Search Movie Subtitles results for wanted 2008 by relevance:
- Hero.Wanted.2008.LiMiTED.DVDRip.Xvi D-ARiSCO.srt
1 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
3 x
67 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,408 --> 00:00:33,100
HELD GEZOCHT
2
00:01:56,516 --> 00:01:59,156
Hij zit in de bar. Wees voorzichtig.
- Begrepen.
3
00:02:03,525 --> 00:02:05,525
Daar.
4
00:02:14,941 --> 00:02:16,941
Eruit.
5
00:02:37,831 --> 00:02:39,831
Tijd om naar huis te gaan, vriend.
6
00:02:43,843 --> 00:02:47,083
Je zit hier al meer dan twee uur
en je hebt nog maar ??n drankje genomen.
7
00:02:48,812 --> 00:02:51,200
Ik heb hier betalende klanten
die een stoel zoeken.
8
00:03:01,457 --> 00:03:03,457
Een drankje is alles wat ik nodig heb.
9
00:03:07,840 --> 00:03:09,840
Ik ben iemand die vindi
- Babysitter.Wanted.DVDRip.XviD-Xana X.txt
- babysitter.wanted.(3462329).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-13 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:01:movie info: XVID 672x368 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
01:07:11:Bo¿e miej w opiece moj¹ córkê
01:11:50:Strze¿ j¹ od grzechu
01:14:39:Chroñ j¹ przed z³em szatana
01:17:39:i jego demonami
01:19:13:W imiê ojca, i syna i ducha Åwiêtego
01:21:26:Amen
01:26:14:Nie chcia³am abyŠwyrusza³a tak daleko
01:28:32:Nie martw siê, wszystko bêdzie dobrze
01:29:47:To tylko college
01:31:57:Kocham Ciê~ Ja te¿ Ciê kocham
01:55:58:W porz¹dku, ok, juz idê
01:59:45:Co? ~ Erica?
02:01:15:Tak~ Jestem Angie
02:04:32:Twoja nowa wspó³lokatorka
02:05:46:O czeÅæ!.. tak, wejd
- Wanted - Septic.srt
- wanted.(3462109).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-09 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,700 --> 00:00:33,200
ÃåôÃöñáóç åî áêïÃò
doden GTRD-Movies
new sync ace1774
2
00:00:42,400 --> 00:00:45,100
ÃÃëéá ÷ñüÃéá ðñéÃ..
3
00:00:46,200 --> 00:00:49,800
Ãéá ïìÃäá õöáÃôïõñãþà ó÷çìÃôéóáÃ
ìéá ìõóôéêà êïéÃùÃÃá äïëïöüÃùÃ.
4
00:00:51,000 --> 00:00:55,500
Ãèüñõâá ÃêáÃáà åêôåëÃóåéò ãéá Ãá
åðáÃáöÃñïõà ôçà ôÃîç óôïà êüóìï.
5
00:00:57,100 --> 00:01:01,100
ÃÃïìÃæïÃôáÃ, ''ç áäåëöüôçôá.''
6
00:01:05,400 --> 00:01:08,700
6 âäïìÃäåò ðñéÃ..
7
00:01:21,000 --> 00:01:23,400
Ãá ãåÃ
- Babysitter.Wanted.DVDRip.XviD-Xana X.txt
- babysitter.wanted.(3462329).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-13 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01:movie info: XVID 672x368 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
01:07:11:Bo¿e miej w opiece moj¹ córkê
01:11:50:Strze¿ j¹ od grzechu
01:14:39:Chroñ j¹ przed z³em szatana
01:17:39:i jego demonami
01:19:13:W imiê ojca, i syna i ducha Åwiêtego
01:21:26:Amen
01:26:14:Nie chcia³am abyŠwyrusza³a tak daleko
01:28:32:Nie martw siê, wszystko bêdzie dobrze
01:29:47:To tylko college
01:31:57:Kocham Ciê~ Ja te¿ Ciê kocham
01:55:58:W porz¹dku, ok, juz idê
01:59:45:Co? ~ Erica?
02:01:15:Tak~ Jestem Angie
02:04:32:Twoja nowa wspó³lokatorka
02:05:46:O czeÅæ!.. tak, wejdŸ
02:10:18:By³am przekonana ze|bêdziesz jutro wieczorem
02:11:54
- Wanted - Septic.srt
- wanted.(3462109).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-09 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,700 --> 00:00:33,200
ÃåôÃöñáóç åî áêïÃò
doden GTRD-Movies
new sync ace1774
2
00:00:42,400 --> 00:00:45,100
ÃÃëéá ÷ñüÃéá ðñéÃ..
