Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Weeds Cankles by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,069 --> 00:00:01,691
Previously on Weeds...
2
00:00:02,272 --> 00:00:07,029
Is it true that once a white woman's been
with a carpenter, she never goes back?
3
00:00:07,329 --> 00:00:10,116
Life-insurance check made
out to Nancy Scottson.
4
00:00:10,250 --> 00:00:11,792
Shouldn't be any trouble to cash.
5
00:00:12,711 --> 00:00:13,717
Look at that.
6
00:00:14,028 --> 00:00:16,379
- You owe me some money.
- How much?
7
00:00:16,946 --> 00:00:18,773
Hundred nineteen thousand.
8
00:00:18,935 --> 00:00:22,211
I need 0,000. Majestic
is checking their books tomorrow.
9
00:
Subtitles for Weeds Cankles
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s03e1, cankles, xor, sharethefiles, com, s03e11,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 8a11fac12c72b00b6765e652c9055194.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2868}{2921}Jak mo?esz to wszystko |tak po prostu zostawi??
{2931}{3040}Nada?y?a si? lepsza, |bardziej op?acalna okazja.
{3042}{3165}Poza tym oboje wiemy, ?e nied?ugo i tak |si? st?d zmyjesz, budowa? kolejne |gotowe do zamieszkania miasteczko.
{3168}{3220}Miasteczko marze? i z?udze?, Nancy.
{3222}{3244}Gdzie idziesz?
{3246}{3330}Do firmy "Aguatecture".
{3349}{3387}To dobra okazja.
{3389}{3458}Hmmm, dasz mi jeszcze par? dni |na znalezienie kogo? nowego,
{3460}{3518}i kilka dodatkowych |okazji na numerek?
{3520}{3586}Tak, i by? mo?e.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,250
Previously on weeds...
2
00:00:02,260 --> 00:00:07,260
Is it true that once a whitewoman's
been wh a carpenter, She never goes back?
3
00:00:07,270 --> 00:00:10,310
Life-insurance checkmade
out to nancy scottson.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,740
Shouldn't be any troubleto cash.
5
00:00:12,710 --> 00:00:14,000
Look at that.
6
00:00:14,010 --> 00:00:15,380
You owe mesome money.
7
00:00:15,390 --> 00:00:16,870
How much?
8
00:00:18,930 --> 00:00:22,440
I need 0,000. Majestic
ischecking their books tomorrow.
9
00:00:22,450 --> 00:00:24,340
I might hav
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,250
<i>Previamente en "Weeds"...</i>
2
00:00:02,260 --> 00:00:05,260
¿Es cierto que una vez
que una mujer blanca...
3
00:00:05,261 --> 00:00:07,161
...está con un carpintero,
nunca vuelve atrás?
4
00:00:07,270 --> 00:00:10,310
Cheque de seguro de vida,
a nombre de Nancy Scottson.
5
00:00:10,320 --> 00:00:11,740
No deberÃa tener ningún
problema para cobrarlo.
6
00:00:12,710 --> 00:00:14,000
Vaya...
Mira esto.
7
00:00:14,010 --> 00:00:15,380
Pienso que me debes algo de dinero.
8
00:00:15,390 --> 00:00:18,870
- ¿Cuánto?
- 9.000.
9
00:00:18,930
Subtitles for Weeds Cankles
keywords: weeds, 2005, 1, cd, spanish, es, 3x1, cankles,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Spanish - es - eee2484b28b4e21ae520ba449b0f03f8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,250
Anteriormente en Weeds...
2
00:00:02,260 --> 00:00:07,260
?Es verdad que una vez que una mujer blanca ha estado con un carpintero, nunca vuelve atr?s?
3
00:00:07,270 --> 00:00:10,310
Cheque de seguro de vida a nombre de Nancy Scottson.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,740
No deber?a haber ning?n problema para cobrar.
5
00:00:12,710 --> 00:00:14,000
Mira eso.
6
00:00:14,010 --> 00:00:15,380
Me debes dinero.
