Search Movie Subtitles results for vlc by relevance:
- Defiance FOREGIN parts only MP4 720p synced for VLC !!.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:21,186 --> 00:10:23,300
You want me not to help?
2
00:11:01,710 --> 00:11:03,711
Bitch... You want vodka?
3
00:11:34,910 --> 00:11:36,827
Working late, Bernicki.
4
00:11:37,412 --> 00:11:39,288
Hunting Jews...
5
00:11:39,581 --> 00:11:41,582
Our new bosses are very organized.
6
00:11:43,251 --> 00:11:45,044
Hunting can work up a thirst.
7
00:11:48,089 --> 00:11:50,675
Fifteen in one day...
8
00:11:56,723 --> 00:11:59,934
500 roubles for every one we turn in.
9
00:12:00,602 --> 00:12:02,978
A Jew is worth that much?
10
00:12:04,272 --> 00:12:06,290
Do you pay more for a
1 file(s), added on: 2010-10-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:46,040 --> 00:08:48,920
Our best wishes
for a most enjoyable sojourn.
2
00:08:49,600 --> 00:08:53,200
Let us bring our poor service
to your kind attention.
3
00:08:54,600 --> 00:08:57,760
Goodbye! Sorry! Hello!
4
00:08:59,120 --> 00:09:00,440
Your Excellency!
5
00:09:00,920 --> 00:09:02,640
And by the way, sir...
6
00:09:03,080 --> 00:09:07,880
our compliments to your little sweetheart,
to your pretty little sweetheart.
7
00:09:09,320 --> 00:09:11,640
Our best wishes, signore.
8
00:09:16,600 --> 00:09:18,280
Take me to the steamship landing.
9
00:09:29,680 --> 00:09:32,240
I said, take me to the ste
- Sound.of.Thunder.DVDRip.XviD-ALLiANCE - Fin - 25fps(For VLC) By Samzon.sub
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{200}{375}Suomentanut: Samzon|(20.3.2006)
{389}{600}Vuonna 2055 keksittiin teknologia,|jolla voisi muuttaa maailmaa
{665}{737}Tai tuhota se.
{756}{868}Mies nimeltään Charles Hatton|käytti sitä tehdäkseen rahaa.
{1849}{1900}En ole vielä nähnyt villieläimiä.
{1907}{1997}Voisimme olla yhtä hyvin| Pittsburghin keskustassa.
{2021}{2056}Kuinka jaksat, isä?
{2066}{2100}Hyvin.
{2110}{2174}Paitsi, että kyselet jatkuvasti|kuinka jaksan.
{2194}{2227}Anteeksi, kulta.
{2252}{2269}Minulla on kuuma.
{2318}{2348}Kuinka kauan vielä...
{2362}{2407}Ãlä työnnä tuota naamani eteen.
{2441}{2518}Anteeksi, Isä ei pidä kameroista
- Defiance FOREGIN parts only MP4 720p synced for VLC !!.srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:21,186 --> 00:10:23,300
You want me not to help?
2
00:11:01,710 --> 00:11:03,711
Bitch... You want vodka?
3
00:11:34,910 --> 00:11:36,827
Working late, Bernicki.
4
00:11:37,412 --> 00:11:39,288
Hunting Jews...
5
00:11:39,581 --> 00:11:41,582
Our new bosses are very organized.
6
00:11:43,251 --> 00:11:45,044
Hunting can work up a thirst.
7
00:11:48,089 --> 00:11:50,675
Fifteen in one day...
8
00:11:56,723 --> 00:11:59,934
500 roubles for every one we turn in.
9
00:12:00,602 --> 00:12:02,978
A Jew is worth that much?
10
00:12:04,272 --> 00:12:06,290
Do you pay more for a
- Zombieland (2009) (Usar VLC Player).srt
1 file(s), added on: 2011-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,386 --> 00:00:23,828
<i> Hola, América. </ i></i>
2
00:00:24,130 --> 00:00:27,202
<i> Ojalá pudiera decir que esto
Continúa Siendo América </ i></i>
3
00:00:27,620 --> 00:00:31,043
<i> Pero debo reconocer que no se puede
tener un pais sin personas. </ i></i>
4
00:00:32,412 --> 00:00:34,670
<i> Y aquà no hay personas. </ i></i>
5
00:00:44,910 --> 00:00:46,231
detente!
6
00:00:52,352 --> 00:00:56,842
<i>No amigos, Esto no es EE.UU.
es ZombieLand </ i></i>
7
00:01:00,928 --> 00:01:05,519
<i> Es sorprendente lo rápido que las cosas
pasan de malo... a una total mierda </i>