Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,290 --> 00:00:02,180
Previously on weeds...
2
00:00:02,190 --> 00:00:03,030
I'm making a buy.
3
00:00:03,040 --> 00:00:06,460
You come back with five
figures,and we'll do business.
4
00:00:06,470 --> 00:00:08,650
Any chance I could borrow,uh,,000?
5
00:00:08,660 --> 00:00:12,900
I know an accountant/councilman with access
to a certain civic investment portfolio.
6
00:00:12,910 --> 00:00:14,480
Make it ,000.
7
00:00:14,490 --> 00:00:16,670
Summer reading from internal affairs.
8
00:00:16,680 --> 00:00:21,380
It appears pete was the brains behind
the skimming,extortion,
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, s03e10, repack, xor, vo,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - 202f1e281461a8f674499d104ff4b5df.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,100
- I'm making a buy.
- You come back with five figures,
2
00:00:05,300 --> 00:00:06,300
and we'll do business.
3
00:00:06,400 --> 00:00:08,500
Any chance I could borrow ,000?
4
00:00:08,700 --> 00:00:10,000
I know an accountant/councilman
5
00:00:10,400 --> 00:00:12,600
with access to a certain
civic investment portfolio.
6
00:00:12,800 --> 00:00:13,800
Make it ,000.
7
00:00:14,300 --> 00:00:16,400
Summer reading from internal affairs.
8
00:00:16,600 --> 00:00:17,900
It appears Pete was the brains
9
00:00:18,000 --> 00:00:21,100
behind the skim
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, season, 3, preair, sitv, sfm, notv, xor, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 7, s03e07, s03e03, 4, s03e04, 1, s03e01, s03e1, repack, s03e13, s03e14, 2, s03e02, s03e11, 9, s03e09, 6, s03e06, s03e10, s03e12, s03e15, s03e05, hr, 8, s03e08,
original filename: Weeds (2005) - Season 3 - PREAIR_HDTV - SiTV_SFM_NoTV_XOR (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,160
Previously on <i>weeds...</i>
2
00:00:02,170 --> 00:00:04,200
that was a real nice brick dae.
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,360
I left you a package in the garage.
4
00:00:07,370 --> 00:00:08,080
Heroin?
5
00:00:08,090 --> 00:00:09,350
We need these votes.
6
00:00:09,360 --> 00:00:10,800
I'm thinkinga golf membership.
7
00:00:10,810 --> 00:00:11,960
I don't play golf.
8
00:00:11,970 --> 00:00:14,010
What is ityou do play,celia?
9
00:00:14,020 --> 00:00:15,590
I play house.
10
00
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, season, 3, preair, sitv, sfm, notv, xor, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 7, s03e07, s03e03, 4, s03e04, 1, s03e01, s03e1, repack, s03e13, s03e14, 2, s03e02, s03e11, 9, s03e09, 6, s03e06, s03e10, s03e12, s03e15, s03e05, hr, 8, s03e08,
original filename: Weeds (2005) - Season 3 - PREAIR_HDTV - SiTV_SFM_NoTV_XOR (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,160
Previously on <i>weeds...</i>
2
00:00:02,170 --> 00:00:04,200
that was a real nice brick dae.
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,360
I left you a package in the garage.
4
00:00:07,370 --> 00:00:08,080
Heroin?
5
00:00:08,090 --> 00:00:09,350
We need these votes.
6
00:00:09,360 --> 00:00:10,800
I'm thinkinga golf membership.
7
00:00:10,810 --> 00:00:11,960
I don't play golf.
8
00:00:11,970 --> 00:00:14,010
What is ityou do play,celia?
9
00:00:14,020 --> 00:00:15,590
I play house.
10
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,290 --> 00:00:02,180
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:02,190 --> 00:00:03,190
Estoy haciendo una compra.
3
00:00:03,200 --> 00:00:06,460
Vuelve con cinco cifras
y haremos negocios.
4
00:00:06,470 --> 00:00:08,650
De casualidad,
¿podrÃas prestarme .000?
5
00:00:08,660 --> 00:00:11,000
Conozco a un contador/consejal con
acceso a la cartera de acciones...
6
00:00:11,001 --> 00:00:12,801
...de cierta inversión cÃvica.
7
00:00:12,910 --> 00:00:14,480
Que sean .000.
