Search Movie Subtitles results for vikaren by relevance:
1 file(s), added on: 2008-11-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,886 --> 00:00:22,726
???,??????????????:????
2
00:00:23,006 --> 00:00:26,567
????????????,??60?????????????
3
00:00:26,807 --> 00:00:31,247
??? ??? ????? ?????
4
00:00:33,207 --> 00:00:36,887
?????????????????????
5
00:00:37,527 --> 00:00:44,848
????????????????????????
??????????,??????????
6
00:00:46,888 --> 00:00:51,568
???? ??????????????????????...
7
00:00:54,928 --> 00:01:00,009
?????: ??
8
00:01:01,049 --> 00:01:04,969
????????????????ø???
9
00:02:12,894 --> 00:02:15,814
????????????? - -|
10
00:02:19,374 --> 00:02:25,054
???????????????
11
00:02:25,295
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,840 --> 00:00:22,913
Der var engang en blå planet,
som hed Jorden.
2
00:00:23,120 --> 00:00:26,715
PÃ¥ den levede der
ca. 6 milliarder mennesker sammen -
3
00:00:26,920 --> 00:00:32,278
- på godt og på ondt,
i krig og kærlighed.
4
00:00:33,280 --> 00:00:37,398
Men der var også liv
på en anden planet.
5
00:00:37,600 --> 00:00:40,751
Væsnerne dér
var ikke lige så farverige, -
6
00:00:40,960 --> 00:00:46,751
- for de kendte kun til krig
og ikke til kærlighed.
7
00:00:46,960 --> 00:00:51,795
Derfor havde menneskene noget,
de meget gerne ville have fingre i.
8
00:00
- Vikaren.AKA.The.Substit ute.(2007).DVDRip.XviD-MoA.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
resync by astalamina baby!
2
00:00:18,760 --> 00:00:20,440
HabÃa una vez,
3
00:00:20,520 --> 00:00:23,320
un planeta azul llamado Tierra.
4
00:00:23,400 --> 00:00:27,440
En este planeta, convivÃan
unas seis millones de personas,
5
00:00:27,480 --> 00:00:29,680
para bien o para mal,
6
00:00:29,720 --> 00:00:32,640
en la guerra y en el amor.
7
00:00:32,720 --> 00:00:35,680
Pero también habÃa vida
en otro planeta.
8
00:00:37,760 --> 00:00:40,520
Las criaturas de allÃ
no era tan diversas,
9
00:00:40,600 --> 00:00:43,520
porque ellos sólo conocÃa
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,519 --> 00:00:21,282
<i>Volt egyszer,</i>
2
00:00:21,354 --> 00:00:24,289
<i>egy kék bolygó, amit úgy hÃvtak: FÃLD</i>
3
00:00:24,357 --> 00:00:28,555
<i>Ezen a bolygón 6 milliárd ember élt együtt,</i>
4
00:00:28,628 --> 00:00:30,892
<i>jóban vagy rosszban,</i>
5
00:00:30,964 --> 00:00:33,990
<i>háborúban és szeretetben.</i>
6
00:00:34,067 --> 00:00:37,161
<i>De egy másik bolygón,szintén volt élet</i>
7
00:00:39,339 --> 00:00:42,206
<i>ott nem voltak különbözõ teremtmények</i>
8
00:00:42,275 --> 00:00:45,335
<i>mivel csak háborút ismertek,</i>
9
00:
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,400 --> 00:00:20,091
HabÃa una vez,
2
00:00:20,160 --> 00:00:22,975
un planeta azul llamado Tierra.
3
00:00:23,040 --> 00:00:27,067
En este planeta, convivÃan
unas seis millones de personas,
4
00:00:27,137 --> 00:00:29,309
para bien o para mal,
5
00:00:29,378 --> 00:00:32,281
en la guerra y en el amor.
6
00:00:32,355 --> 00:00:35,322
Pero también habÃa vida
en otro planeta.
7
00:00:37,411 --> 00:00:40,161
Las criaturas de allÃ
no era tan diversas,
8
00:00:40,227 --> 00:00:43,162
porque ellos sólo conocÃan la guerra,
9
00:00:43,236 --> 00:00:45,888
no el amor.
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,400 --> 00:00:20,091
HabÃa una vez,
2
00:00:20,160 --> 00:00:22,975
un planeta azul llamado Tierra.
3
00:00:23,040 --> 00:00:27,067
En este planeta, convivÃan
unas seis millones de personas,
4
00:00:27,137 --> 00:00:29,309
para bien o para mal,
5
00:00:29,378 --> 00:00:32,281
en la guerra y en el amor.
