Search Movie Subtitles results for what doesnt kill you by relevance:
- What.Doesnt.Kill.You.2008.LiMiTED.DVDRip .XviD-XanaX.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,205
He, Burt, is het die tijd van het jaar terug?
2
00:00:34,305 --> 00:00:36,305
Ja.
3
00:00:36,860 --> 00:00:39,169
Ziet er hoog uit.
4
00:00:43,841 --> 00:00:46,738
Het verhaal dat je gaat zien is waargebeurd.
5
00:00:46,838 --> 00:00:49,102
Kom jongens, schiet op.
6
00:01:04,719 --> 00:01:06,719
Ben je er klaar voor?
7
00:01:26,503 --> 00:01:28,285
Wat gebeurt er?
- We staan er voor.
8
00:01:28,385 --> 00:01:29,684
Is hij klaar?
9
00:01:29,784 --> 00:01:31,784
Ja, vriend. En jij?
10
00:01:32,212 --> 00:01:34,212
Kom op.
11
00:01:52,014 --> 0
- What.Doesnt.Kill.You.BRRip.H264.5,1-Secr etMyth.srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,084 --> 00:00:04,170
Tekstityksen
Päiväys: 17.04.2009
2
00:00:04,337 --> 00:00:09,550
Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
3
00:00:09,717 --> 00:00:13,888
Suomennos: Warheart,
,, -
4
00:00:14,055 --> 00:00:18,226
, subtitles, myttyli,
dangerous, $pitfire ja
5
00:00:18,392 --> 00:00:21,521
Oikoluku:
6
00:00:32,281 --> 00:00:35,117
- Hei, Burt.
- Saavuimme sopivaan aikaan.
7
00:00:36,869 --> 00:00:39,372
Tämä on hyvä.
Riittääkö pituus?
8
00:00:43,709 --> 00:00:46,546
ELOKUVA PERUSTUU TOSITAPAHTUMIIN
9
00:00:46,712 --> 00:0
- What Doesnt Kill You (23.976fps) 2008 - (LiMiTED.DVDSCR.XviD-COALiTION).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{26}{76}Tekstityksen versionumero: 1.5|Päiväys: 20.04.2009
{80}{205}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{209}{309}Suomennos: Warheart, |,, -
{313}{413}, subtitles, myttyli,|dangerous, $pitfire ja
{417}{492}Oikoluku:
{750}{818}- Hei, Burt.|- Saavuimme sopivaan aikaan.
{860}{920}Tämä on hyvä.|Riittääkö pituus?
{1024}{1092}ELOKUVA PERUSTUU TOSITAPAHTUMIIN
{1096}{1152}Vauhtia nyt, lapset.
{1532}{1584}Onko kaikki kunnossa?
{2056}{2106}- Mitä tapahtuu?|- Alkaa olla valmista.
{2110}{2172}- Oletko valmis?|- Olen. Entä itse?
{2188}{2245}Ja ei kun menoksi.
{2666}{2738}Maahan! Ãlä edes harkitse sitä!
- What.Doesnt.Kill.You.LiMiTED.DVDSCR.XviD -COALiTION.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,836 --> 00:00:43,877
PRIÃA JE BAZIRANA PO
ISTINITOM DOGAÃAJU
2
00:00:46,880 --> 00:00:48,340
Požurite, momci.
3
00:01:04,439 --> 00:01:07,234
Dobro smo?
4
00:01:26,253 --> 00:01:29,298
što se dogaða? -Spremni smo.
5
00:01:29,965 --> 00:01:32,718
Spreman? -Da, ti si spreman?
6
00:01:33,051 --> 00:01:35,095
Uradimo to.
7
00:01:51,862 --> 00:01:55,490
Dolje, ne miæi se se!
8
00:01:56,200 --> 00:01:59,161
Ruke u vis!
9
00:02:00,579 --> 00:02:04,750
Samo polako i nitko neæe biti
povrijeðen. Ne budite heroji.