3
00:00:46,200 --> 00:00:49,800
Ãéá ïìÃäá õöáÃôïõñãþà ó÷çìÃôéóáÃ
ìéá ìõóôéêà êïéÃùÃÃá äïëïöüÃùÃ.
4
00:00:51,000 --> 00:00:55,500
Ãèüñõâá ÃêáÃáà åêôåëÃóåéò ãéá Ãá
åðáÃáöÃñïõà ôçà ôÃîç óôïà êüóìï.
5
00:00:57,100 --> 00:01:01,100
ÃÃïìÃæïÃôáÃ, ''ç áäåëöüôçôá.''
6
00:01:05,400 --> 00:01:08,700
6 âäï
- Wanted[2008]DvDrip-aXXo.srt
- wanted.(3411097).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-09
Relevance
2 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:39,560 --> 00:00:42,074
CU O MIE DE ANI ÃN URMÃ...
2
00:00:43,280 --> 00:00:46,795
UN CLAN DE ÃESÃTORI A FORMAT
O SOCIETATE SECRETÃ DE ASASINI.
3
00:00:47,640 --> 00:00:49,710
AU REALIZAT ÃN TÃCERE EXECUÃII
4
00:00:49,800 --> 00:00:52,155
PENTRU A REINSTAURA ORDINEA
ÃNTR-O LUME AFLATÃ APROAPE ÃN HAOS.
5
00:00:53,400 --> 00:00:57,678
SE NUMEAU FRÃÃIA.
6
00:01:01,560 --> 00:01:04,597
CU ªASE SÃPTÃMÃNI ÃN URMÃ...
7
00:01:06,880 --> 00:01:14,356
<i>Dar cine sã trãiascã?
Janice sã trãiascã!</i>
8
00:01:16,400 --> 00:01:19,278
<i>E aniversarea ºefei mele anorexice.</i>
9
00:01:20,520 --> 00:01:22,829
<i>Asta înseamnã
- Hero.Wanted.2008.LiMiTED.DVDRip.Xvi D-ARiSCO.[eMulek.com.pl].txt
1 file(s), added on: 2008-07-02
Relevance
5 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{702}{758}KinoMania SubGroup przedstawia:
{762}{855}HERO WANTED
{865}{970}T?umaczenie ze s?uchu: d3s0l4ti0n|d3s0l4ti0n@o2.pl
{973}{1060}Korekta: mhkmf & Thorek19
{2034}{2113}Chyba sobie jaja robisz.
{2844}{2937}Siedzi w barze.|Uwa?aj jak wyjdzie.
{3020}{3080}Jest tam.
{3285}{3345}Wyskakuj.
{3672}{3752}Daj nam jeszcze jedn?...
{3839}{3921}Czas i?? do domu, kolego.
{3983}{4095}Siedzisz tu od ponad 2 godzin,|a zam?wi?e? tylko jedn? setk?.
{4098}{4188}Inni klienci te? chc? tu usi???.
{4405}{4514}Jedna setka, to wszystko,|czego mi by?o trzeba.
{4554}{4634}Jestem zaradnym kolesiem.
{4673}{4740}Spieprzaj st?d.
{4747}{4847}Id? gdzie? indziej|u
- Wanted.2008.TS.XviD-pOiSoN-.sr t
- Wanted.TS.XViD-mVs.srt
- Wanted.(MvS SOURCE).TS.XVID-STG.srt
- Wanted.R5.LiNE.x264-WoL F.srt
- Wanted.REAL.PROPER.R5.L iNE.XVID-mVs.CD2.srt
- Wanted.2008.DVDRip.XviD-AMIABL E.CD1.srt
- Wanted.R5.LiNE.x264.iNT -DEViSE.srt
- Wanted.2008.DVDRip.XviD-AMIABL E.CD2.srt
- Wanted.R5.XVID-STG.srt
- Wanted.PAL.DVDR-SCREAM. srt
- Wanted.R5.LiNE.XviD-iVE .srt
- Wanted.EN.R5.Rip.XviD-T Line.srt
- Wanted.2008.R5.LINE.(NEW.AUDIO ).H264-KingBen.srt
- Wanted.REAL.PROPER.R5.L iNE.XVID-mVs.CD1.srt
- Wanted.PROPER.R5.LiNE.X viD-KAMERA.CD1.srt
- Wanted.PROPER.R5.LiNE.X viD-KAMERA.CD2.srt
- Wanted[2008]DvDrip-aXXo.srt
17 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,559 --> 00:00:37,559
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
2
00:00:39,560 --> 00:00:42,074
CU O MIE DE ANI ?N URM?...