8
00:00:14,490 --> 00:00:16,670
Lectura de verano de asuntos internos.
9
00:00:16,680 --> 00:00
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, 1, cd, portuguese, pt, s03e1, repack, xor, s03e10,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - e8d82198f4b0667c2a918f2e3a45bc0c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,290 --> 00:00:02,180
<i>Anteriormente em Weeds...</i>
2
00:00:02,190 --> 00:00:03,030
Estou querendo comprar.
3
00:00:03,040 --> 00:00:06,460
Voc? volte com com tr?s zeros,
e n?s faremos neg?cio.
4
00:00:06,470 --> 00:00:08,650
Alguma chance de me
emprestar ,000?
5
00:00:08,746 --> 00:00:10,498
Eu conhe?o um contador/conselheiro...
6
00:00:10,604 --> 00:00:13,013
com acesso a um certo portf?lio
de investimentos.
7
00:00:13,117 --> 00:00:13,883
Que seja ,000.
8
00:00:14,490 --> 00:00:16,670
Leitura de ver?o dos Assuntos Internos.
9
00:00:16,876 --> 00:00:18,610
P
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,560 --> 00:00:03,090
Previously on "Weeds"...
2
00:00:05,150 --> 00:00:06,060
"whore"?
3
00:00:06,070 --> 00:00:08,080
Fucking pregnant again.
4
00:00:08,090 --> 00:00:10,630
Some indian kidl mercy
fucked for u-turn.
5
00:00:10,640 --> 00:00:14,020
Ain't nothing to
say,faggot,except "send money."
6
00:00:14,030 --> 00:00:15,690
I thought you were dating me.
7
00:00:15,700 --> 00:00:16,860
I am.
8
00:00:16,870 --> 00:00:18,730
I'm just something for
you to rub up against.
9
00:00:18,740 --> 00:00:20,060
Silas,don't do this.
10
00:00:20,070 --> 00:00:22,820
"Thug" m
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, 9, cd, portuguese, pt, 30, 6, notv, s03e0, 7, s03e07, 4, preair, sitv, s03e04, s03e11, xor, s03e05, 3, the, brick, dance, s03e03, doing, backstroke, s03e01, s03e10, repack,
original filename: Weeds - 2005 - 9CD - Portuguese - pt - 6627d7f607f8881681f3f15cca480cac.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,777
- ...N?o ? vigiado.
- Voc? vendeu 2000 d?lares em um dia?
2
00:00:02,778 --> 00:00:04,039
Impressionante, n??
3
00:00:04,040 --> 00:00:05,554
Seu irm?o est? com
raiva de mim.
4
00:00:05,555 --> 00:00:07,018
Eu o matriculei na escola
Majestic de ver?o.
5
00:00:07,019 --> 00:00:10,239
Talvez n?s possamos
solucionar um assassinato!
6
00:00:10,267 --> 00:00:12,054
Amostras de sangue
apontam para Kyle e Jil.
7
00:00:12,055 --> 00:00:14,765
Jil fez um aborto!
8
00:00:15,592 --> 00:00:18,989
Estes documentos ir?o
te liberar honrosamente...
9
00:00:19,09
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, season, 3, preair, sitv, sfm, notv, xor, pt, br, djj, home, sapo, s03e0, 8, s03e08, s03e1, 2, s03e12, s03e05, 6, s03e06, 4, s03e14, repack, s03e13, hr, s03e02, s03e10, the, brick, dance, s03e03, s03e11, reencode, s03e04, sys, s03e15, s03e01, 7, s03e07, 72, p, x26, 9, s03e09,
original filename: Weeds (2005) - Season 3 - PREAIR_HDTV - SiTV_SFM_NoTV_XOR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,070 --> 00:00:01,980
Anteriormente em Weeds...
2
00:00:02,320 --> 00:00:03,680
Ol?.
3
00:00:03,690 --> 00:00:05,180
- Oi.
- Meu filho.
4
00:00:05,190 --> 00:00:06,830
Tim e eu vamos jogar um jogo.
5
00:00:06,840 --> 00:00:08,510
N?o sou muito boa em jogos.
6
00:00:08,520 --> 00:00:11,600
A minha m?e ?. Acho que ela
? muito mais esperta que voc?.
7
00:00:11,610 --> 00:00:12,780
Kesheshian diz tchau.
