
00:01:24,338 --> 00:01:27,033
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
10
00:01:28,140 --> 00:01:29,129
Muy bien.
11
00:01:29,707 --> 00:01:30,695
Gracias.
12
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, italian, it, al, di, la, dei, sogni,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Italian - it - 37804456bda62c22592573fef3077890.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,679 --> 00:00:48,680
Quando ero giovane...
2
00:00:48,759 --> 00:00:53,200
i ncontrai
una ragazza stupenda al lago.
3
00:01:08,159 --> 00:01:09,680
O? es-la Suisse?
4
00:01:09,760 --> 00:01:11,720
S-Svizzera?
5
00:01:11,799 --> 00:01:14,600
Oh, Suisse. S?.
6
00:01:14,680 --> 00:01:17,800
S?, la Svizzera. Salve.
Oh, sei americano?
7
00:01:17,879 --> 00:01:21,200
- S?, anche tu?
- S).
8
00:01:23,200 --> 00:01:26,960
Di l? finch? senti odore
di soldi o calpesti cioccolata.
9
00:01:28,120 --> 00:01:31,240
Va bene. Grazie.
10
00:01:35,079 --> 00:01:38,800
- Attenta al
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - dd12696599405affc4e6c10e8cafedb5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,060 --> 00:00:52,500
Kdy? jsem byl mlad?,
potkal jsem na jeze?e kr?snou d?vku.
2
00:00:57,540 --> 00:00:59,260
Scusi! Scusi!
3
00:01:02,500 --> 00:01:04,730
Dov'? la Svizzera?
4
00:01:04,820 --> 00:01:10,380
- No capisce.
- No capisce? O? est la Suisse?
5
00:01:10,780 --> 00:01:11,900
?v?carsko?
6
00:01:13,220 --> 00:01:15,020
Jo, ?v?carsko.
7
00:01:16,500 --> 00:01:18,060
Jste Ameri?an?
8
00:01:18,220 --> 00:01:21,420
- Jo. A vy?
- Taky.
9
00:01:23,420 --> 00:01:27,260
St?le rovn?, dokud neuc?t?te pen?ze,
anebo ne?l?pnete do ?okol?dy.
10
00:01:28,860 --> 00:01:31
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 2, 3, 9, 7, fps, 72, p, hddvd, x26, 4, hv,
original filename: 42675-What_Dreams_May_Come_(1998)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57.768 --> 00:01:02.398
Când eram tânar... am cunoscut o
frumoasã fatã pe un lac.
2
00:01:06.611 --> 00:01:08.405
Hei...
3
00:01:09.740 --> 00:01:11.533
Scuzaþi... scuzaþi... scuzaþi!
4
00:01:14.955 --> 00:01:17.791
Puteþi sã-mi spuneþi unde e Suedia?
5
00:01:18.083 --> 00:01:19.877
Nu înþeleg.
6
00:01:20.169 --> 00:01:23.005
Nu înþelegi... a... unde e Suedia?
7
00:01:23.506 --> 00:01:25.716
Suedia?
8
00:01:26.050 --> 00:01:27.928
Suedia... da.
9
00:01:29.555 --> 00:01:32.140
Bine. Eºti american?
10
00:01:31.640 --> 00:01:33.559
Ca ºi tine.
11
00:01
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, portuguese, br, pb, mentalrg,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 816bee20ba0ebbf1363023ebb726b116.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1173}{1199}Quando eu era jovem,...
{1221}{1271}...conheci uma linda|garota em um lago.
{1438}{1509}Scusi! Scusi! Scusi!
{1566}{1645}Dov'? la Svizzera? Ah,
{1645}{1680}No capice.
{1680}{1702}No Capice?
{1702}{1784}Uhm, o? est la Suisse?
{1772}{1796}S-Su??a?
{1801}{1846}Oh, Suisse, yeah. Su??a, sim.
{1897}{1940}Oi. Voc? ? americano?
{1969}{1990}Voc? tamb?m.