10
00:02:10,172 --> 00:02:12,549
Policija, stoj. -Idem
- What.Doesnt.Kill.You.720p.BluRay.x264-cr ossbow.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,836 --> 00:00:44,636
PRICA KOJU CETE VIDETI JE ISTINITA
2
00:00:46,880 --> 00:00:48,341
Pozurite, momci.
3
00:01:04,442 --> 00:01:07,237
Dobro smo?
4
00:01:26,258 --> 00:01:29,304
sta se desava? -Spremni smo.
5
00:01:29,971 --> 00:01:32,724
Spreman? -Da, ti si spreman?
6
00:01:33,057 --> 00:01:35,101
Uradimo to.
7
00:01:51,870 --> 00:01:55,499
Dole, ne mrdaj!
8
00:01:56,209 --> 00:01:59,170
Ruke u vis!
9
00:02:00,589 --> 00:02:04,760
Samo polako i niko nece biti
povredjen. Ne budite heroji.
10
00:02:10,183 --> 00:02:12,560
Policija, stoj. -Idemo!
11
00:02:16,273
- What.Doesnt.Kill.You.2008.LiMiTED.DVDRip .XviD-XanaX.srt
1 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,205
He, Burt, is het die tijd van het jaar terug?
2
00:00:34,305 --> 00:00:36,305
Ja.
3
00:00:36,860 --> 00:00:39,169
Ziet er hoog uit.
4
00:00:43,841 --> 00:00:46,738
Het verhaal dat je gaat zien is waargebeurd.
5
00:00:46,838 --> 00:00:49,102
Kom jongens, schiet op.
6
00:01:04,719 --> 00:01:06,719
Ben je er klaar voor?
7
00:01:26,503 --> 00:01:28,285
Wat gebeurt er?
- We staan er voor.
8
00:01:28,385 --> 00:01:29,684
Is hij klaar?
9
00:01:29,784 --> 00:01:31,784
Ja, vriend. En jij?
10
00:01:32,212 --> 00:01:34,212
Kom op.
11
00:01:52,014 --> 0
- What.Doesnt.Kill.You.2008.LiMiTED.DVDRip .XviD-XanaX.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,205
He, Burt, is het die tijd van het jaar terug?
2
00:00:34,305 --> 00:00:36,305
Ja.
3
00:00:36,860 --> 00:00:39,169
Ziet er hoog uit.
4
00:00:43,841 --> 00:00:46,738
Het verhaal dat je gaat zien is waargebeurd.
5
00:00:46,838 --> 00:00:49,102
Kom jongens, schiet op.
6
00:01:04,719 --> 00:01:06,719
Ben je er klaar voor?
7
00:01:26,503 --> 00:01:28,285
Wat gebeurt er?
- We staan er voor.
8
00:01:28,385 --> 00:01:29,684
Is hij klaar?
9
00:01:29,784 --> 00:01:31,784
Ja, vriend. En jij?
10
00:01:32,212 --> 00:01:34,212
Kom op.
11
00:01:52,014 --> 0
- What Doesnt Kill You (23.976fps) 2008 - (DVDRip.XviD-XanaX-FxM).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{50}{100}Tekstityksen versionumero: 1.5|Päiväys: 20.04.2009
{104}{229}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{233}{333}Suomennos: Warheart, |,, -
{337}{437}, subtitles, myttyli,|dangerous, $pitfire ja
{441}{516}Oikoluku:
{775}{852}- Hei, Burt.|- Saavuimme sopivaan aikaan.
{885}{945}Tämä on hyvä.|Riittääkö pituus?
{1049}{1117}ELOKUVA PERUSTUU TOSITAPAHTUMIIN
{1121}{1177}Vauhtia nyt, lapset.
{1557}{1609}Onko kaikki kunnossa?
{2081}{2131}- Mitä tapahtuu?|- Alkaa olla valmista.
{2135}{2197}- Oletko valmis?|- Olen. Entä itse?
{2213}{2270}Ja ei kun menoksi.
{2691}{2763}Maahan! Ãlä edes harkitse sitä
- What.Doesnt.Kill.You.2008.LiMiTED.DVDRip .XviD-XanaX.srt
1 file(s), added on: 2009-04-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,205
He, Burt, is het die tijd van het jaar terug?
2
00:00:34,305 --> 00:00:36,305
Ja.
3
00:00:36,860 --> 00:00:39,169
Ziet er hoog uit.
4
00:00:43,841 --> 00:00:46,738
Het verhaal dat je gaat zien is waargebeurd.
5
00:00:46,838 --> 00:00:49,102
Kom jongens, schiet op.
6
00:01:04,719 --> 00:01:06,719
Ben je er klaar voor?
7
00:01:26,503 --> 00:01:28,285
Wat gebeurt er?
- We staan er voor.
8
00:01:28,385 --> 00:01:29,684
Is hij klaar?
9
00:01:29,784 --> 00:01:31,784
Ja, vriend. En jij?
10
00:01:32,212 --> 00:01:34,212
Kom op.
11
00:01:52,014 --> 0
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Yeah.
3
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Good size?
4
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
You good?
6
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:32,492 --> 00:01:34,983
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:52,378 --> 00:01:53,811
Get down! Get down!
10
00:01:53,880 --> 00:01:55,507
- Ge
- What-Doesnt-Kill-You-2008-devise.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Yeah.
3
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Good size?
4
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Come on, guys.
Hurry up.
5
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
You good?
6
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:32,492 --> 00:01:34,983
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:52,378 --> 00:01:53,811
Get down! Get down!
10
00:01:53,880 --> 00:01:55,507
- G
- What.Doesnt.Kill.You.LiMiTED.DVDSCR.XviD -COALiTION.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x240 23.976fps 700.7 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{731}{751}T³umaczenie ze s³uchu: jk -6
{755}{795}- CzeÅæ, Burt|- Masz coÅ dla nas?
{799}{838}Pewnie.
{860}{915}Co na to powiesz?
{1027}{1095}{y:i}Historia oparta na prawdziwych|wydarzeniach.
{1099}{1153}Szybko do samochodu!
{1518}{1557}Gotowy?
{2050}{2123}- Co tam?|- JesteÅmy na miejscu. Gotowy?
{2127}{2171}Tak, a ty?
{2187}{2228}Wiêc do dzie³a.
{2662}{2699}Na ziemiê!
{2703}{2756}- Na ziemiê, cholera!|- O Bo¿e!
{2760}{2811}- Nie rób tego!|- Rêce za g³owê!
{2815}{2856}Spokojnie, to nikomu nic siê|nie stanie.
{2864}{2892}Spokojnie
- What.Doesnt.Kill.You.2008.480p.BluRay.x2 64-QuAdKa.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Yeah.
3
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Good size?
4
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
You good?
6
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:32,492 --> 00:01:34,983
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:52,378 --> 00:01:53,811
Get down! Get down!
10
00:01:53,880 --> 00:01:55,507
- Ge
- What.Doesnt.Kill.You.2008.DvDRip-FxM.srt
1 file(s), added on: 2011-02-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,211 --> 00:00:46,341
<i>ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ</i>
2
00:00:47,065 --> 00:00:49,849
Ãà éäå, äåöà .
Ãîáúðçà éòå!
3
00:01:04,885 --> 00:01:07,734
Ãîòîâè ëè ñòå?
4
00:01:26,753 --> 00:01:29,082
Ãà êâî ñòà âà ?
- Ãîòîâè ñìå.
5
00:01:29,083 --> 00:01:31,998
Ãîé ãîòîâ ëè Ã¥?
- Ãà , ïðèÿòåë. Ãè ãîòîâ ëè ñè?
6
00:01:32,033 --> 00:01:33,586
Ãà ãî Ãà ïðà âèì.
7
00:01:33,587 --> 00:01:36,611
Ãà òî Ãà ïðà âèì
Ãà éÃà òà ìó Ãà âñè÷êî.
8
00:01:52,362 --> 00:01:55,9
- What.Doesnt.Kill.You.2008.BRRip.XviD.AC3 -CaLLioPE_MoNTEDiaZ.[EN-SRT].srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,160 --> 00:00:33,160
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:33,200 --> 00:00:34,280
Yeah.
3
00:00:36,440 --> 00:00:37,440
Good size?
4
00:00:45,160 --> 00:00:47,240
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:02,320 --> 00:01:03,600
You good?
6
00:01:23,280 --> 00:01:25,440
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:25,520 --> 00:01:28,640
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:28,720 --> 00:01:31,080
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:47,760 --> 00:01:49,160
Get down! Get down!
10
00:01:49,200 --> 00:01:50,760
- Ge
- What-Doesnt-Kill-You-2008-DvDRip-FxM.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Yeah.
3
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Good size?
4
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
You good?
6
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:32,492 --> 00:01:34,983
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:52,378 --> 00:01:53,811
Get down! Get down!
10
00:01:53,880 --> 00:01:55,507
- Ge
- What.Doesnt.Kill.You.2008.DvDRip-FxM.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Yeah.
3
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Good size?
4
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
You good?
6
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:32,492 --> 00:01:34,983
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:52,378 --> 00:01:53,811
Get down! Get down!
10
00:01:53,880 --> 00:01:55,507
- Ge
- What.Doesnt.Kill.You.LiMiTED.DVDSCR.XviD -COALiTION.sub
- xnx-wdky.xvid.sub
2 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{26}{76}Tekstityksen versionumero: 1.5|Päiväys: 20.04.2009
{80}{205}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{209}{309}Suomennos: unltd, Warheart, juzkaaz,|Thermes, jukoliste, Adebisi, Aveil, kilpikonna, -
{313}{413}BarFly83, Newton, subtitles, myttyli,|dangerous, $pitfire ja DickJohnson
{417}{492}Oikoluku: DickJohnson
{750}{818}- Hei, Burt.|- Saavuimme sopivaan aikaan.
{860}{920}Tämä on hyvä.|Riittääkö pituus?
{1024}{1092}ELOKUVA PERUSTUU TOSITAPAHTUMIIN
{1096}{1152}Vauhtia nyt, lapset.
{1532}{1584}Onko kaikki kunnossa?
{2056}{2106}- Mitä tapahtuu?|- Alkaa olla valmista.
{2110}{2172}- Oletko valmis?|- Ol
- What.Doesnt.Kill.You.2008.DVDScr.XviD-CO ALiTION.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,899 --> 00:00:33,034
- Hey, folks.
- It's that time again, right?
2
00:00:33,035 --> 00:00:34,626
Yeah.
3
00:00:36,405 --> 00:00:37,928
Good size?
4
00:00:45,481 --> 00:00:48,176
Come on, guys. Hurry up.
5
00:01:03,399 --> 00:01:05,231
You good?
6
00:01:25,222 --> 00:01:27,557
- What's going on?
- We're all set.
7
00:01:27,558 --> 00:01:30,894
- You guys ready?
- Yeah, I'm ready. You ready?
8
00:01:30,895 --> 00:01:33,886
- Let's do this.
- All right. Let's do it. Fuck this.
9
00:01:50,781 --> 00:01:52,283
Get down! Get down!
10
00:01:52,284 --> 00:01:53,985
- Ge
- What.Doesnt.Kill.You.LiMiTED.720p.BluRay .x264-CROSSBOW.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,798 --> 00:00:22,798
Traducerea ºi adaptarea: benius
www.titrari.ro
2
00:00:32,499 --> 00:00:34,558
- Salut, bãieþi.
- A sosit din nou vremea, nu-i aºa?
3
00:00:34,634 --> 00:00:35,726
Da.
4
00:00:38,004 --> 00:00:39,028
Unul mare?
5
00:00:43,629 --> 00:00:46,929
Povestea pe care o veþi vedea e adevãratã.
6
00:00:47,080 --> 00:00:49,275
Haideþi, bãieþi. Grãbiþi-vã.
7
00:01:04,998 --> 00:01:06,329
Sunteþi gata?
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,084
- Ce se întâmplã?
- Suntem pregãtiþi.
9
00:01:29,155 --> 00:01:32,420
- Sunteþi gata?
Da, eu sunt gata. Tu e
There are more subtitles available for What Doesnt Kill You
Click here to view them