Search Movie Subtitles results for walking with dinosaurs 1 by relevance:
- Walking with Dinosaurs part 1- New Blood (English).srt
- Walking With Dinosaurs part 2 - Time Of The Titans (English).srt
- Walking With Dinosaurs part 3 - Cruel Sea (English).srt
- Walking With Dinosaurs part 4 - Giant Of The Skies (English).srt
- Walking With Dinosaurs part 5 - Spirits Of The Ice Forest (English).srt
- Walking With Dinosaurs part 6 - Death Of A Dynasty (English).srt
- Walking With Dinosaurs - The Making Of (English).srt
7 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,194 --> 00:00:37,264
Dawn over a silent forest
2
00:00:37,354 --> 00:00:40,869
a few hundred miles
from the South Pole.
3
00:00:40,954 --> 00:00:44,151
It is the end of months
of total darkness
4
00:00:44,234 --> 00:00:47,544
and as the sun's rays
filter down through the trees,
5
00:00:47,634 --> 00:00:51,070
they reveal a cold, harsh world.
6
00:00:51,154 --> 00:00:55,067
Polar dinosaurs are adapted
to cope with extreme conditions,
7
00:00:55,154 --> 00:00:58,988
but even they
struggle to stay alive.
8
00:01:15,394 --> 00:01:18,147
This far south,
the first day of sprin
- Walking.with.Dinosaurs.2.srt
- Walking.with.Dinosaurs.1.srt
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,748 --> 00:00:42,985
Aan de rand van een Jurassisch woud
legt een dinosauriër haar eieren.
2
00:00:53,559 --> 00:00:57,940
Het is een 25.000 kilo
zware Diplodocus.
3
00:01:01,965 --> 00:01:08,002
Elk ei, ter grootte van een voetbal,
wordt in een diepe kuil gelegd.
4
00:01:19,171 --> 00:01:22,721
Voorzichtig dekt ze de eieren toe
en laat ze aan hun lot over.
5
00:01:23,747 --> 00:01:29,232
Op de varenprairie graast
de rest van de kudde van reuzen.
6
00:01:29,391 --> 00:01:32,665
Ze behoort tot de familie
van de sauropoden...
7
00:01:32,823 --> 00:01:36,294
die deze periode in
- Walking with Dinosaurs part 1- New Blood (Ro).srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,449 --> 00:00:39,285
Imaginaþi-vã ca puteþi cãlãtori
în timp - într-o perioadã cu mult înaintea omului.
2
00:00:41,169 --> 00:00:43,967
Cu 65 de milioane de ani în urmã.
3
00:00:44,049 --> 00:00:49,169
Aþi observa schimbãri foarte mari
ale vegetaþiei ºi climei.
4
00:00:49,249 --> 00:00:52,719
Chiar ºi suprafaþa Pãmântului
s-ar miºca
5
00:00:52,809 --> 00:00:56,404
în timp ce întinderile sunt împinse
spre înãlþimi de continentele care se ciocnesc.
6
00:01:08,877 --> 00:01:12,950
Am ajuns într-o perioadã din istoria
Pãmântului cunoscutã sub numele de C
- BBC - Walking With Dinosaurs (1-6) - New Blood.srt
1 file(s), added on: 2010-12-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,457 --> 00:00:30,776
CAMINANDO CON DINOSAURIOS
2
00:00:33,500 --> 00:00:39,343
ImagÃnese que pudiese retroceder en el tiempo,
a una época mucho anterior al hombre.
3
00:00:41,229 --> 00:00:44,030
Hasta 65 millones de años atrás.
4
00:00:44,113 --> 00:00:49,239
Mientras viaja verÃa inmensos cambios
en la vegetación y el clima.
5
00:00:49,320 --> 00:00:52,794
Incluso la superficie
de la Tierra misma se moverÃa
6
00:00:52,884 --> 00:00:56,483
como las cadenas montañosas son levantadas
por las colisiones continentales.
7
00:01:08,330 --> 00:01:13,051
Ha llegado a un perÃod
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.01.New.B lood.1999 25.sub
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.02.A.Tim e.of.Titans.1999 25].sub
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.03.Cruel .Sea.1999 25.sub
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.04.Giant .of.the.Skies.1999 25.sub
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.05.Spiri ts.of.the.Ice.Forest.1999 25.sub
- Walking with Dinosaurs (1999) BBC.Walking.With.Dinosaurs.Part.06.Death .of.a.Dynasty.1999 25.sub
6 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{300}Developed by aCiD Media|Download aCiD Media CodecPack|http://amcp.hit.bg
{882}{946}This little mammal is a scavenger.