8
00:00:12,790 --> 00:00:13,930
Peter est? morto?
9
00:00:13,940 --> 00:00:14,890
Sim!
10
00:
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, season, 3, preair, sitv, sfm, notv, xor, pt, br, djj, home, sapo, s03e0, 8, s03e08, s03e1, 2, s03e12, s03e05, 6, s03e06, 4, s03e14, repack, s03e13, hr, s03e02, s03e10, the, brick, dance, s03e03, s03e11, reencode, s03e04, sys, s03e15, s03e01, 7, s03e07, 72, p, x26, 9, s03e09,
original filename: Weeds (2005) - Season 3 - PREAIR_HDTV - SiTV_SFM_NoTV_XOR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,070 --> 00:00:01,980
Anteriormente em Weeds...
2
00:00:02,320 --> 00:00:03,680
Ol?.
3
00:00:03,690 --> 00:00:05,180
- Oi.
- Meu filho.
4
00:00:05,190 --> 00:00:06,830
Tim e eu vamos jogar um jogo.
5
00:00:06,840 --> 00:00:08,510
N?o sou muito boa em jogos.
6
00:00:08,520 --> 00:00:11,600
A minha m?e ?. Acho que ela
? muito mais esperta que voc?.
7
00:00:11,610 --> 00:00:12,780
Kesheshian diz tchau.
8
00:00:12,790 --> 00:00:13,930
Peter est? morto?
9
00:00:13,940 --> 00:00:14,890
Sim!
10
00:
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, english, en, improved, version, s03e0, 7, repack, xor, s03e07,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - English - en - 7af133ada77224772edb001bb5e3ec8a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,740 --> 00:00:18,900
Explain something
to me, Blanco,
2
00:00:19,460 --> 00:00:21,140
One minute you plead
for your friend's life,
3
00:00:22,060 --> 00:00:23,190
and the next minute
you want to take it.
4
00:00:23,200 --> 00:00:25,000
This man...
5
00:00:25,050 --> 00:00:26,860
this man is no
friend of mine!
6
00:00:27,330 --> 00:00:28,840
What happened to your
girlfriend has nothing...
7
00:00:28,850 --> 00:00:29,940
Her name was Sara!
8
00:00:31,420 --> 00:00:32,400
And she was a good person.
9
00:00:34,720 --> 00:00:35,990
And she'd still be alive
10
00:00:37
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, s02e1, 9, bachelor, party, repack, xor, vo, s02e19,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 55c1694f86a3a6a517b5e4110e477651.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,702 --> 00:00:02,335
It took me a while to figure out
2
00:00:02,343 --> 00:00:05,286
but the key to understanding
your Uncle Barney is this.
3
00:00:05,415 --> 00:00:08,709
When times are hard,
it's impossible to keep him around.
4
00:00:08,900 --> 00:00:11,277
Like when your aunt Lily
and Uncle Marshall were broken up.
5
00:00:11,288 --> 00:00:13,291
Hey. What are you guys talking about?
6
00:00:13,712 --> 00:00:15,501
- Lily.
- I got to go.
7
00:00:17,596 --> 00:00:20,570
But when times are good,
it's impossible to get rid of him.
8
00:00:20,573 --> 00:00:21,557
What a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{13}{74}/W poprzednich odcinkach:
{123}{144}"Dziwka".
{146}{192}Znowu, kurwa, jestem w ci??y.
{194}{253}/Jaki? hinduski gnojek, z kt?rym|/pieprzy?am si? z lito?ci dla U-Turna.
{255}{334}Nie mam nic do powiedzenia, cioto,|poza "przysy?aj kas?".
{336}{374}My?la?em, ?e spotykasz si?|ze mn?.
{376}{402}Tak.
{404}{447}Wi?c s?u?? ci tylko|do ocierania si??
{449}{479}Silas, przesta?.
{481}{545}"Bandzior" znaczy,|?e nie musisz przeprasza?.
{547}{581}Dzieciaki musz? wiedzie?|o niebezpiecze?stwie.
{583}{613}Jakim niebezpiecze?stwie?
{615}{652}O wielkim, z?ym panu|z pistoletami.
{654}{700}Szuka?em troch?|w internecie...