3
00:00:43,280 --> 00:00:46,795
UN CLAN DE ?ES?TORI A FORMAT
O SOCIETATE SECRET? DE ASASINI.
4
00:00:47,640 --> 00:00:49,710
AU REALIZAT ?N T?CERE EXECU?II
5
00:00:49,800 --> 00:00:52,155
PENTRU A REINSTAURA ORDINEA
?NTR-O LUME AFLAT? APROAPE ?N HAOS.
6
00:00:53,400 --> 00:00:57,678
SE NUMEAU FR??IA.
7
00:01:01,560 --> 00:01:04,597
CU ?ASE S?PT?M?NI ?N URM?...
8
00:01:06,880 --> 00:01:14,356
<i>Dar cine s? tr?iasc??
Janice s? tr?iasc?!</i>
9
00:01:16,400 --> 00:01:19,278
<i>E aniversarea ?efei mele anore
- [____].Hero.Wanted.2008.DVDRip.XviD.AC3.iN T-DEViSE.cd1.chs.srt
1 file(s), added on: 2008-07-02
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:12,000
??????????????????????????????
???????????????????chievwen
1
00:01:22,483 --> 00:01:23,609
???õ?????
2
00:01:56,450 --> 00:01:58,884
???????????????????????????????
3
00:02:03,691 --> 00:02:04,817
??????
4
00:02:14,802 --> 00:02:15,928
???????
5
00:02:30,418 --> 00:02:32,386
???????????????????
6
00:02:37,825 --> 00:02:39,417
?????????????????PAL???
7
00:02:43,464 --> 00:02:45,364
???????????????????????
8
00:02:45,466 --> 00:02:47,525
??????????????????????
9
00:02:48,870 --> 00:02:51,270
????????????????????????
10
00:03:01,515 --> 00:03:03,176
?????????????????
11
00:03:07,722 -
- Hero.Wanted.2008.LiMiTED.DVDRip.Xvi D-ARiSCO.srt
1 file(s), added on: 2008-08-27
Relevance
2 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,795 --> 00:00:33,027
<i>"HER?l"</i>
2
00:01:22,615 --> 00:01:24,207
Pode deixar.
3
00:01:56,316 --> 00:02:03,490
Ele est? naquele bar.
Tome cuidado.
4
00:02:03,490 --> 00:02:04,980
Bem ali.
5
00:02:14,601 --> 00:02:16,125
Fora.
6
00:02:37,790 --> 00:02:43,696
Hora de ir para casa
7
00:02:43,696 --> 00:02:48,601
Est? a? h? mais de duas horas
e s? pediu uma dose.
8
00:02:48,601 --> 00:03:01,281
Tenho clientes pagantes
querendo um lugar.
9
00:03:01,281 --> 00:03:07,520
S? preciso de uma dose.
10
00:03:07,520 --> 00:03:11,624
Sou um cara habilidoso.
11
00:03:11,62
- Wanted [2008]DvDrip R5[Eng]-NikonXp.srt
1 file(s), added on: 2008-09-26
Relevance
5 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,342 --> 00:00:55,341
?????
???? ????? ?????????-diabloman
xi6@hotmail.com
www.arabcaf.com
2
00:01:06,541 --> 00:01:13,740
(??? ????? ???? ?? (????
??? ????? ????
3
00:01:15,840 --> 00:01:18,340
???? ??? ??? ????? ?????? ???????
4
00:01:20,040 --> 00:01:26,839
???? ???? ???? ??? ?? ?????? ??? ???????
???? ?????? ????? ???????? ????? ??????
5
00:01:30,840 --> 00:01:37,840
(????? ???? ???? ????? ??? (????
?? ???? ?????? ?? ???? ??? ???? ?? ?? ?????
6
00:01:43,640 --> 00:01:45,339
????? ?????? ??
???? ????????
7
00:01:46,639 --> 00:01:49,338
??? ??????? ??????
???? ????? ??????
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]
[CD TRACK]
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]no,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:10.00,00:00:20.00
Traducerea ?i adaptarea: veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
00:00:25.00,00:00:30.00
Sincronizarea: Alie
00:00:39.00,00:00:42.93
AU REALIZAT ?N T?CERE EXECU?II[br]PENTRU A REINSTAURA ORDINEA
00:00:42.93,00:00:44.67
?NTR-O LUME AFLAT? APROAPE ?N HAOS
00:00:45.27,00:00:50.25
SE NUMEAU FR??IA.
00:01:00.19,00:01:05.48
CU ?ASE S?PT?M?NI ?N URM?...
00:01:07.14,00:01:14.77
<i>Dar cine s? tr?iasc??[br]Janice s? tr?iasc?!</i>
00:01:15.88,00:01:18.28
<i>Aniversarea ?efei mele anorexice.</i>
0
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,999
Traducere ?i adaptarea:
veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
2
00:00:31,000 --> 00:00:36,999
Sincronizarea:
kuniva
3
00:01:39,978 --> 00:01:42,414
<i>... de fapt singurul lucru
de care ?mi pas? e faptul</i>
4
00:01:42,449 --> 00:01:45,122
<i>c? nu-mi poate p?sa de nimic.</i>
5
00:01:45,383 --> 00:01:47,604
<i>Serios, m? ?ngrijoreaz?.</i>
6
00:01:48,710 --> 00:01:51,194
<i>M? numesc Wesley Gibson.</i>
7
00:01:55,008 --> 00:01:58,463
<i>C?nd tata a p?r?sit-o pe mama,
aveam doar 7 zile.</i>
8
00:01:58,498 --> 00:02:01,073
<i>Uneori m?-ntreb dac? s-a uitat vreodat?
?n ochii mei alba?tri de bebelu?</i>
9
00:02:01,108 --> 00:02:
- Wanted.2008.BluRayRip.XviD.AC3 .PRoDJi.srt
- wanted.(3407319).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-24
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,880 --> 00:00:43,280
Há mil anos...
2
00:00:44,600 --> 00:00:47,960
um clã de tecelões formou
uma sociedade secreta de assassinos.
3
00:00:48,960 --> 00:00:50,920
Pela calada, procederam a execuções
4
00:00:51,120 --> 00:00:53,360
para repor a ordem
num mundo à beira do caos.
5
00:00:54,720 --> 00:00:58,800
Assumiram-se como a Fraternidade.
6
00:01:02,880 --> 00:01:05,760
Há seis semanas...
7
00:01:08,200 --> 00:01:12,000
<i>Hoje é dia de festa
Cantam as nossas almas</i>
8
00:01:12,240 --> 00:01:15,520
<i>Para a menina Janice
Uma salva de palmas</i>
9
00:01:17,720 --> 00:01:20,480
<i>A anoréctica da minha chefe faz hoje anos.<
- Hero.Wanted.2008.DVDRip.XviD.AC3.iN T-DEViSE.CD1.srt
- Hero.Wanted.2008.DVDRip.XviD.AC3.iN T-DEViSE.CD2.srt
2 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,875 --> 00:00:33,948
HELD GEZOCHT
2
00:01:55,979 --> 00:01:59,619
Hij zit in de bar. Wees voorzichtig.
- Begrepen.
3
00:02:02,987 --> 00:02:05,571
Daar zo.
4
00:02:14,404 --> 00:02:16,558
Eruit.
5
00:02:37,292 --> 00:02:40,056
Tijd om naar huis te gaan, vriend.
6
00:02:43,304 --> 00:02:47,919
Je zit hier al meer dan twee uur
en je hebt nog maar ??n drankje genomen.
7
00:02:48,273 --> 00:02:51,856
Ik heb hier betalende klanten
die een stoel zoeken.
8
00:03:00,916 --> 00:03:04,998
Een drankje is alles wat ik nodig heb.
9
00:03:07,300 --> 00:03:11,247
Ik ben iemand die vi
- wanted.(3424584).nfo
- wanted.2008.dvdrip.xvid-amiabl e.cd2.srt
1 file(s), added on: 2009-11-19
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,768 --> 00:00:19,645
Da!
2
00:00:19,811 --> 00:00:21,563
Da!
3
00:01:04,685 --> 00:01:07,645
Pentru prima datã
în viaþa ta, Wesley,
4
00:01:07,680 --> 00:01:09,689
tu eºti la conducere.
5
00:01:45,596 --> 00:01:47,764
Trage în þintã.
6
00:01:58,315 --> 00:02:00,942
Eºti nebunã.
7
00:02:47,109 --> 00:02:50,903
Bine ai venit în frãþie.
8
00:03:00,453 --> 00:03:02,747
Ãl numim Rãzboiul de þesut al Sorþii.
9
00:03:14,466 --> 00:03:19,220
Dupã ziua de azi, nu vei mai
intra niciodatã aici.
10
00:03:19,255 --> 00:03:20,478
De ce?
11
00:03:20,513 -->
- Wanted.2008.BluRayRip.XviD.AC3 .PRoDJi.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,520 --> 00:00:43,040
PRE HILJADU GODINA...
2
00:00:44,240 --> 00:00:47,760
TKALAÃKI KLAN USTROJIO JE
TAJNO DRUÅ TVO UBICA.
3
00:00:48,600 --> 00:00:50,680
ONI SU U TIÅ INI
IZVRÅ AVALI SMAKNUÃA
4
00:00:50,760 --> 00:00:53,120
KAKO BI VRATILI RED
U SVET NA RUBU HAOSA.
5
00:00:54,360 --> 00:00:58,640
NAZVALI SU SE BRATSTVOM.
6
00:01:02,520 --> 00:01:05,560
PRE Å EST NEDELjA...
7
00:01:07,840 --> 00:01:11,800
<i>Sreæan roðendan, Janice</i>
8
00:01:11,880 --> 00:01:15,320
<i>Sreæan roðendan ti.</i>
9
00:01:17,360 --> 00:01:20,240
<i>Moja anoreksièna Å¡efica slavi roÃ
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,500 --> 00:02:32,000
<font color=yellow>Subtitle : sadoks</font>
2
00:02:34,458 --> 00:02:36,542
Tuhan lindungi anakku
3
00:02:41,708 --> 00:02:43,625
Jauhkan dia dari
segala pencobaan
4
00:02:46,125 --> 00:02:48,708
Bebaskan dia dari
tipu muslihat setan...
5
00:02:50,792 --> 00:02:53,208
...dan semua iblis-iblis pengikutnya.
6
00:02:53,250 --> 00:02:56,667
Dalam nama Bapa,
Anak dan Roh Kudus, amin.
7
00:02:56,708 --> 00:02:58,167
Amin.
8
00:03:04,208 --> 00:03:06,417
Aku berharap kau tidak
harus pergi sejauh ini.
9
00:03:07,792 --> 00:03:09,708
Jangan khawatir aku
a
- Wanted[2008]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,800 --> 00:00:37,799
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
2
00:00:39,351 --> 00:00:41,834
CU O MIE DE ANI ÃN URMÃ...
3
00:00:42,867 --> 00:00:46,608
UN CLAN DE ÃESÃTORI A FORMAT
O SOCIETATE SECRETÃ DE ASASINI.
4
00:00:47,463 --> 00:00:50,211
AU REALIZAT ÃN TÃCERE EXECUÃII
PENTRU A REINSTAURA ORDINEA
5
00:00:50,212 --> 00:00:51,887
ÃNTR-O LUME AFLATÃ APROAPE ÃN HAOS.
6
00:00:53,170 --> 00:00:57,308
SE NUMEAU FRÃÃIA.
7
00:01:01,258 --> 00:01:04,486
CU ªASE SÃPTÃMÃNI ÃN URMÃ...
8
00:01:06,669 --> 00:01:14,370
<i>Dar cine sã trãiascã?
Janice sã trãias
- Hero.Wanted.2008.LiMiTED.R4.NTSC.DV DR-TDM.srt
- Hero.Wanted.LiMiTED.DVDRip.X viD-ARiSCO.srt
- Hero Wanted 2008 DVDRip XviD AC3 iNT-DEViSE cd2.srt
- Hero Wanted 2008 DVDRip XviD AC3 iNT-DEViSE cd1.srt
- Hero.wanted.2008.DVDSCR.XviD-THS.sr t
5 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,095 --> 00:00:32,107
<b>Se cautã erou</b>
2
00:00:33,798 --> 00:00:38,122
Traducerea ºi adaptarea:
ShicuTz, AMC & Blackrose
3
00:00:38,260 --> 00:00:42,268
rosub.ro team (c) www.rosub.ro
4
00:01:22,014 --> 00:01:24,080
Am luat-o.
5
00:01:55,830 --> 00:01:57,620
E pãzitã, ai grijã.
6
00:02:14,275 --> 00:02:15,572
Afarã.
7
00:02:30,526 --> 00:02:31,759
Doar încã una...
8
00:02:37,568 --> 00:02:38,935
E timpul sã te duci acasã, prietene.
9
00:02:43,742 --> 00:02:47,378
Eºti aici de peste 2 ore ºi ai
comandat doar un pahar.
10
00:02:48,347 --> 00:02:51,113
There are more subtitles available for Wanted 2008
Click here to view them