{948}{1039}Called Didelphodon,|she is a marsupial
{1041}{1144}and specialises in raiding|abandoned dinosaur nests.
{1171}{1253}This evening, she could be in luck.
{1387}{1513}Unfortunately, the smell of the nest|blinds her senses to danger.
{2575}{2629}The end of the Cretaceous.
{2631}{2710}The continents|are taking their modern forms.
{2712}{2796}But this movement|of the Earth's crust
{2798}{2875}has produced a surge|in volcanic activity.
{3010}{3109}Massive eruptions|that have lasted for centuries
{3111}{3169}have
- Walking with Dinosaurs part 1- New Blood (Ro).srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,449 --> 00:00:39,285
Imaginaþi-vã ca puteþi cãlãtori
în timp - într-o perioadã cu mult înaintea omului.
2
00:00:41,169 --> 00:00:43,967
Cu 65 de milioane de ani în urmã.
3
00:00:44,049 --> 00:00:49,169
Aþi observa schimbãri foarte mari
ale vegetaþiei ºi climei.
4
00:00:49,249 --> 00:00:52,719
Chiar ºi suprafaþa Pãmântului
s-ar miºca
5
00:00:52,809 --> 00:00:56,404
în timp ce întinderile sunt împinse
spre înãlþimi de continentele care se ciocnesc.
6
00:01:08,877 --> 00:01:12,950
Am ajuns într-o perioadã din istoria
Pãmântului cunoscutã sub numele de C
- Walking.with.Dinosaurs.1.srt
- Walking.with.Dinosaurs.2.srt
2 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,680 --> 00:00:40,680
Als een filmploeg zich 65 miljoen jaar
terug in de tijd waagde...
2
00:00:40,840 --> 00:00:45,160
zouden ze tussen de dinosauri?rs
terechtkomen.
3
00:00:48,080 --> 00:00:50,560
Ze zouden unieke beelden maken...
4
00:00:50,720 --> 00:00:54,680
van een tijd toen reptielen
op aarde heersten.
5
00:00:55,120 --> 00:00:59,160
Beelden die we nooit hadden
gedacht te zullen zien.
6
00:01:06,200 --> 00:01:12,760
Dat is precies wat de makers van de
serie Walking wiih Dinosaurs wilden.
7
00:01:13,880 --> 00:01:18,760
Een weergave van een verloren wereld
zoals die ech
- Walking with Dinosaurs Special (2000) - 1 - The Ballad of Big Al.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2003) - 1 - Land of Giants.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2003) - 2 - The Giant Claw.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2000) - 2 - Big Al Uncovered.srt
4 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,282 --> 00:00:42,083
All do we have left today from
mighty dinosaurs are their fossils.
2
00:00:42,787 --> 00:00:46,382
Stone copies of long dead bones.
3
00:00:47,191 --> 00:00:50,285
It is easy to forget that these
were once living animals.
4
00:00:52,463 --> 00:00:55,955
Surviving in a world of
unimaginable violence.
5
00:00:59,604 --> 00:01:04,099
But if you know what you are looking for
the signs and scars of life are clear.
6
00:01:04,542 --> 00:01:11,073
As in this remarkable Allosaurus skeleton
in Wyoming nicknamed... Big Al.
7
00:01:16,120 --> 00:01:21,822
By studying
- Chased by Sea Monsters-Ep 1.srt
- Chased by Sea Monsters-Ep.2.srt
- Chased by Sea Monsters-Ep 3.srt
3 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:10,014 --> 00:00:11,311
<i>Nigel Marven.</i>
2
00:00:11,482 --> 00:00:13,507
<i>Zoolog ºi cãlãtor în timp,</i>
3
00:00:13,684 --> 00:00:19,088
<i>un om care a avut parte
de hârsâituri cu dinozaurii.</i>
4
00:00:20,358 --> 00:00:25,057
<i>Dar Pãmântul a fost martor al unor
monºtrii ºi mai teribili.</i>
5
00:00:28,833 --> 00:00:32,269
<i>Ce va învãþa Nigel despre preistorie</i>
6
00:00:32,436 --> 00:00:34,996
<i>este cã oricât de rãu merg lucrurile pe uscat,</i>
7
00:00:35,173 --> 00:00:40,873
<i>singurul lucru pe care nu trebuie sã-l faci
este sã mergi în apã.</i>
8
00:01:15,680 --> 00:01:20,344
<i>Ãn aceastã aventurã, Nig
- Walking with Dinosaurs Special (2000) - 1 - The Ballad of Big Al.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2003) - 1 - Land of Giants.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2003) - 2 - The Giant Claw.srt
- Walking with Dinosaurs Special (2000) - 2 - Big Al Uncovered.srt
4 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,282 --> 00:00:42,083
All do we have left today from
mighty dinosaurs are their fossils.