{702}{768}i my?l?, ?e Pittsb
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, s03e1, hr, 2, hd, s03e10,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - 6486c459858b95e28304e2336d082c10.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,090 --> 00:00:01,980
Previously on weeds...
2
00:00:01,990 --> 00:00:02,830
I'm making a buy.
3
00:00:02,840 --> 00:00:06,260
You come back with five
figures,and we'll do business.
4
00:00:06,270 --> 00:00:08,450
Any chance I could borrow,uh,,000?
5
00:00:08,460 --> 00:00:12,700
I know an accountant/councilman with access
to a certain civic investment portfolio.
6
00:00:12,710 --> 00:00:14,280
Make it ,000.
7
00:00:14,290 --> 00:00:16,470
Summer reading from internal affairs.
8
00:00:16,480 --> 00:00:21,180
It appears pete was the brains behind
the skimming,extortion,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,090 --> 00:00:01,980
Previously on weeds...
2
00:00:01,990 --> 00:00:02,830
I'm making a buy.
3
00:00:02,840 --> 00:00:06,260
You come back with five
figures,and we'll do business.
4
00:00:06,270 --> 00:00:08,450
Any chance I could borrow,uh,,000?
5
00:00:08,460 --> 00:00:12,700
I know an accountant/councilman with access
to a certain civic investment portfolio.
6
00:00:12,710 --> 00:00:14,280
Make it ,000.
7
00:00:14,290 --> 00:00:16,470
Summer reading from internal affairs.
8
00:00:16,480 --> 00:00:21,180
It appears pete was the brains behind
the skimming,extortion,
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, 2x2, something, borrowed, repack, xor, vo,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - d4863554a823bf8930abddfd7f3ead07.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,745 --> 00:00:03,871
In May of 2007,
Aunt Lily and Uncle Marshall got married
2
00:00:03,971 --> 00:00:07,285
at the historic Van Smoot
House in upstate New York.
3
00:00:08,137 --> 00:00:10,723
Wow, it's beautiful, Lily.
4
00:00:11,091 --> 00:00:14,116
Yeah. It's just how
I always pictured it.
5
00:00:14,216 --> 00:00:16,055
Well, that was a load of crap.
6
00:00:16,308 --> 00:00:18,939
You see, kids, when you get married,
you learn a hard lesson.
7
00:00:19,039 --> 00:00:22,260
The wedding you set out to have is
almost never the wedding you end up with.
8
00:00:22,360 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,290 --> 00:00:02,180
Previously on weeds...
2
00:00:02,190 --> 00:00:03,030
I'm making a buy.
3
00:00:03,040 --> 00:00:06,460
You come back with five
figures,and we'll do business.
4
00:00:06,470 --> 00:00:08,650
Any chance I could borrow,uh,,000?
5
00:00:08,660 --> 00:00:12,900
I know an accountant/councilman with access
to a certain civic investment portfolio.
6
00:00:12,910 --> 00:00:14,480
Make it ,000.
7
00:00:14,490 --> 00:00:16,670
Summer reading from internal affairs.
8
00:00:16,680 --> 00:00:21,380
It appears pete was the brains behind
the skimming,extortion,
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, 2x1, 9, bachelor, party, repack, xor, vo,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 76237b8f682d8f4808221da7b6d8d07e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,702 --> 00:00:02,335
It took me a while to figure out
2
00:00:02,343 --> 00:00:05,286
but the key to understanding
your Uncle Barney is this.
3
00:00:05,415 --> 00:00:08,709
When times are hard,
it's impossible to keep him around.
4
00:00:08,900 --> 00:00:11,277
Like when your aunt Lily
and Uncle Marshall were broken up.
5
00:00:11,288 --> 00:00:13,291
Hey. What are you guys talking about?
6
00:00:13,712 --> 00:00:15,501
- Lily.
- I got to go.
7
00:00:17,596 --> 00:00:20,570
But when times are good,
it's impossible to get rid of him.
8
00:00:20,573 --> 00:00:21,557
What a
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, english, en, weeds, s03e10,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - English - en - a9aba9eb3d4f01c84c0a88c05a7244ca.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,502 --> 00:00:02,198
Pr?c?demment dans Weeds.
2
00:00:02,477 --> 00:00:03,488
Je veux en acheter.
3
00:00:03,626 --> 00:00:06,840
Reviens avec 5 chiffres
et on fera affaire.
