Search Movie Subtitles results for violette noziere by relevance:
- [1978] Claude Chabrol - Violette Noziere (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
ÿþ1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,100 --> 00:04:24,900
Andiamo, te lo dimostrerò.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Sì!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
Ma e se ci beccano?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
Ma e se ci beccano?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
Sarà uno scandalo!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Repubblica! Mussolini è differente.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Ti dico quello che è Mussolini?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Due cocktail.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
Sta distruggendo
i massoni dell'Italia...
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
..ma ammira il rosso Bénard
per rappresen
1 file(s), added on: 2010-03-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{300}{y:i}sa engleskog preveo i obradio|Gaca62
{6314}{6341}Doði da ti pokažem.
{6444}{6468}Da!
{6600}{6635}A šta ako nas uhvate?
{6671}{6718}Å ta ako nas uhvate?
{6744}{6772}Kakav skandal!
{6888}{6959}Republika, dupe moje.|Mussolini je drugaèiji.
{6960}{7031}Hoæeš ja da ti kažem šta je|Mussolini.
{7032}{7055}Dva džin koktela.
{7056}{7103}On uništava italijansku masoneriju...
{7104}{7199}a sa druge strane želi da Bernard|predstavlja Francusku u Rimu.
{7200}{7225}Kakav džumbus.
{7247}{7269}Sve iste face.
{7271}{7365}Bankroti i lažni profiti,
{7367}{7413}uspavani deonièari.|Ovo je kraj Zapada.
{7415}{7461}Potreban nam je
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,100 --> 00:04:24,900
Vamos, te lo demostraré.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
¡SÃ!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
¿Pero y si nos pillan?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
¿Pero y si nos pillan?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
¡Menudo escándalo!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
¡República! Mussolini es diferente.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
¿Te digo lo que es Mussolini?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Dos cócteles.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
Está destruyendo
a los masones de Italia...
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
pero quiere al rojo Bénard
pa
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{300}{y:i}sa engleskog preveo i obradio|Gaca62
{6314}{6341}Doði da ti pokažem.
{6444}{6468}Da!
{6600}{6635}A šta ako nas uhvate?
{6671}{6718}Å ta ako nas uhvate?
{6744}{6772}Kakav skandal!
{6888}{6959}Republika, dupe moje.|Mussolini je drugaèiji.
{6960}{7031}Hoæeš ja da ti kažem šta je|Mussolini.
{7032}{7055}Dva džin koktela.
{7056}{7103}On uništava italijansku masoneriju...
{7104}{7199}a sa druge strane želi da Bernard|predstavlja Francusku u Rimu.
{7200}{7225}Kakav džumbus.
{7247}{7269}Sve iste face.
{7271}{7365}Bankroti i lažni profiti,
{7367}{7413}uspavani deonièari.|Ovo je kraj Zapada.
{7415}{7461}Potreban nam je
- Violette Noziere (1978)_eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0
- Violette Noziere (1978)_eng.srt
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0
1 file(s), added on: 2009-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:23,343 --> 00:04:24,469
Come on, I'll show you.
2
00:04:28,782 --> 00:04:29,771
Yes!
3
00:04:35,288 --> 00:04:36,721
But if we're caught?
4
00:04:38,224 --> 00:04:40,192
But if we're caught?
5
00:04:41,294 --> 00:04:42,454
What a scandal!
6
00:04:47,300 --> 00:04:50,235
Republic! Mussolini's different.
7
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
Shall I tell you what Mussolini is?
8
00:04:53,306 --> 00:04:54,238
Two gin fizzes.
9
00:04:54,307 --> 00:04:56,241
He destroys Italy's masons
10
00:04:56,309 --> 00:05:00,245
but wants the Red Bénard
to represent France in Rome.
11
0