2
00:00:42,787 --> 00:00:46,382
Stone copies of long dead bones.
3
00:00:47,191 --> 00:00:50,285
It is easy to forget that these
were once living animals.
4
00:00:52,463 --> 00:00:55,955
Surviving in a world of
unimaginable violence.
5
00:00:59,604 --> 00:01:04,099
But if you know what you are looking for
the signs and scars of life are clear.
6
00:01:04,542 --> 00:01:11,073
As in this remarkable Allosaurus skeleton
in Wyoming nicknamed... Big Al.
7
00:01:16,120 --> 00:01:21,822
By studying
- Walking.with.Dinosaurs.2.srt
- Walking.with.Dinosaurs.1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,680 --> 00:00:40,680
Als een filmploeg zich 65 miljoen jaar
terug in de tijd waagde...
2
00:00:40,840 --> 00:00:45,160
zouden ze tussen de dinosauriërs
terechtkomen.
3
00:00:48,080 --> 00:00:50,560
Ze zouden unieke beelden maken...
4
00:00:50,720 --> 00:00:54,680
van een tijd toen reptielen
op aarde heersten.
5
00:00:55,120 --> 00:00:59,160
Beelden die we nooit hadden
gedacht te zullen zien.
6
00:01:06,200 --> 00:01:12,760
Dat is precies wat de makers van de
serie Walking wiih Dinosaurs wilden.
7
00:01:13,880 --> 00:01:18,760
Een weergave van een verloren wereld
zoals die ec
- BBC - Walking With Dinosaurs (1-6) - New Blood.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (2-6) - Time Of The Titans.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (3-6) - Cruel Sea.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (4-6) - Giant Of The Skies.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (5-6) - Spirits Of The Ice Forest.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (6-6) - Death Of A Dynasty.srt
6 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,457 --> 00:00:30,776
CAMINANDO CON DINOSAURIOS
2
00:00:33,500 --> 00:00:39,343
ImagÃnese que pudiese retroceder en el tiempo,
a una época mucho anterior al hombre.
3
00:00:41,229 --> 00:00:44,030
Hasta 65 millones de años atrás.
4
00:00:44,113 --> 00:00:49,239
Mientras viaja verÃa inmensos cambios
en la vegetación y el clima.
5
00:00:49,320 --> 00:00:52,794
Incluso la superficie
de la Tierra misma se moverÃa
6
00:00:52,884 --> 00:00:56,483
como las cadenas montañosas son levantadas
por las colisiones continentales.
7
00:01:08,330 --> 00:01:13,051
Ha llegado a un perÃod
- BBC.The.Planets.1of8.Different.Worlds.D ivX5-AC3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.2of8.Terra.Firma.DivX5-A C3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.3of8.Giants.DivX5-AC3.ww w.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.4of8.Moon.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.5of8.Star.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.6of8.Atmosphere.DivX5-AC 3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.7of8.Life.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.8of8.Destiny.DivX5-AC3.w ww.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt1.Travelling.DivX505.AC 3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt2.Growi ng.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt3.Flowe ring.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt4.The.S ocial.Struggle.DivX505.AC3.www.MVGroup.o rg.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt5.Livin g.Together.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.u k.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt6.Survi ving.DivX511.AC3.www.MVGroup.org.s rt
- BBC.Time.Machine.1of3.The.World.Shaped.B y.Time.DVB.DivX5-Mp3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.2of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.3of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.4of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.2of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.3of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.4of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.of.Life.The.Making.of.DVDRip. MVGroup.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.1.New.Da wn.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.English. srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.2.Whale. Killer.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engl ish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.3.Land.o f.Giants.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.En glish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.4.Next.o f.Kin.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.5.Sabre. Tooth.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.6.Mammot h.Journey.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.E nglish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Special.1.- .Triumph.of.the.Beasts.DivX5-AC3.www.mvg roup.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Spe cial.2.-.The.Beasts.Within.DivX5-AC3.www.mv group.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep1.New.Blood .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep2.Time.Of.T he.Titans.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep3.Cruel.Sea .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep4.Giant.Of. The.Skies.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep5.Spirits.O f.The.Ice.Forest.DivX511.AC3.www.mvgroup .org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep6.Death.Of. A.Dynasty.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.The.Making.Of .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep1of4.english.www.mvgrou p.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep2of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep3of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep4of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.1of4.Serpent.xvid.ac3.w ww.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.2of4.Eagle.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.3of4.Tiger.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.4of4.Leopard.xvid. ac3.www.mvgroup.org.srt