6
00:00:32,355 --> 00:00:35,322
Pero también habÃa vida
en otro planeta.
7
00:00:37,411 --> 00:00:40,161
Las criaturas de allÃ
no era tan diversas,
8
00:00:40,227 --> 00:00:43,162
porque ellos sólo conocÃan la guerra,
9
00:00:43,236 --> 00:00:45,888
no el amor.
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,886 --> 00:00:22,726
Ãìà ëî åäÃî âðåìå ñèÃÿ ïëà Ãåòà ...
Ãåìÿ.
2
00:00:23,006 --> 00:00:26,567
Ãà òà çè ïëà Ãåòà îêîëî 6 ìèëèà ðäÃ
÷îâåêà æèâååëè çà åäÃî,
3
00:00:26,807 --> 00:00:31,247
â äîáðî è â çëî,
âúâ âîéÃà è â ëþáîâ.
4
00:00:33,207 --> 00:00:36,887
Ãî èìà ëî æèâîò è Ãà äðóãà ïëà Ãåòà .
5
00:00:37,527 --> 00:00:40,648
Ãà ñåëåÃèåòî é ÃÃ¥ áèëî
òîëêîâà ïúñòðî,
6
00:00:40,749 --> 00:00:44,849
çà ùîòî ïîçÃà âà ëî ñà ìî âÃ
- The Substitute (2007) [DvdRip] [Xvid] {1337x}-Noir.es.srt
- vikaren.(3349549).nfo
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,519 --> 00:00:21,282
HabÃa una vez,
2
00:00:21,354 --> 00:00:24,289
un planeta azul llamado Tierra.
3
00:00:24,357 --> 00:00:28,555
En este planeta, convivÃan
unas seis millones de personas,
4
00:00:28,628 --> 00:00:30,892
para bien o para mal,
5
00:00:30,964 --> 00:00:33,990
en la guerra y en el amor.
6
00:00:34,067 --> 00:00:37,161
Pero también habÃa vida
en otro planeta.
7
00:00:39,339 --> 00:00:42,206
Las criaturas de allÃ
no era tan diversas,
8
00:00:42,275 --> 00:00:45,335
porque ellos sólo conocÃan la guerra,
9
00:00:45,412 --> 00:00:48,176
no el amor.
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{472}{568}Once upon a time|there was a blue planet... Earth.
{575}{664}On this planet some 6 billion people lived together,
{670}{781}for better or for worse,|in war, in love.
{830}{922}But there was also life|on another planet
{938}{1121}Its population was not as diverse:|they only knew war, not love.
{1172}{1289}So mankind had something|they really wanted...
{1373}{1500}... namely: love.
{1526}{1624}... and things are|going to get a lot worse.
{3322}{3395}THE SUBSTITUTE
{3484}{3626}The Most Powerful Force|in the Universe"
{3632}{3710}- is Jesper Os
- Vikaren.DANiSH.DVDRip.X viD-MoA.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB
{317}{380}T³umaczenie:|Bo¿ena G £om¿a
{384}{458}korekta: Lozo|DPSG
{462}{571}/Pewnego razu, by³a sobie|/niebieska planeta... Ziemia.
{575}{666}/Na tej planecie,|/¿y³o razem 6 bilionów ludzi.
{670}{767}/Na dobre czy z³e,|/w wojnie, w mi³oÅci.
{830}{930}/Ale by³o tak¿e ¿ycie,|/na innej planecie.
{938}{1007}/Jej populacja nie by³a tak okaza³a.
{1011}{1113}/Znali tylko wojnê,|/nie mi³oÅæ.
{1172}{1283}/Wiêc ludzkoÅæ mia³a coÅ,|/czego naprawdê chcieli...
{1373}{1433}/...otó¿: mi³oÅæ.
{1437}{1522}/...i bêdzie siê dzia³o...
{1526}{1596}/coraz gorzej.