{2084}{2158}Siga por ali, at? voc? sentir o cheiro|de dinheiro ou pise em chocolates.
{2208}{2254}Est? bem.|Obrigada.
{2376}{2398}Est? bem.|Obrigada.
{2424}{2467}Voc? est? bem?|Sim, estou.
{3043}{3067}Eu posso sentar aqui?
{3167}{3191}Na verdade, n?o.
{3215}{3287}H? d
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, spanish, es,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Spanish - es - 6bced47dca656e6fce9bb6264a14bd4c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,593 --> 00:00:25,654
Climarq? Inc. - 2004
2
00:00:48,181 --> 00:00:50,149
Cuando era joven...
3
00:00:50,183 --> 00:00:53,550
conoc? a una chica hermosa
en un lago.
4
00:01:13,239 --> 00:01:14,433
?Suiza?
5
00:01:14,474 --> 00:01:16,339
Suiza, s?.
6
00:01:16,376 --> 00:01:18,571
S?, Suiza.
7
00:01:18,611 --> 00:01:20,704
Hola. ?Eres norteamericano?
8
00:01:21,848 --> 00:01:22,837
T? tambi?n.
9
00:01:26,386 --> 00:01:27,614
Sigue hacia all?...
10
00:01:27,654 --> 00:01:30,350
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
11
00:01:31,558 --> 00:01:32,547
Muy bien.
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, portuguese, br, pb, mentalrg,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Portuguese-BR - pb - f1604cd04aa6183ad66232a50cc498d7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:49:22,900 --> 00:49:25,681
Juro que a Calif?rnia ? um lugar
muito estranho.
2
00:49:27,695 --> 00:49:31,340
Pressionam para que voc? o fa?a antes
que o psiquiatra o interne.
3
00:49:33,449 --> 00:49:35,175
A legisla??o ? dura.
4
00:49:36,325 --> 00:49:37,189
A minha suspeita:
5
00:49:38,244 --> 00:49:41,985
Outra semana e poderiam me internar,
para minha pr?pria seguran?a.
6
00:49:45,916 --> 00:49:51,575
Tinha um marido que era o amor de
minha vida, dois filhos espetaculares,...
7
00:49:51,671 --> 00:49:54,547
...aben?oados que ningu?m esperava
de algo t?o arbitr?rio como a vida.
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: 2006, what, dreams, may, come, 1998, ws, dvd, rip, divx, affliction,
original filename: 20066.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,181 --> 00:00:50,148
Cuando era joven...
2
00:00:50,182 --> 00:00:53,548
conocà a una chica hermosa
en un lago.
3
00:01:13,228 --> 00:01:14,422
¿Suiza?
4
00:01:14,463 --> 00:01:16,327
Suiza, sÃ.
5
00:01:16,364 --> 00:01:18,558
SÃ, Suiza.
6
00:01:18,598 --> 00:01:20,690
Hola. ¿Eres norteamericano?
7
00:01:21,834 --> 00:01:22,822
Tú también.
8
00:01:26,370 --> 00:01:27,598
Sigue hacia allá...
9
00:01:27,638 --> 00:01:30,333
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
10
00:01:31,540 --> 00:01:32,529
Muy bien.
11
00:01:33,207 --> 00:01:34,195
Gracias.
12
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 7601-What_Dreams_May_Come_(1998)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{632}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.ro
{1170}{1260}Când eram tânãr, am cunoscut o|fatã frumoasã pe un lac.
{1431}{1457}Scuzaþi, scuzaþi!
{1558}{1620}Puteti sã-mi spuneþi unde este Elveþia?
{1626}{1698}- Nu înþeleg.|- Nu înþelegi... unde e Elveþia?
{1763}{1789}Elveþia?
{1795}{1822}Elveþia... da.
{1915}{1947}Bine. Eºti american?
{1966}{1993}Ca ºi tine.
{2078}{2193}Mergi pe direcþia aceea pânã miroase|a bani sau pânã calci pe ciocolatã.
{2206}{2243}Foarte bine.|Mulþumesc.