- BBC_Life_Of_Mammals_Ep10.sub
- BBC.The.Planets.1of8.Different.Worlds.D ivX5-AC3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.2of8.Terra.Firma.DivX5-A C3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.3of8.Giants.DivX5-AC3.ww w.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.4of8.Moon.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.5of8.Star.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.6of8.Atmosphere.DivX5-AC 3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.7of8.Life.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.8of8.Destiny.DivX5-AC3.w ww.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt1.Travelling.DivX505.AC 3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt2.Growi ng.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt3.Flowe ring.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt4.The.S ocial.Struggle.DivX505.AC3.www.MVGroup.o rg.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt5.Livin g.Together.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.u k.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt6.Survi ving.DivX511.AC3.www.MVGroup.org.s rt
- BBC.Time.Machine.1of3.The.World.Shaped.B y.Time.DVB.DivX5-Mp3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.2of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.3of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.4of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.2of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.3of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.4of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.of.Life.The.Making.of.DVDRip. MVGroup.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.1.New.Da wn.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.English. srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.2.Whale. Killer.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engl ish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.3.Land.o f.Giants.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.En glish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.4.Next.o f.Kin.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.5.Sabre. Tooth.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.6.Mammot h.Journey.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.E nglish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Special.1.- .Triumph.of.the.Beasts.DivX5-AC3.www.mvg roup.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Spe cial.2.-.The.Beasts.Within.DivX5-AC3.www.mv group.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep1.New.Blood .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep2.Time.Of.T he.Titans.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep3.Cruel.Sea .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep4.Giant.Of. The.Skies.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep5.Spirits.O f.The.Ice.Forest.DivX511.AC3.www.mvgroup .org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep6.Death.Of. A.Dynasty.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.The.Making.Of .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep1of4.english.www.mvgrou p.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep2of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep3of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep4of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.1of4.Serpent.xvid.ac3.w ww.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.2of4.Eagle.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.3of4.Tiger.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.4of4.Leopard.xvid. ac3.www.mvgroup.org.srt
- BBC_Life_Of_Mammals_Ep10.sub
48 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,320 --> 00:00:10,360
The heat of the sun drives our weather,
2
00:00:10,520 --> 00:00:14,080
but water creates
its many different faces.
3
00:00:19,160 --> 00:00:23,120
I'm Donal MacIntyre.
I'm about to follow water's journey
4
00:00:23,280 --> 00:00:27,320
around the planet
from the oceans to the clouds,
5
00:00:27,480 --> 00:00:29,720
from a storm to a flood,
6
00:00:29,880 --> 00:00:34,200
because I want to experience
the awesome power it can unleash.
7
00:00:35,040 --> 00:00:37,800
I'll meet people
who've been at the mercy
8
00:00:37,960 --> 00:00:41,160
of some of th
- BBC.The.Planets.1of8.Different.Worlds.D ivX5-AC3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.2of8.Terra.Firma.DivX5-A C3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.3of8.Giants.DivX5-AC3.ww w.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.4of8.Moon.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.5of8.Star.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.6of8.Atmosphere.DivX5-AC 3.www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.7of8.Life.DivX5-AC3.www. mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Planets.8of8.Destiny.DivX5-AC3.w ww.mvgroup.org.English.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt1.Travelling.DivX505.AC 3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt2.Growi ng.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt3.Flowe ring.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt4.The.S ocial.Struggle.DivX505.AC3.www.MVGroup.o rg.uk.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt5.Livin g.Together.DivX505.AC3.www.MVGroup.org.u k.srt
- BBC.The.Private.Life.Of.Plants.Pt6.Survi ving.DivX511.AC3.www.MVGroup.org.s rt
- BBC.Time.Machine.1of3.The.World.Shaped.B y.Time.DVB.DivX5-Mp3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.2of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.3of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part1.4of4.DVDRip.MVGroup.s rt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.1of4.DVDRip.MVGroup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.2of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.3of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.Of.Life.Part2.4of4.DVDRip.MVG roup.srt
- BBC.Trials.of.Life.The.Making.of.DVDRip. MVGroup.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.1.New.Da wn.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.English. srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.2.Whale. Killer.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engl ish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.3.Land.o f.Giants.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.En glish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.4.Next.o f.Kin.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.5.Sabre. Tooth.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.Engli sh.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Pt.6.Mammot h.Journey.DivX5-AC3.www.mvgroup.org.uk.E nglish.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Special.1.- .Triumph.of.the.Beasts.DivX5-AC3.www.mvg roup.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.with.Beasts.Spe cial.2.-.The.Beasts.Within.DivX5-AC3.www.mv group.org.uk.English.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep1.New.Blood .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep2.Time.Of.T he.Titans.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep3.Cruel.Sea .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep4.Giant.Of. The.Skies.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep5.Spirits.O f.The.Ice.Forest.DivX511.AC3.www.mvgroup .org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep6.Death.Of. A.Dynasty.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.The.Making.Of .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep1of4.english.www.mvgrou p.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep2of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep3of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wild.Weather.ep4of4.english.www.mvgr oup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.1of4.Serpent.xvid.ac3.w ww.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.2of4.Eagle.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.3of4.Tiger.xvid.ac 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Wildlife.Specials.4of4.Leopard.xvid. ac3.www.mvgroup.org.srt
- BBC_Life_Of_Mammals_Ep10.sub
48 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,274 --> 00:00:37,834
This little mammal is a scavenger.
2
00:00:37,914 --> 00:00:41,543
Called Didelphodon,
she is a marsupial
3
00:00:41,634 --> 00:00:45,752
and specialises in raiding
abandoned dinosaur nests.
4
00:00:46,834 --> 00:00:50,110
This evening, she could be in luck.
5
00:00:55,474 --> 00:01:00,502
Unfortunately, the smell of the nest
blinds her senses to danger.
6
00:01:07,954 --> 00:01:09,910
(Squeaking)
7
00:01:14,634 --> 00:01:16,590
(Huge roar)
8
00:01:25,154 --> 00:01:27,110
(Bellows )
9
00:01:42,994 --> 00:01:45,144
The end of the Cretaceous.
10
00:01:45,234 --> 00:01:48,385
The continents
are taking their moder
- BBC - Walking With Dinosaurs (6-6) - Death Of A Dynasty.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (1-6) - New Blood.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (2-6) - Time Of The Titans.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (3-6) - Cruel Sea.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (4-6) - Giant Of The Skies.srt
- BBC - Walking With Dinosaurs (5-6) - Spirits Of The Ice Forest.srt
6 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:31,000
CAMINANDO CON DINOSAURIOS
2
00:00:35,194 --> 00:00:37,266
Amanece sobre un bosque silencioso
3
00:00:37,356 --> 00:00:40,875
a unos pocos Km del Polo Sur.
4
00:00:40,961 --> 00:00:44,161
Es el final de los meses
de total oscuridad
5
00:00:44,245 --> 00:00:47,559
y a medida que los rayos del sol
se filtran a través de los árboles,
6
00:00:47,649 --> 00:00:51,089
revelan un mundo frÃo y áspero.
7
00:00:51,173 --> 00:00:55,090
Los dinosaurios polares están adaptados
para vivr en condiciones extremas,
8
00:00:55,178 --> 00:00:59,016
pero aún ellos luc
- BBC - Walking With Dinosaurs (1-6) - New Blood.srt
1 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,457 --> 00:00:30,776
CAMINANDO CON DINOSAURIOS
2
00:00:33,500 --> 00:00:39,343
ImagÃnese que pudiese retroceder en el tiempo,
a una época mucho anterior al hombre.
3
00:00:41,229 --> 00:00:44,030
Hasta 65 millones de años atrás.
4
00:00:44,113 --> 00:00:49,239
Mientras viaja verÃa inmensos cambios
en la vegetación y el clima.
5
00:00:49,320 --> 00:00:52,794
Incluso la superficie
de la Tierra misma se moverÃa
6
00:00:52,884 --> 00:00:56,483
como las cadenas montañosas son levantadas
por las colisiones continentales.
7
00:01:08,330 --> 00:01:13,051
Ha llegado a un perÃod
- BBC Walking with Dinosaurs - 1 - New Blood.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - 2 - Time of the Titans.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - 3 - Cruel Sea.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - 4 - Giant of the Skies.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - 5 - Spirits of the Ice Forest.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - 6 - Death of a Dynasty.srt
- BBC Walking with Dinosaurs - extra - The Making of.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep1.New.Blood .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep2.Time.Of.T he.Titans.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep3.Cruel.Sea .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep4.Giant.Of. The.Skies.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep5.Spirits.O f.The.Ice.Forest.DivX511.AC3.www.mvgroup .org.srt
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.Ep6.Death.Of. A.Dynasty.DivX511.AC3.www.mvgroup.org.sr t
- BBC.Walking.With.Dinosaurs.The.Making.Of .DivX511.AC3.www.mvgroup.org.srt
14 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,114 --> 00:00:40,073
'If a film crew
ventured back 65 million years,
2
00:00:40,154 --> 00:00:44,944
'they would be among dinosaurs
in their natural habitat.
3
00:00:46,954 --> 00:00:50,788
'They could bring back
unique images of a time
4
00:00:50,874 --> 00:00:53,229
'when reptiles ruled on Earth.
5
00:00:55,074 --> 00:00:57,827
'Images we thought we'd never see.
6
00:01:06,194 --> 00:01:08,583
'This is what the makers
7
00:01:08,674 --> 00:01:13,145
'of the TV series "Walking With
Dinosaurs" wanted to achieve.
8
00:01:13,234 --> 00:01:17,591
'A portrait of a lost world -
- Walking with Dinosaurs part 1- New Blood (Ro).srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:33,449 --> 00:00:39,285
Imagina?i-v? ca pute?i c?l?tori
?n timp - ?ntr-o perioad? cu mult ?naintea omului.
2
00:00:41,169 --> 00:00:43,967
Cu 65 de milioane de ani ?n urm?.
3
00:00:44,049 --> 00:00:49,169
A?i observa schimb?ri foarte mari
ale vegeta?iei ?i climei.
4
00:00:49,249 --> 00:00:52,719
Chiar ?i suprafa?a P?m?ntului
s-ar mi?ca
5
00:00:52,809 --> 00:00:56,404
?n timp ce ?ntinderile sunt ?mpinse
spre ?n?l?imi de continentele care se ciocnesc.
6
00:01:08,877 --> 00:01:12,950
Am ajuns ?ntr-o perioad? din istoria
P?m?ntului cunoscut? sub numele de Cretacic.
7
00:01:13,037 --> 00:01:15,631
Este o lume foarte diferit?.
8
00:01:15,717 --> 00
- walking with dinosaurs 1 - nowa krew.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:10:Napisy by ms-trex@o2.pl |Poprawki by kqba
00:00:26:W?DR?WKI Z DINOZAURAMI.
00:00:34:Wyobra?my sobie podr?? do przesz?o?ci na d?ugo przed pojawieniem si? cz?owieka.
00:00:41:65 mln. lat wstecz podczas wyprawy jeste?my ?wiadkami olbrzymich zmian ro?linno?ci i klimatu.
00:00:50:Zmienia si? r?wnie? ukszta?towanie powierzchni
00:00:52:kiedy w wyniku zderze? kontynent?w wypi?trzaj? si? g?ry.
00:01:08:To niezwyk?y okres w dziejach Ziemi zwany kredowym, ca?kiem inny ?wiat.
00:01:16:Nie istniej? jeszcze Himalaje, a Ocean Atlantycki jest o po?ow? w??szy.
00:01:21:Nie ro?nie trawa, s? tylko lasy szpilkowe i paprociowe zaro?la.
00:01:26:W tym ?wiecie ??dz? dinozaury!
00:01:37:Po Ziemi
- Walking.with.Dinosaurs.2.srt
- Walking.with.Dinosaurs.1.srt
2 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,748 --> 00:00:42,985
Aan de rand van een Jurassisch woud
legt een dinosauriër haar eieren.
2
00:00:53,559 --> 00:00:57,940
Het is een 25.000 kilo
zware Diplodocus.
3
00:01:01,965 --> 00:01:08,002
Elk ei, ter grootte van een voetbal,
wordt in een diepe kuil gelegd.
4
00:01:19,171 --> 00:01:22,721
Voorzichtig dekt ze de eieren toe
en laat ze aan hun lot over.
5
00:01:23,747 --> 00:01:29,232
Op de varenprairie graast
de rest van de kudde van reuzen.
6
00:01:29,391 --> 00:01:32,665
Ze behoort tot de familie
van de sauropoden...
7
00:01:32,823 --> 00:01:36,294
die deze periode in
There are more subtitles available for Walking With Dinosaurs 1
Click here to view them