4
00:00:07,023 --> 00:00:09,099
Je ne pourrais pas
t'emprunter 10 000$?
5
00:00:09,276 --> 00:00:11,086
Je connais un
comptable/conseiller municipal
6
00:00:11,116 --> 00:00:13,360
qui a acc?s ? un portfolio
d'investissement civique.
7
00:00:13,592 --> 00:00:14,482
Disons 50 000$.
8
00:00:14,899 --> 00:00:16,927
De la lecture de la part
des Affaires Internes.
9
00:00:17,064 --> 00:00:19,186
On di
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, 2x0, 2, repack, xor, vo,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 57b8acabe636e78364bfd33e07cffc3d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,300 --> 00:00:02,000
???
2
00:00:02,017 --> 00:00:02,717
<i>had been together</i>
3
00:00:02,734 --> 00:00:04,267
<i>for nine wonderful years,</i>
4
00:00:04,333 --> 00:00:06,967
<i>until she dumped him</i>
<i>and ran off to San Francisco.</i>
5
00:00:07,034 --> 00:00:10,267
<i>The healing process</i>
<i>was taking a long time.</i>
6
00:00:10,333 --> 00:00:11,934
(groans)
7
00:00:12,001 --> 00:00:14,500
Then, one night,
he made a giant leap forward.
8
00:00:14,567 --> 00:00:16,068
All right, I'll
see you guys later.
9
00:00:16,134 --> 00:00:17,367
I'll walk you out.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,205
Previously on weeds...
2
00:00:02,305 --> 00:00:07,215
Is it true that once a whitewoman's
been wh a carpenter, She never goes back?
3
00:00:07,315 --> 00:00:10,265
Life-insurance checkmade
out to nancy scottson.
4
00:00:10,365 --> 00:00:12,365
Shouldn't be any troubleto cash.
5
00:00:12,710 --> 00:00:13,955
Look at that.
6
00:00:14,055 --> 00:00:15,335
You owe mesome money.
7
00:00:15,435 --> 00:00:17,435
How much?
8
00:00:18,930 --> 00:00:22,395
I need 0,000. Majestic
ischecking their books tomorrow.
9
00:00:22,495 --> 00:00:24,295
I might hav
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,894
Weeds - Season 3 Episode 9
Release the hounds
2
00:00:05,266 --> 00:00:08,273
Transcript by testexam
3
00:00:09,852 --> 00:00:13,855
Synchro : Macanto / [dx]
Michvanilly / San-A
4
00:00:14,675 --> 00:00:17,692
{special thanks to}
5
00:01:01,001 --> 00:01:02,715
Well? I'm waiting.
6
00:01:03,911 --> 00:01:06,308
- If you'd...
- Keep your body still.
7
00:01:06,486 --> 00:01:07,576
Move your lips.
8
00:01:07,699 --> 00:01:09,140
Make sentences.
9
00:01:10,073 --> 00:01:11,455
What are those lines?
10
00:01:13,504 --> 00:01:16,239
You'll get a fu
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, s02e15, repack, xor,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 64dee6328ef5123be4192939373def44.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,069 --> 00:00:03,888
Kids, never underestimate
the power of destiny.
2
00:00:04,299 --> 00:00:06,719
Because when you least expect it,
the littlest thing
3
00:00:06,729 --> 00:00:09,119
can cause a ripple effect
that changes your life.
4
00:00:09,753 --> 00:00:11,987
Take for instance
my trip to Chicago.
5
00:00:12,444 --> 00:00:14,803
That security guard was
a little bit handsy.
6
00:00:14,813 --> 00:00:16,696
That's funny.
She barely touched me.
7
00:00:16,902 --> 00:00:18,975
Uh, Gate 23. Come on.
8
00:00:18,985 --> 00:00:21,574
If we miss this flight,
I will never f
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: criminal, minds, 2005, 1, cd, english, en, 2x1, 9, ashes, and, dust, xor, repack,
original filename: Criminal Minds - 2005 - 1CD - English - en - 5337343161a6851cc5ec81f6c963c8a9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,520 --> 00:00:06,500
<font color=orange>south san francisco,ca</font>
2
00:00:44,220 --> 00:00:45,580
Mom,dad! Dad,we have to go!
3
00:00:46,180 --> 00:00:47,930
The house is on fire,we have to get out of here!