{2380}{2406}Atenþie la cap.
{2431}{2472}- Eºti bine?|- Sunt bine.
{2834}{2904}DINCOLO DE VISE
{3049}{3084}Pot s
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 72, p, x26, 4, 5, 1, ill,
original filename: 33208.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,500 --> 00:00:58,600
Ãà òî ìëà ä
2
00:00:59,500 --> 00:01:02,285
ñðåùÃà õ òîâà êðà ñèâî
ìîìè÷å Ãà åçåðîòî.
3
00:01:08,561 --> 00:01:11,522
ÃçâèÃåòå! ÃçâèÃåòå!
ÃçâèÃåòå!
4
00:01:13,902 --> 00:01:17,203
Ãúäå... Ãâåéöà ðèÿ Ã¥?
5
00:01:17,238 --> 00:01:18,405
ÃÃ¥ ðà çáèðà .
6
00:01:18,440 --> 00:01:19,538
ÃÃ¥ ðà çáèðà ?
7
00:01:19,573 --> 00:01:22,993
Ãì, èäâà îò Ãâåéöà ðèÿ?
8
00:01:23,028 --> 00:01:23,803
Ãâåéöà ðêà ?
9
00:01:23,903 --> 00:01:26,568
Ã, øâåäêà ,
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, romanian, ro,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Romanian - ro - af4524970c2f9ed10962cec27c61ad19.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1170}{1260}C?nd eram t?n?r, am cunoscut o|fat? frumoas? pe un lac.
{1431}{1457}Scuza?i, scuza?i!
{1558}{1620}Puteti s?-mi spune?i unde este Elve?ia?
{1626}{1698}- Nu ?n?eleg.|- Nu ?n?elegi... unde e Elve?ia?
{1763}{1789}Elve?ia?
{1795}{1822}Elve?ia... da.
{1915}{1947}Bine. E?ti american?
{1966}{1993}Ca ?i tine.
{2078}{2193}Mergi pe direc?ia aceea p?n? miroase|a bani sau p?n? calci pe ciocolat?.
{2206}{2243}Foarte bine.|Mul?umesc.
{2380}{2406}Aten?ie la cap.
{2431}{2472}- E?ti bine?|- Sunt bine.
{2834}{2904}DINCOLO DE VISE
{3049}{3084}Pot s? m? a?ez aici?
{3157}{3183}De fapt nu.
{3212}{3238}Acum doi ani...
{3251}{3291}am rezervat acea
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - aa54352ab6c41d5fd845856bbd10d5fc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,700 --> 00:00:49,800
Kdy? jsem byl mlad?
2
00:00:50,700 --> 00:00:52,800
Potkal jsem jednou u jezera kr?snou d?vku.
3
00:01:13,700 --> 00:01:14,700
?v?carsko?
4
00:01:14,900 --> 00:01:16,800
? ?v?carsko, to j? v?m ?eknu hned.
5
00:01:18,900 --> 00:01:20,700
Ahoj. Jste Ameri?an?
6
00:01:21,900 --> 00:01:22,800
-Jo. Vy taky? -Jo.
7
00:01:26,700 --> 00:01:29,800
Po??d rovn?, a? zavon? pen?ze a ml??n? ?okol?da.
8
00:01:31,900 --> 00:01:33,800
Tak jo. D?kuju.
9
00:01:38,900 --> 00:01:39,800
Pozor na hlavu!
10
00:01:40,900 --> 00:01:42,700
Jste v po??dku?
11
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{632}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{1170}{1260}Când eram tânãr, am cunoscut o|fatã frumoasã pe un lac.
{1431}{1457}Scuzaþi, scuzaþi!
{1558}{1620}Puteti sã-mi spuneþi unde este Elveþia?
{1626}{1698}- Nu înþeleg.|- Nu înþelegi... unde e Elveþia?
{1763}{1789}Elveþia?
{1795}{1822}Elveþia... da.
{1915}{1947}Bine. Eºti american?
{1966}{1993}Ca ºi tine.
{2078}{2193}Mergi pe direcþia aceea pânã miroase|a bani sau pânã calci pe ciocolatã.
{2206}{2243}Foarte bine.|Mulþumesc.
{2380}{2406}Atenþie la cap.
{2431}{2472}- Eºti bine?|- Sunt bine.
{2834}{2904}DINCOLO DE VISE
{3049}{3084}Pot
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, spanish, es, ws, dvd, rip, divx, affliction,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Spanish - es - d26ca6b443e92579f21aa8acced03d03.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,181 --> 00:00:50,148
Cuando era joven...
2
00:00:50,182 --> 00:00:53,548
conoc? a una chica hermosa
en un lago.
3
00:01:13,228 --> 00:01:14,422
?Suiza?
4
00:01:14,463 --> 00:01:16,327
Suiza, s?.
5
00:01:16,364 --> 00:01:18,558
S?, Suiza.
6
00:01:18,598 --> 00:01:20,690
Hola. ?Eres norteamericano?
7
00:01:21,834 --> 00:01:22,822
T? tambi?n.
8
00:01:26,370 --> 00:01:27,598
Sigue hacia all?...
9
00:01:27,638 --> 00:01:30,333
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
10
00:01:31,540 --> 00:01:32,529
Muy bien.
11
00:01:33,207 --> 00:01:34,195
Gracias.
12
00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x240 25.0fps 690.9 MB|/SubEdit b.3939 (http://subedit.prv.pl)/
{1150}{1314}Gdy by?em m?ody, spotka?em|na jeziorze pi?kn? dziewczyn?.
{1412}{1474}Scuzi!
{1743}{1803}Szwajcaria?
{1804}{1885}Tak, Szwajcaria.
{1886}{1928}Amerykanin?
{1929}{2017}- Tak. A ty?|- Te?.
{2059}{2189}P?y?, a? zobaczysz du?? fors?,|albo wpadniesz w czekolad?.
{2190}{2270}Dobrze, dzi?ki.
{2358}{2387}Uwa?aj!
{2388}{2478}- W porz?dku?|- Tak.
{2492}{2560}Wyst?puj?
{2812}{2908}MI?DZY PIEK?EM A NIEBEM
{3023}{3085}Mo?na?
{3132}{3187}W?a?ciwie, to nie.
{3188}{3224}2 lata temu
{3225}{3297}zarezerwowa?em to miejsce.
{3298}{3343}A jak poprosz??
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, est, 2, cds, 5, fps, 1998, cd,
original filename: What Dreams May Come - Est - 2CDs - 25fps - 1998.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,500 --> 00:00:16,400
California on kindla peale kõige veidram paik.
2
00:00:18,400 --> 00:00:22,200
Nad sunnivad sind selleks,
enne kui hulluarst su haiglasse paneb.
3
00:00:24,400 --> 00:00:26,200
Hoolikalt läbimõeldud seadused neil seal.
4
00:00:27,400 --> 00:00:28,400
Minu oma kahtlustab.
5
00:00:29,400 --> 00:00:33,300
Veel üks nädal ja ta paneb mu haiglasse.
Mu enda turvalisuse pärast.
6
00:00:37,400 --> 00:00:41,400
Mul oli mees, kes oli mulle määratud.
Kaks toredat last.
7
00:00:43,400 --> 00:00:46,400
Ãnn, mida keegi ei julgeks oodatagi sellisest
edukast elust
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, sisl, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: What Dreams May Come (1998) - SISL - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1216}{1254}Gençken...
{1266}{1339}bir gölde, çok güzel|bir kýzla tanýþtým
{1842}{1868}Ãsviçre mi?
{1873}{1913}Ãsveç, Evet.
{1921}{1964}Evet, Ãsviçre.
{1976}{2038}Merhaba. Sen Amerikalý mýsýn?
{2058}{2092}Sen de.
{2171}{2198}O yöne gitmeye devam et...
{2203}{2293}paranýn kokusunu alana ya da|çikolataya batana kadar.
{2301}{2333}Tamam.