7
00:00:15,390 --> 00:00:16,870
?Cu?nto?
8
00:00:18,930 --> 00:00:22,440
Necesito 100.000$. Majestic revisar? sus libros ma?ana.
9
00:00:22,450 --> 00:00
Subtitles for Weeds Cankles
keywords: weeds, season, 3, s03xe0, 2, hr, sitv, a, pool, and, his, money, s03xe1, 5, xor, go, cankles, 7, notv, he, taught, me, how, to, drive, by, 9, release, the, hounds, risk, repack, protection, roy, till, called, doing, backstroke, 8, two, mrs, scottsons, 4, preair, shit, highway, 6, grasshopper, dark, time, brick, dance, bill, sussman,
original filename: Weeds.Season.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,782
Deze aflevering wordt u aangeboden door:
Het Geen Gezeur Team
2
00:00:01,882 --> 00:00:03,368
Geef me dat klote ding.
3
00:00:03,468 --> 00:00:05,334
Er zitten geen kogels in.
4
00:00:05,434 --> 00:00:08,634
Wat er ook gebeurt,
kom niet naar buiten.
5
00:00:08,742 --> 00:00:11,085
Als zij de wiet niet vindt,
krijgt niemand iets.
6
00:00:11,185 --> 00:00:12,837
Wapens op mij gericht.
Ik blijf.
7
00:00:12,937 --> 00:00:14,700
Dit is een fucking politiebureau.
8
00:00:14,800 --> 00:00:16,924
Waar is het?
- In kofferbak
Subtitles for Weeds Cankles
keywords: weeds, season, 3, s03xe0, 2, hr, sitv, a, pool, and, his, money, s03xe1, 5, xor, go, cankles, 7, notv, he, taught, me, how, to, drive, by, 9, release, the, hounds, risk, repack, protection, roy, till, called, doing, backstroke, 8, two, mrs, scottsons, 4, preair, shit, highway, 6, grasshopper, dark, time, brick, dance, bill, sussman,
original filename: Weeds.Season.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,782
Deze aflevering wordt u aangeboden door:
Het Geen Gezeur Team
2
00:00:01,882 --> 00:00:03,368
Geef me dat klote ding.
3
00:00:03,468 --> 00:00:05,334
Er zitten geen kogels in.
4
00:00:05,434 --> 00:00:08,634
Wat er ook gebeurt,
kom niet naar buiten.
5
00:00:08,742 --> 00:00:11,085
Als zij de wiet niet vindt,
krijgt niemand iets.
6
00:00:11,185 --> 00:00:12,837
Wapens op mij gericht.
Ik blijf.
7
00:00:12,937 --> 00:00:14,700
Dit is een fucking politiebureau.
8
00:00:14,800 --> 00:00:16,924
Waar is het?
- In kofferbak
Subtitles for Weeds Cankles
keywords: weeds, season, 3, s03xe0, 2, hr, sitv, a, pool, and, his, money, s03xe1, 5, xor, go, cankles, 7, notv, he, taught, me, how, to, drive, by, 9, release, the, hounds, risk, repack, protection, roy, till, called, doing, backstroke, 8, two, mrs, scottsons, 4, preair, shit, highway, 6, grasshopper, dark, time, brick, dance, bill, sussman,
original filename: Weeds.Season.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,782
Deze aflevering wordt u aangeboden door:
Het Geen Gezeur Team
2
00:00:01,882 --> 00:00:03,368
Geef me dat klote ding.
3
00:00:03,468 --> 00:00:05,334
Er zitten geen kogels in.
4
00:00:05,434 --> 00:00:08,634
Wat er ook gebeurt,
kom niet naar buiten.
5
00:00:08,742 --> 00:00:11,085
Als zij de wiet niet vindt,
krijgt niemand iets.
6
00:00:11,185 --> 00:00:12,837
Wapens op mij gericht.
Ik blijf.
7
00:00:12,937 --> 00:00:14,700
Dit is een fucking politiebureau.
8
00:00:14,800 --> 00:00:16,924
Waar is het?
- In kofferbak