{3322}{3384}Z
- Vikaren AKA The Substitute 2007 DANiSH DVDRip XviD-MoA.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,548 --> 00:00:22,667
<i>Bilo je jednom, jedna plava
planeta, zvali su je: ZEMLJA</i>
2
00:00:22,668 --> 00:00:26,468
<i>Na ovoj planeti je zivelo 6
milijardi ljudi zajedno</i>
3
00:00:26,469 --> 00:00:30,909
<i>u dobru, u zlu, u ljubavi, u ratu.</i>
4
00:00:32,869 --> 00:00:36,549
<i>Ali bilo je zivota na jednoj
drugoj planeti isto.</i>
5
00:00:37,189 --> 00:00:40,425
<i>Populacija na ovoj planeti
nije bilo nesto puno.</i>
6
00:00:40,426 --> 00:00:45,554
<i>Samo su rat poznavali,
a ljubav nikako.</i>
7
00:00:46,550 --> 00:00:52,040
<i>Covecanstvo je svakako imao
nesto sto
- Vikaren AKA The Substitute 2007 DANiSH DVDRip XviD-MoA.srt
1 file(s), added on: 2010-10-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,548 --> 00:00:22,667
<i>Bilo je jednom, jedna plava
planeta, zvali su je: ZEMLJA</i>
2
00:00:22,668 --> 00:00:26,468
<i>Na ovoj planeti je zivelo 6
milijardi ljudi zajedno</i>
3
00:00:26,469 --> 00:00:30,909
<i>u dobru, u zlu, u ljubavi, u ratu.</i>
4
00:00:32,869 --> 00:00:36,549
<i>Ali bilo je zivota na jednoj
drugoj planeti isto.</i>
5
00:00:37,189 --> 00:00:40,425
<i>Populacija na ovoj planeti
nije bilo nesto puno.</i>
6
00:00:40,426 --> 00:00:45,554
<i>Samo su rat poznavali,
a ljubav nikako.</i>
7
00:00:46,550 --> 00:00:52,040
<i>Covecanstvo je svakako imao
nesto sto
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,670 --> 00:00:22,590
Il était une fois une planète bleue
que l'on appelait la Terre.
2
00:00:22,830 --> 00:00:26,510
Six milliards d'habitants
y vivaient ensemble,
3
00:00:26,750 --> 00:00:28,950
pour le meilleur et pour le pire,
4
00:00:29,510 --> 00:00:31,990
dans la guerre et l'amour.
5
00:00:33,190 --> 00:00:35,350
Mais il existait une autre planète.
6
00:00:37,470 --> 00:00:40,310
Ses habitants
n'étaient pas très différents,
7
00:00:40,750 --> 00:00:42,990
mais ils ne connaissaient
que la guerre
8
00:00:43,590 --> 00:00:45,710
et non l'amour.
9
0
- Vikaren.2007.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,886 --> 00:00:22,726
Ãìà ëî åäÃî âðåìå ñèÃÿ ïëà Ãåòà ...
Ãåìÿ.
2
00:00:23,006 --> 00:00:26,567
Ãà òà çè ïëà Ãåòà îêîëî 6 ìèëèà ðäÃ
÷îâåêà æèâååëè çà åäÃî,
3
00:00:26,807 --> 00:00:31,247
â äîáðî è â çëî,
âúâ âîéÃà è â ëþáîâ.
4
00:00:33,207 --> 00:00:36,887
Ãî èìà ëî æèâîò è Ãà äðóãà ïëà Ãåòà .
5
00:00:37,527 --> 00:00:40,648
Ãà ñåëåÃèåòî é ÃÃ¥ áèëî
òîëêîâà ïúñòðî,
6
00:00:40,749 --> 00:00:44,849
çà ùîòî ïîçÃà âà ëî ñà ìî âÃ
1 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:18,886 --> 00:00:22,726
´Ãð,ÃÃû¸ööëµÃÃÃÃò:µÃÃò
2
00:00:23,006 --> 00:00:26,567
ÃÃÃâ¸öÃÃÃòÃÃ,ÃÃ60ÃÃÃÃÃú»îÃÃûÃð
3
00:00:26,807 --> 00:00:31,247
Ãúà Ãûµ ÃÃýÃù Ãð®Ãé
4
00:00:33,207 --> 00:00:36,887
µ«ÃÃÃäÃûÃÃÃòÃÃûÃÃÃúÃü
5
00:00:37,527 --> 00:00:44,848
¶øÃÃÃâÃÃÃúÃüÃëÃÃÃà Ãê벻ì
ÃûÃÃûÃÃýÃù,ò²»´æÃð®Ãé
6
00:00:46,888 --> 00:00:51,568
ÃùÃà ÃÃÃà µÃûéÃÃÃÃÃûÃ÷ó£¿ÃÃû...
7
00:00:54,928 --> 00:01:00,009
ò¾ÃÃÃ: °®
8
00:01:01,049 --> 00:01:04,969
¶øÃ»Ã©ÃÃÃÃ