{2342}{2387}Teþekkür ederim.
{2482}{2507}Kafana dikkat et.
{2512}{2564}- Ãyi misin?|- Ãyiyim.
{2956}{2993}AÃKIN GÃCÃ
{3177}{3223}Oturabilir miyim?
{3304}{3341}Aslýnda, hayýr.
{3346}{3421}Ãki yýl önce,|özellikle bu alaný ayýrttým
{3444}{3495}Peki "lütfen" dersem?
{35
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:54,900
Ãîãäà ÿ áûë ìîëîä, ÿ âñòðåòèë
ýòó ïðåëåñòÃóþ äåâóøêó.
2
00:00:59,400 --> 00:01:04,100
Ãêóçè!.. Ãêóçè, ñêóçè!
3
00:01:07,700 --> 00:01:09,100
Ãî êà ïèø.
4
00:01:09,200 --> 00:01:13,100
Ãî êà Ãèø... ó ý ëÿ ñþèñ?
5
00:01:13,400 --> 00:01:17,400
Ãâåéöà ðèÿ?
Ã, ñüþñ, äà . à ÃÃ¥ çÃà þ èòà ëüÿÃñêîãî.
6
00:01:17,600 --> 00:01:19,500
Ãðèâåò.
7
00:01:19,800 --> 00:01:21,600
Ã! Ãç Ãìåðèêè?
8
00:01:21,900 --> 00:01:23,500
Ãà ... Ãû òîæå?
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - 88581e1e5e24421a852d85db7881ec51.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1084}{1144}www.titulky.com
{1164}{1300}Kdy? jsem byl mlad?,|potkal jsem na jeze?e kr?snou d?vku.
{1426}{1469}Skuzi!
{1757}{1785}?v?carsko?
{1818}{1863}Jo, ?v?carka.
{1900}{1939}Jsi Ameri?an?
{1943}{2023}- jo. A ty?|- taky.
{2073}{2169}Pluj, dokud neuc?t?? pen?ze,|anebo nestoupne? do ?okol?dy.
{2204}{2273}Dob?e, d?ky.
{2372}{2398}Dej pozor!
{2402}{2465}- V po??dku?|- Jo.
{2506}{2563}Hraj?
{2826}{2918}JAK P?ICH?ZEJ? SNY
{3037}{3063}Mo?n??
{3146}{3197}vlastn?, to ne.
{3202}{3235}p?ed 2 roky
{3239}{3292}jsem si rezervoval to m?sto.
{3312}{3353}A kdy? popros?m?
{3358}{3405}Ud?l?m vyj?mku.
{4087}{4128}Na?las ?v?carsko?
{4174}{4206}Na?l
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:54,900
Ãîãäà ÿ áûë ìîëîä, ÿ âñòðåòèë
ýòó ïðåëåñòÃóþ äåâóøêó.
2
00:00:59,400 --> 00:01:04,100
Ãêóçè!.. Ãêóçè, ñêóçè!
3
00:01:07,700 --> 00:01:09,100
Ãî êà ïèø.
4
00:01:09,200 --> 00:01:13,100
Ãî êà Ãèø... ó ý ëÿ ñþèñ?
5
00:01:13,400 --> 00:01:17,400
Ãâåéöà ðèÿ?
Ã, ñüþñ, äà . à ÃÃ¥ çÃà þ èòà ëüÿÃñêîãî.
6
00:01:17,600 --> 00:01:19,500
Ãðèâåò.
7
00:01:19,800 --> 00:01:21,600
Ã! Ãç Ãìåðèêè?
8
00:01:21,900 --> 00:01:23,500
Ãà ... Ãû òîæå?
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - 6474e59a3252a92f8a85612463ee087c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1164}{1300}Kdy? jsem byl mlad?,|potkal jsem na jeze?e kr?snou d?vku.
{1426}{1469}Skuzi!
{1757}{1785}?v?carsko?
{1818}{1863}Jo, ?v?carka.
{1900}{1939}Jsi Ameri?an?