4
00:00:48,300 --> 00:00:49,290
Come on,we have to go!
5
00:00:50,210 --> 00:00:52,240
The phone's dead--go!Come on,we gotta go!
6
00:00:54,110 --> 00:00:55,500
Stay down.
7
00:02:21,330 --> 00:02:22,470
Somebody!
8
00:02:23,610 --> 00:02:24,850
Somebody!
9
00:02:27,250 --> 00:02:28,720
Somebody,please help us!
10
00:03:47,410 --> 00:03:53,180
<font color=#38B0DE>-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presen
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,560 --> 00:00:03,090
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:05,150 --> 00:00:06,460
¿Ramera?
3
00:00:06,570 --> 00:00:08,080
Jodidamente embarazada de nuevo.
4
00:00:08,090 --> 00:00:10,630
Un chico indio
que me follé como favor a U-turn.
5
00:00:10,640 --> 00:00:14,020
No hay nada que decir, marica,
excepto "envÃa dinero".
6
00:00:14,030 --> 00:00:15,690
Creà que estábamos saliendo.
7
00:00:15,700 --> 00:00:16,860
Asà es.
8
00:00:16,870 --> 00:00:18,730
Solo soy algo contra que frotarte.
9
00:00:18,740 --> 00:00:20,060
Silas, no hagas esto.
10
00:00:20,070 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,260 --> 00:00:02,340
previously on "weeds"...
2
00:00:02,350 --> 00:00:05,790
there are many safe andethnically diverse
neiborhoods in pittsburgh,pennsylvania.
3
00:00:05,800 --> 00:00:07,820
Shane,who are you talking to?
4
00:00:07,830 --> 00:00:09,110
Dad.
5
00:00:11,700 --> 00:00:13,370
I need to rentyour empty house.
6
00:00:13,380 --> 00:00:14,470
We need a grow house.
7
00:00:14,480 --> 00:00:15,560
Can you deal with that?
8
00:00:15,570 --> 00:00:18,410
Hello -- eve
meriweather,education coordinator,
9
00:00:18,420 --> 00:00:21,000
absolute truthministries campus
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,250
Previously on Weeds...
2
00:00:02,260 --> 00:00:07,260
Is it true that once a white woman's
been with a carpenter,
She never goes back?
3
00:00:07,270 --> 00:00:10,310
Life-insurance check made
out to nancy scottson.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,740
Shouldn't be any trouble to cash.
5
00:00:12,710 --> 00:00:14,000
Look at that.
6
00:00:14,010 --> 00:00:15,380
You owe me some money.
7
00:00:15,390 --> 00:00:16,870
How much?
8
00:00:18,930 --> 00:00:22,440
I need 0,000. Majestic
ischecking their books tomorrow.
9
00:00:22,450 --> 00:00:24,340
I m
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, season, 3, en, s03e03, preair, sitv, vo, s03e02, s03e06, notv, s03e04, s03e11, xor, s03e09, s03e01, s03e05, s03e10, repack, s03e07, he, taught, me, how, to, drive, by, s03e08,
original filename: Weeds_-_Season_3_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,700
<i>Previously on</i> Weeds
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,100
Did you take something
that doesn't belong to you?
3
00:00:04,400 --> 00:00:05,800
- I want in.
- That's him.
4
00:00:08,100 --> 00:00:10,000
Hey, what the hell?
You can't do that.
5
00:00:10,400 --> 00:00:12,100
I did this for your own good.
6
00:00:13,600 --> 00:00:16,000
- They want to send me to Iraq, Lupita.
- Bye.
7
00:00:17,000 --> 00:00:20,200
Oh my God, stop him, oh my God!
8
00:00:20,300 --> 00:00:22,100
I need someone I trust
to handle my money.
9
00:00:22,200 --> 00:00:23,700
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: criminal, minds, 2005, 1, 3, cd, english, en, s02e20, lol, vo, s02e21, open, season, fov, s02e23, s02e11, sex, birth, death, s02e14, s02e18, repack, s02e12, s02e19, xor, s02e17, notv, s02e24, s02e15, s02e13, s02e16,
original filename: Criminal Minds - 2005 - 13CD - English - en - 4281995dffe398aa6fff91cd06a5aa36.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,330 --> 00:00:05,080
Baltimore Maryland
2
00:00:15,190 --> 00:00:16,850
Let's go.
3
00:01:08,420 --> 00:01:10,100
F.B.I., Behavioral Analysis Unit
Quantico,Virginia
4
00:01:10,330 --> 00:01:11,700
Excuse me, agent.
5
00:01:11,820 --> 00:01:14,370
I need to speak to Agent Prentiss
and one of her superiors.
6
00:01:14,440 --> 00:01:16,360
Uh, she's in a briefing.
7
00:01:16,480 --> 00:01:19,070
Yes, well, it's extremely important.
8
00:01:22,680 --> 00:01:24,220
Mother?
9
00:01:28,620 --> 00:01:30,960
I found my father's car last night
10
00:01:31,080 --> 00:01:32,4
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: weeds, 2005, season, 2, lol, preair, wslr, hv, xor, kyr, notv, repack, pt, br, djj, home, sapo, s02e07, s02e01, s02e06, s02e05, s02e02, proper, s02e03, s02e09, s02e10, s02e04, s02e11, s02e12, s02e08,
original filename: Weeds (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_PREAiR_WSLR_hV_XOR_KYR_NoTV (repack) (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00:105 --> 00:00:01:996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:06,847 --> 00:00:10,940
<i><b>[Equipe S?S?ries]
3
00:00:16,130 --> 00:00:20,498
<i><b>Tradu??o:
Thais Dalloz</b></i>
4
00:00:22,046 --> 00:00:25,126
<i><b>Revis?o:
Kenny*</b></i>
5
00:00:53,901 --> 00:00:54,898
Ol?.
6
00:00:58,925 --> 00:01:01,502
Eu achava que o seu povo n?o comia vaca.
7
00:01:01,751 --> 00:01:03,727
E achava que o seu n?o comia X-Burger.
8
00:01:03,737 --> 00:01:06,588
Bem, n?s j? sofremos tanto...
9
00:01:06,865 --> 00:01:10,574
que eu achei que era meu destino induzir
mudan?as po
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: criminal, minds, 2005, season, 1, tcm, tv, crimson, 44, 2, lol, xor, fov, tvd, umd, pt, br, djj, home, sapo, 1x0, extreme, aggressor, english, 1x1, riding, the, lightning, 6, k, 7, a, real, rain, 9, derailed, proper, 1x2, secrets, and, lies, 8, natural, born, killer, plain, sight, repack, tribe, somebody's, watching, fisher, king, part, popular, kids, 3, won't, get, fooled, again, poison, charm, unfinished, business, compulsion, broken, mirror, machismo, blood, hungry, fox, what, fresh, hell,
original filename: Criminal Minds (2005) - Season 1 - HDTV - TCM_TV_CRiMSON_442_LOL_XOR_FoV_TvD_UMD (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,820 --> 00:00:36,620
Z4SALE: Envio-lhe uma foto do carro.
Z4SALE: Pintura nova, pneus novos. Nada mau huh?
2
00:00:39,880 --> 00:00:41,650
HEATER: Porqu? um pre?o t?o baixo?
3
00:00:43,550 --> 00:00:47,100
Z4SALE: Mudan?a. Tenho que vender o mais
r?pido poss?vel. Est? pronta para um test drive?
4
00:01:02,603 --> 00:01:04,503
Ol?. Eu sou a Heather.
5
00:01:10,404 --> 00:01:12,904
? um motor de 6 cil?ndros de 2.4 litros.
6
00:01:12,905 --> 00:01:14,505
N?o te ensina a conduzir...
7
00:01:15,005 --> 00:01:16,020
? verdade.
8
00:01:16,021 --> 00:01:17,921
Quer dar uma olhadela
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: boston, legal, 2004, season, 3, lol, xor, notv, fqm, caph, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 1, s03e01, s03e1, s03e11, s03e2, s03e22, s03e03, s03e10, real, proper, s03e13, 5, s03e15, s03e23, 6, s03e16, s03e12, 9, s03e09, s03e06, s03e05, s03e24, s03e02, repack, s03e21, s03e20, s03e04, 7, s03e07, s03e17, 8, s03e18, s03e08, s03e14,
original filename: Boston Legal (2004) - Season 3 - HDTV - LOL_XOR_NoTV_FQM_Caph (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,540 --> 00:00:02,667
Previously on Boston legal
2
00:00:02,667 --> 00:00:04,437
Shirley kissed me.
She still loves me.
3
00:00:04,437 --> 00:00:06,890
I'm seeing someone
who's dying of lung cancer.
4
00:00:06,890 --> 00:00:08,142
I can't keep going.
5
00:00:08,142 --> 00:00:09,294
"Hands" Espenson,
6
00:00:09,294 --> 00:00:11,627
banking and finance genius,
only don't call him "Hands."
7
00:00:11,627 --> 00:00:14,374
I've been working very hard
to deal with my Asperger's syndrome.
8
00:00:14,374 --> 00:
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: boston, legal, 2004, season, 3, lol, xor, notv, fqm, caph, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 1, s03e01, s03e1, s03e11, s03e2, s03e22, s03e03, s03e10, real, proper, s03e13, 5, s03e15, s03e23, 6, s03e16, s03e12, 9, s03e09, s03e06, s03e05, s03e24, s03e02, repack, s03e21, s03e20, s03e04, 7, s03e07, s03e17, 8, s03e18, s03e08, s03e14,
original filename: Boston Legal (2004) - Season 3 - HDTV - LOL_XOR_NoTV_FQM_Caph (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,540 --> 00:00:02,667
Previously on Boston legal
2
00:00:02,667 --> 00:00:04,437
Shirley kissed me.
She still loves me.
3
00:00:04,437 --> 00:00:06,890
I'm seeing someone
who's dying of lung cancer.
4
00:00:06,890 --> 00:00:08,142
I can't keep going.
5
00:00:08,142 --> 00:00:09,294
"Hands" Espenson,
6
00:00:09,294 --> 00:00:11,627
banking and finance genius,
only don't call him "Hands."
7
00:00:11,627 --> 00:00:14,374
I've been working very hard
to deal with my Asperger's syndrome.
8
00:00:14,374 --> 00:
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: boston, legal, 2004, season, 3, lol, xor, notv, fqm, caph, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 1, s03e01, s03e1, s03e11, s03e2, s03e22, s03e03, s03e10, real, proper, s03e13, 5, s03e15, s03e23, 6, s03e16, s03e12, 9, s03e09, s03e06, s03e05, s03e24, s03e02, repack, s03e21, s03e20, s03e04, 7, s03e07, s03e17, 8, s03e18, s03e08, s03e14,
original filename: Boston Legal (2004) - Season 3 - HDTV - LOL_XOR_NoTV_FQM_Caph (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,540 --> 00:00:02,667
Previously on Boston legal
2
00:00:02,667 --> 00:00:04,437
Shirley kissed me.
She still loves me.
3
00:00:04,437 --> 00:00:06,890
I'm seeing someone
who's dying of lung cancer.
4
00:00:06,890 --> 00:00:08,142
I can't keep going.
5
00:00:08,142 --> 00:00:09,294
"Hands" Espenson,
6
00:00:09,294 --> 00:00:11,627
banking and finance genius,
only don't call him "Hands."
7
00:00:11,627 --> 00:00:14,374
I've been working very hard
to deal with my Asperger's syndrome.
8
00:00:14,374 --> 00:
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, s02e15, xor,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 0859d9a17bbb55e6f19df2b04cb8829f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,069 --> 00:00:04,088
<i>Kids, never underestimate
the power of destiny.</i>
2
00:00:04,199 --> 00:00:06,619
<i>Because when you least expect it,
the littlest thing</i>
3
00:00:06,729 --> 00:00:09,668
<i>can cause a ripple effect
that changes your life.</i>
4
00:00:09,753 --> 00:00:12,287
<i>Take for instance
my trip to Chicago.</i>
5
00:00:12,444 --> 00:00:14,803
That security guard was
a little bit handsy.
6
00:00:14,813 --> 00:00:16,896
That's funny.
She barely touched me.
7
00:00:16,902 --> 00:00:18,975
Uh, Gate 23. Come on.
8
00:00:18,985 --> 00:00:21,774
If we miss
Subtitles for Weeds 2005 1 Cd English En S03e10 Repack Xor Vo
keywords: shark, 2006, 1, cd, english, en, s01e0, pilot, repack, xor, s01e01,
original filename: Shark - 2006 - 1CD - English - en - 174b12a6bf15b1d36dbe4e20231a144b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly val