Search Movie Subtitles results for viva erotica by relevance:
- vmt-viva.erotica-xvid.English.sr t
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,044 --> 00:01:22,640
Screw me...
2
00:03:28,274 --> 00:03:29,434
Cut!
3
00:03:29,642 --> 00:03:31,041
No way...
4
00:03:31,110 --> 00:03:36,173
Cut now? No way, I can't.
5
00:03:54,801 --> 00:03:56,928
Why'd you ask me not to "cut"?
6
00:03:57,470 --> 00:03:58,903
What do you mean by "no cut"?
7
00:03:59,439 --> 00:04:00,667
No.
8
00:04:01,641 --> 00:04:02,972
What was it then?
9
00:04:05,778 --> 00:04:07,302
Get in then?
10
00:04:09,983 --> 00:04:11,211
What is it?
11
00:04:11,884 --> 00:04:13,476
Why are you peeping at me?
12
00:04:13,686 --> 00:04:16,120
- Viva.Erotica.1996.DVDRip.Xvi D-TLF.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:18:Screw me...
00:03:28:Cut!
00:03:30:No way...
00:03:31:Cut now? No way, I can't.
00:03:55:Why'd you ask me not to "cut"?
00:03:57:What do you mean by "no cut"?
00:03:59:No.
00:04:02:What was it then?
00:04:06:Get in then?
00:04:10:What is it?
00:04:12:Why are you peeping at me?
00:04:14:Crazy! There's nothing I've seen before.
00:04:17:Silly.
00:04:18:Not you. I mean the "duck".
00:04:21:"Why are you peeping?"
00:04:24:"No"
00:04:26:Yeah, it's cute.
00:04:28:Only now you notice it?
00:04:29:It's been there a long time.
00:04:32:Towel.
00:04:38:You won't notice me,
00:04:40:even if I were to grow
- viva.erotica.1996.dvdrip.xvi d-tlf.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:18:Screw me...
00:03:28:Cut!
00:03:30:No way...
00:03:31:Cut now? No way, I can't.
00:03:55:Why'd you ask me not to "cut"?
00:03:57:What do you mean by "no cut"?
00:03:59:No.
00:04:02:What was it then?
00:04:06:Get in then?
00:04:10:What is it?
00:04:12:Why are you peeping at me?
00:04:14:Crazy! There's nothing I've seen before.
00:04:17:Silly.
00:04:18:Not you. I mean the "duck".
00:04:21:"Why are you peeping?"
00:04:24:"No"
00:04:26:Yeah, it's cute.
00:04:28:Only now you notice it?
00:04:29:It's been there a long time.
00:04:32:Towel.
00:04:38:You won't notice me,
00:04:40:even if I were to grow a beard.
00:04:46:Like a dummy.
00:04:49:You just unemployed,|not
- vmt-viva.erotica-xvid.English.sr t
1 file(s), added on: 2010-03-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,044 --> 00:01:22,640
Screw me...
2
00:03:28,274 --> 00:03:29,434
Cut!
3
00:03:29,642 --> 00:03:31,041
No way...
4
00:03:31,110 --> 00:03:36,173
Cut now? No way, I can't.
5
00:03:54,801 --> 00:03:56,928
Why'd you ask me not to "cut"?
6
00:03:57,470 --> 00:03:58,903
What do you mean by "no cut"?
7
00:03:59,439 --> 00:04:00,667
No.
8
00:04:01,641 --> 00:04:02,972
What was it then?
9
00:04:05,778 --> 00:04:07,302
Get in then?
10
00:04:09,983 --> 00:04:11,211
What is it?
11
00:04:11,884 --> 00:04:13,476
Why are you peeping at me?
12
00:04:13,686 --> 00:04:16,120
- vmt-viva.erotica-xvid.English.sr t
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,044 --> 00:01:22,640
Screw me...
2
00:03:28,274 --> 00:03:29,434
Cut!
3
00:03:29,642 --> 00:03:31,041
No way...
4
00:03:31,110 --> 00:03:36,173
Cut now? No way, I can't.
5
00:03:54,801 --> 00:03:56,928
Why'd you ask me not to "cut"?
6
00:03:57,470 --> 00:03:58,903
What do you mean by "no cut"?
7
00:03:59,439 --> 00:04:00,667
No.
8
00:04:01,641 --> 00:04:02,972
What was it then?
9
00:04:05,778 --> 00:04:07,302
Get in then?
10
00:04:09,983 --> 00:04:11,211
What is it?
11
00:04:11,884 --> 00:04:13,476
Why are you peeping at me?
12
00:04:13,686 --> 00:04:16,120