{1943}{2023}- jo. A ty?|- taky.
{2073}{2169}Pluj, dokud neuc?t?? pen?ze,|anebo nestoupne? do ?okol?dy.
{2204}{2273}Dob?e, d?ky.
{2372}{2398}Dej pozor!
{2402}{2465}- V po??dku?|- Jo.
{2506}{2563}Hraj?
{2826}{2918}JAK P?ICH?ZEJ? SNY
{3037}{3063}Mo?n??
{3146}{3197}vlastn?, to ne.
{3202}{3235}p?ed 2 roky
{3239}{3292}jsem si rezervoval to m?sto.
{3312}{3353}A kdy? popros?m?
{3358}{3405}Ud?l?m vyj?mku.
{4087}{4128}Na?las ?v?carsko?
{4174}{4206}Na?la.
{4231}{4344}A p?ilet?la j
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:54,900
Ãîãäà ÿ áûë ìîëîä, ÿ âñòðåòèë
ýòó ïðåëåñòÃóþ äåâóøêó.
2
00:00:59,400 --> 00:01:04,100
Ãêóçè!.. Ãêóçè, ñêóçè!
3
00:01:07,700 --> 00:01:09,100
Ãî êà ïèø.
4
00:01:09,200 --> 00:01:13,100
Ãî êà Ãèø... ó ý ëÿ ñþèñ?
5
00:01:13,400 --> 00:01:17,400
Ãâåéöà ðèÿ?
Ã, ñüþñ, äà . à ÃÃ¥ çÃà þ èòà ëüÿÃñêîãî.
6
00:01:17,600 --> 00:01:19,500
Ãðèâåò.
7
00:01:19,800 --> 00:01:21,600
Ã! Ãç Ãìåðèêè?
8
00:01:21,900 --> 00:01:23,500
Ãà ... Ãû òîæå?
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, spanish, es, mentalrg,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Spanish - es - ab4efd05ce556a2c087c7fb842f2a74a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,581 --> 00:00:48,548
Cuando era joven...
2
00:00:48,482 --> 00:00:51,848
conoc? a una chica hermosa
en un lago.
3
00:01:10,528 --> 00:01:11,722
?Suiza?
4
00:01:11,763 --> 00:01:13,627
Suiza, s?.
5
00:01:13,564 --> 00:01:15,758
S?, Suiza.
6
00:01:15,698 --> 00:01:17,790
Hola. ?Eres norteamericano?
7
00:01:18,834 --> 00:01:19,822
T? tambi?n.
8
00:01:23,170 --> 00:01:24,398
Sigue hacia all?...
9
00:01:24,338 --> 00:01:27,033
hasta que te huela
a dinero o chocolate.
10
00:01:28,140 --> 00:01:29,129
Muy bien.
11
00:01:29,707 --> 00:01:30,695
Gracias.
12
00:01:3
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, english, en, particle,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - English - en - c71f4ac2749c25c020cf46f2bb736495.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,234
2
00:00:31,501 --> 00:00:34,434
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
POLYGRAM VIDEO
3
00:00:34,501 --> 00:00:37,601
[WATER SPLASHING]
4
00:00:48,000 --> 00:00:50,267
Man: WHEN I WAS YOUNG,
5
00:00:50,334 --> 00:00:53,801
I MET THIS BEAUTIFUL GIRL
BY A LAKE.
6
00:00:53,868 --> 00:00:54,934
[THUD]
7
00:00:55,000 --> 00:00:56,367
OW! HEY!
8
00:00:56,434 --> 00:00:57,634
WHOA.
9
00:00:57,701 --> 00:00:59,467
HA HA HA!
10
00:00:59,534 --> 00:01:01,167
SCUSI. SCUSI, SCUSI.
11
00:01:01,234 --> 00:01:02,968
UH...
12
00:01:03,033 --> 00:01:07,601
[SPEA
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, smi, tr, divxforever,
original filename: What Dreams May Come (1998) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - smi - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<SAMI>
<HEAD>
<STYLE TYPE="Text/css">
<!--
P {margin-left: 29pt; margin-right: 29pt; font-size: 24pt; text-align: center; font-family: Tahoma; font-weight: bold; color: #FFFFFF; background-color: #000000;}
.SUBTTL {Name: 'Subtitles'; Lang: en-US; SAMIType: CC;}
-->
</STYLE>
</HEAD>
<BODY>
<SYNC START=48713>
<P CLASS=SUBTTL>Gençken bir gölde çok<br>güzel bir kýzla tanýþtým.
<SYNC START=53515>
<P CLASS=SUBTTL>
<SYNC START=73325>
<P CLASS=SUBTTL>Ãsviçre mi? Evet.<br>Sen Ãsviçrelisin.
<SYNC START=77527>
<P CLASS=SUBTTL>
<SYNC START=79028>
<P CLASS=SUBTTL>- Merhaba. Sen Amerikalý mýsÃ
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz, sny, ok,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - 4476ad501450c1d6d8c4de289e3291e5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,060 --> 00:00:52,500
Kdy? jsem byl mlad?,
potkal jsem na jeze?e kr?snou d?vku.
2
00:00:57,540 --> 00:00:59,260
Scusi! Scusi!
3
00:01:02,500 --> 00:01:04,730
Dov'? la Svizzera?
4
00:01:04,820 --> 00:01:10,380
- No capisce.
- No capisce? O? est la Suisse?
5
00:01:10,780 --> 00:01:11,900
?v?carsko?
6
00:01:13,220 --> 00:01:15,020
Jo, ?v?carsko.
7
00:01:16,500 --> 00:01:18,060
Jste Ameri?an?
8
00:01:18,220 --> 00:01:21,420
- Jo. A vy?
- Taky.
9
00:01:23,420 --> 00:01:27,260
St?le rovn?, dokud neuc?t?te pen?ze,
anebo ne?l?pnete do ?okol?dy.
10
00:01:28,860 --> 00:01:31
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{632}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{1170}{1260}Când eram tânãr, am cunoscut o|fatã frumoasã pe un lac.
{1431}{1457}Scuzaþi, scuzaþi!
{1558}{1620}Puteti sã-mi spuneþi unde este Elveþia?
{1626}{1698}- Nu înþeleg.|- Nu înþelegi... unde e Elveþia?
{1763}{1789}Elveþia?
{1795}{1822}Elveþia... da.
{1915}{1947}Bine. Eºti american?
{1966}{1993}Ca ºi tine.
{2078}{2193}Mergi pe direcþia aceea pânã miroase|a bani sau pânã calci pe ciocolatã.
{2206}{2243}Foarte bine.|Mulþumesc.
{2380}{2406}Atenþie la cap.
{2431}{2472}- Eºti bine?|- Sunt bine.
{2834}{2904}DINCOLO DE VISE
{3049}{3084}Pot
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, czech, cz, divx, rfhp,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Czech - cz - e3a24e2094be4c1319a78b2c64f361a7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1164}{1300}Kdy? jsem byl mlad?,|potkal jsem na jeze?e kr?snou d?vku.
{1426}{1469}Skuzi!
{1757}{1785}?v?carsko?
{1818}{1863}Jo, ?v?carka.
{1900}{1939}Jsi Ameri?an?
{1943}{2023}- Jo. A ty?|- Taky.
{2073}{2169}Pluj, dokud neuc?t?? pen?ze,|anebo nestoupne? do ?okol?dy.
{2204}{2273}Dob?e, d?ky.
{2372}{2398}Dej pozor!
{2402}{2465}- V po??dku?|- Jo.
{2506}{2563}Hraj?
{2826}{2918}JAK P?ICH?ZEJ? SNY
{3037}{3063}Je tu volno?
{3146}{3197}Vlastn?, ne.
{3202}{3292}P?ed rokem jsem si rezervoval|tohle m?sto nav?ky.
{3312}{3353}A kdybych ?ekla pros?m?
{3358}{3405}Pak ud?l?m v?jimku.
{4087}{4128}Na?las ?v?carsko?
{4174}{4206}Na?la.
{4231}{4344}Je
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, sisl, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: What Dreams May Come (1998) - SISL - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1166}{1202}Gençken...
{1214}{1284}bir gölde, çok güzel|bir kýzla tanýþtým
{1766}{1791}Ãsviçre mi?
{1796}{1835}Ãsveç, Evet.
{1842}{1883}Evet, Ãsviçre.
{1895}{1954}Merhaba. Sen Amerikalý mýsýn?
{1973}{2006}Sen de.
{2082}{2107}O yöne gitmeye devam et...
{2112}{2199}paranýn kokusunu alana ya da|çikolataya batana kadar.
{2206}{2237}Tamam.
{2246}{2289}Teþekkür ederim.
{2380}{2405}Kafana dikkat et.
{2409}{2458}- Ãyi misin?|- Ãyiyim.
{2834}{2870}AÃKIN GÃCÃ
{3046}{3091}Oturabilir miyim?
{3168}{3204}Aslýnda, hayýr.
{3208}{3280}Ãki yýl önce,|özellikle bu alaný ayýrttým
{3302}{3352}Peki "lütfen" dersem?
{33
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, est, 2, 3, 97, 6, fps, 1998, 73, 91, 61, 4,
original filename: What Dreams May Come - Est - 23,976fps - 1998.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1155}{1182}Kui ma olin noor,
{1202}{1252}kohtusin järve ääres ühe ilusa tüdrukuga.
{1417}{1489}Scusi! Scusi! Scusi!
{1547}{1626}Dov'è la Svizzera? Ah,
{1626}{1660}No capice.
{1660}{1681}No Capice?
{1681}{1763}Uhm, oú est la Suisse?
{1753}{1777}Shveits?
{1782}{1828}Oh, ÃÂ veits, ja-jaa. Just. ÃÂ veits. Sealpool.
{1878}{1921}Tere. Oh, sa oled ameeriklane?
{1950}{1972}Sina ka! Jah.
{2065}{2140}Mine edasi raha lõhna järgi või kuni astud áokolaadi sisse.
{2189}{2235}Okei. Aitäh.
{2357}{2379}Hei, ettevaatust.
{2405}{2448}Kas sinuga on kõik korras? Pole viga.
{2818}{2913}KOHTUMISENI MINU PARADIISIS
{3024}{3048}Kas ma võin
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: what, dreams, may, come, 1998, 1, cd, estonian, et, 73, a91, a61, 4, bytes,
original filename: What Dreams May Come - 1998 - 1CD - Estonian - et - 6a98dd0b3fef04315a0b05d04bced5b9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1155}{1182}Kui ma olin noor,
{1202}{1252}kohtusin j?rve ??res ?he ilusa t?drukuga.
{1417}{1489}Scusi! Scusi! Scusi!
{1547}{1626}Dov'? la Svizzera? Ah,
{1626}{1660}No capice.
{1660}{1681}No Capice?
{1681}{1763}Uhm, o? est la Suisse?
{1753}{1777}Shveits?
{1782}{1828}Oh, Å veits, ja-jaa. Just. Å veits. Sealpool.
{1878}{1921}Tere. Oh, sa oled ameeriklane?
{1950}{1972}Sina ka! Jah.
{2065}{2140}Mine edasi raha l?hna j?rgi v?i kuni astud šokolaadi sisse.
{2189}{2235}Okei. Ait?h.
{2357}{2379}Hei, ettevaatust.
{2405}{2448}Kas sinuga on k?ik korras? Pole viga.
{2818}{2913}KOHTUMISENI MINU PARADIISIS
{3024}{3048}Kas ma v?in siia istuda?
{314
Subtitles for What.dreams.may.come.(1998
keywords: whatdreamsmaycome, 1998, brazilianportuguese, what, dreams, may, int, coc, cd, 2, osloskop, net, 1,
original filename: WhatDreamsMayCome1998-Brazilianportuguese.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew e