Search Movie Subtitles results for vicky cristina by relevance:
- Vicky Cristina Barcelona ( Serbian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-10-09
Relevance
15 x
73 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{944}{1070}Dragi èitaoèe, hoæu da ti| isprièam jednu nevaljalu prièu...
{1072}{1138}izvuèenu sa stranica|istorije--
{1140}{1190}napeta je i surova--
{1192}{1287}ali garantujem da æe...
{1287}{1295}stimulisati tvoja èula.
{1297}{1362}Prièa o gospoðici Renoar:
{1364}{1463}divnoj, mladoj aristokratkinji|èiji su se seksualni prohtevi...
{1465}{1552}kretali od naivnih do zverskih.
{1588}{1688}Ko ne sanja o zadovoljenju|svakog traèka požude?
{1690}{1756}Ko ne želi da utoli tu neutoljivu glad?
{1802}{1852}Zahvaljujuæi svom plemenitom poreklu,
{1854}{1965}gospoðica Renoar|imala je priliku da uradi upravo to:
{1967}{2068}da podjednako uživa |u bolu i zadovoljstvu.
{2070
- Vicky.Christina.Barcelo na.DVD.SCREENER.XViD-PUKKA.srt
- vicky.cristina.barcelona.(340 8949).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-21
Relevance
5 x
32 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,700 --> 00:00:36,300
-== Equipe Art Subs ==-
2
00:00:36,400 --> 00:00:40,300
Tradução:
-== Pinguim-SP ==-
3
00:00:40,450 --> 00:00:43,800
Revisão:
-== NoriegaRJ ==-
4
00:00:43,900 --> 00:00:47,800
VICKY CRISTINA BARCELONA
5
00:01:57,857 --> 00:02:00,856
<i>Vicky e Cristina decidiram
passar o verão em Barcelona.</i>
6
00:02:01,595 --> 00:02:04,124
<i>Vicky estava terminando seu
mestrado em Identidade Catalã,</i>
7
00:02:04,264 --> 00:02:05,561
<i>tema pelo qual se interessou</i>
8
00:02:05,699 --> 00:02:08,031
<i>devido a sua grande afeição
pela arquitetura de GaudÃ.</i>
9
00:02:09,502 --> 00:02:11,970
<i>Cristina, que passou o
- Vicky.Cristina.Barcelona[2008 ]DvDrip-aXXo .srt
1 file(s), added on: 2009-04-24
Relevance
3 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,558 --> 00:01:32,388
Vicky and cristina decided
2
00:01:32,525 --> 00:01:34,356
to spend the summer in barcelona
3
00:01:35,295 --> 00:01:36,455
Vicky was completing her master's
4
00:01:36,596 --> 00:01:37,824
in catalan identity
5
00:01:37,964 --> 00:01:39,261
which she had become
interested in through
6
00:01:39,399 --> 00:01:41,731
her great affection for
the architecture of gaudi
7
00:01:43,203 --> 00:01:45,671
Cristina, who spent the
last six months writing,
8
00:01:45,805 --> 00:01:46,772
directing and acting in
9
00:01:46,906 --> 00:01:49,033
a 12-minute film w
- vicky cristina barcelona tekst.txt
- vicky.cristina.barcelona.(341 1127).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-09
Relevance
1 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{100}{200}Napisy do wersji:|Vicky.Cristina.Barcelona.DVDRip.XviD-BeStDivX
{201}{300}Synchro by falcon1984
{301}{400}T³umaczenie: JediAdam|Korekta: jot, pszemo
{424}{501}VICKY CRISTINA BARCELONA
{524}{584}/WYSTÃPUJÂ¥
{633}{706}/W POZOSTA£YCH ROLACH
{1484}{1560}/SCENARIUSZ I RE¯YSERIA
{2192}{2276}/Vicky i Cristina zdecydowa³y siê|/spêdziæ lato w Barcelonie.
{2277}{2341}/Vicky robi³a magistra|/z To¿samoÅci Kataloñczyków,
{2342}{2466}/zainteresowa³a siê tym poprzez|/wielkie uwielbienie architektury GaudÃego.
{2467}{2549}/Cristina spêdzi³a ostatnie szeÅÃ
- Vicky.Cristina.Barcelona[2008 ]DvDrip-aXXo Pimba.srt
- vicky.cristina.barcelona.(340 7430).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-24
Relevance
1 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,464 --> 00:01:34,004
<i>Vicky e Cristina decidem
ir passar o verão a Barcelona.</i>
2
00:01:34,979 --> 00:01:37,726
<i>Vicky, estava finalizando o seu
mestrado em identidade catalã</i>
3
00:01:37,761 --> 00:01:39,636
<i>...tema em que se interessou
graças à sua grande admiração</i>
4
00:01:39,722 --> 00:01:41,622
<i>pela arquitetura, GaudÃ.</i>
5
00:01:42,245 --> 00:01:45,078
<i>Cristina, que passou os últimos
seis meses escrevendo </i>
6
00:01:45,143 --> 00:01:47,631
<i>dirigindo e atuando num
filme de 12 minutos de duração</i>
7
00:01:47,632 --> 00:01:49,047
<i>...que acabou odiando</i>
8
00:01:49,082 --> 00:01:52,401
<i>acaba
- Vicky Christina Barcelona vostfr.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 5533).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-12
Relevance
4 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
Subs by le-vieux-gaet
2
00:01:31,820 --> 00:01:34,620
<i>Vicky et Cristina ont décidé de passer l'été à Barcelone.</i>
3
00:01:35,620 --> 00:01:38,200
<i>Vicky achevait son Master en Identité Catalane...</i>
4
00:01:38,200 --> 00:01:41,920
<i>...domaine où elle avait été attiré par son
admiration de l'architecture de Gaudi.</i>
5
00:01:43,540 --> 00:01:47,420
<i>Cristina, qui avait passé les 6 derniers mois
 écrire, diriger où jouer la comédie...</i>
6
00:01:47,340 --> 00:01:49,260
<i>...dans un court-métrage de 12 minutes qu'elle détestait maintenant...</i>
7
00:01:49,380 --> 00:01:53,130
<i>...venait juste
- Vicky.Cristina.Barcelona.720p .Bluray.x264-SEPTiC.srt
- vicky.cristina.barcelona.(340 8187).nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- Vicky.Cristina.Barcelona.DVDR ip.XviD-BeStDivX.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 1716).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-22
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:09,598 --> 00:01:19,598
Traducerea ºi adaptarea:
DonReid
2
00:01:19,599 --> 00:01:24,599
Sincronizarea: Darkster @ ST subs.ro TEAM
3
00:01:24,699 --> 00:01:29,798
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
4
00:01:31,598 --> 00:01:34,384
<i>Vicky ºi Cristina au decis sã-ºi
petreacã vara în Barcelona.</i>
5
00:01:35,378 --> 00:01:37,953
<i>Vicky îºi termina masterul
în Identitãþi Catalane...</i>
6
00:01:37,972 --> 00:01:41,690
<i>...unde devenise interesatã din cauza marei
afecþiuni pentru arhitectura lui Gaudy.</i>
7
00:01:43,314 --> 00:01:47,205
<i>Christina, care a petrecut ultimele ºase
luni scriind, regizând ºi jucând în...</i>
8
00:01
- Vicky.Cristina.Barcelona[2008 ]DvDrip-aXXo .srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 4658).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,558 --> 00:01:32,388
Vicky and cristina decided
2
00:01:32,525 --> 00:01:34,356
to spend the summer in barcelona
3
00:01:35,295 --> 00:01:36,455
Vicky was completing her master's
4
00:01:36,596 --> 00:01:37,824
in catalan identity
5
00:01:37,964 --> 00:01:39,261
which she had become
interested in through
6
00:01:39,399 --> 00:01:41,731
her great affection for
the architecture of gaudi
7
00:01:43,203 --> 00:01:45,671
Cristina, who spent the
last six months writing,
8
00:01:45,805 --> 00:01:46,772
directing and acting in
9
00:01:46,906 --> 00:01:49,033
a 12-minute film which
she then hated
10
00:01:49,175 --> 00:01:51,040
had just b
- s-vickycristina.srt
- vicky.cristina.barcelona.(340 7701).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,200 --> 00:00:36,300
Napisy do wersji:
Vicky.Cristina.Barcelona.DVDRip.XviD-BeStDivX
2
00:00:36,400 --> 00:00:40,500
Synchro by falcon1984
3
00:00:40,600 --> 00:00:44,700
T³umaczenie: JediAdam
Korekta: jot, pszemo
4
00:00:45,700 --> 00:00:48,900
VICKY CRISTINA BARCELONA
5
00:00:49,900 --> 00:00:52,400
/WYSTÃPUJÂ¥
6
00:00:54,400 --> 00:00:57,400
/W POZOSTA£YCH ROLACH
7
00:01:29,900 --> 00:01:33,100
/SCENARIUSZ I RE¯YSERIA
8
00:01:59,400 --> 00:02:02,900
/Vicky i Cristina zdecydowa³y siê
/spêdziæ lato w Barcelonie.
9
00:02:03,000 --> 00:02:05,600
/Vicky robi³a magistra
/z To¿samoÅci Kataloñczyków,
10
00:02:05,700 --> 00:
- Vicky.Cristina.Barcelona.srt
- vicky.cristina.barcelona.(343 8573).nfo
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:23,100 --> 00:00:30,500
<i><b>Resync for 720p Release by arxontas23</b></i>
2
00:00:31,600 --> 00:00:31,700
[
3
00:00:31,700 --> 00:00:31,900
[ G
4
00:00:31,900 --> 00:00:32,100
[ GM
5
00:00:32,100 --> 00:00:32,200
[ GMT
6
00:00:32,200 --> 00:00:32,400
[ GMTe
7
00:00:32,400 --> 00:00:32,600
[ GMTea
8
00:00:32,600 --> 00:00:32,700
[ GMTeam
9
00:00:32,700 --> 00:00:32,900
[ GMTeam-
10
00:00:32,900 --> 00:00:33,100
[ GMTeam-m
11
00:00:33,100 --> 00:00:33,300
[ GMTeam-mo
12
00:00:33,300 --> 00:00:33,400
[ GMTeam-mov
13
00:00:33,400 --> 00:00:33,600
[ GMTeam-movi
14
00:00:33,600 --> 00:00:33,800
[ GMTeam-movie
15
00:00
- Vicky.Cristina.Barcelona[2008 ]DvDrip-aXXo.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 3647).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,357 --> 00:01:32,324
Vicky és Cristina úgy döntöttek,
2
00:01:32,325 --> 00:01:35,094
hogy a nyarat Barcelonában töltik.
3
00:01:35,095 --> 00:01:36,395
Vicky most fejezi be diplomamunkáját
4
00:01:36,396 --> 00:01:37,763
a katalán öntudatról,
5
00:01:37,764 --> 00:01:39,198
amibe azért kezdett bele, mert
6
00:01:39,199 --> 00:01:43,001
különös vonzalmat érzett
Gaudi épÃtészete iránt.
7
00:01:43,002 --> 00:01:45,604
Cristina, aki fél évet
töltött azzal, hogy megÃrt,
8
00:01:45,605 --> 00:01:46,705
rendezett és eljátszott
9
00:01:46,706 --> 00:01:48,974
egy 12 perces filmet,
amit aztán megutált,
10
00:01:
- Vicky.Cristina.Barcelona.DVDR ip.XviD-BeStDivX.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 7717).nfo
1 file(s), added on: 2009-06-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,613 --> 00:01:34,399
Vicky ve Cristina yazlarýný Barselona'da
geçirmeye karar verirler.
2
00:01:35,393 --> 00:01:37,968
Vicky Katalan Kimliði üzerine olan
masterýný bitiriyordu...
3
00:01:37,987 --> 00:01:41,705
Gauda mimarisine olan büyük tutkusundan
dolayý bu konu ilgisini çekmiþti.
4
00:01:43,329 --> 00:01:47,120
Cristina, son altý ayýný 12 dakika süren
ve sonra nefret ettiði bir filmi...
5
00:01:47,123 --> 00:01:49,058
...yazýp, yönetip ve baþ rolünü
oynayarak geçirmiþti...
6
00:01:49,178 --> 00:01:52,927
ayrýldýðý bir diðer erkek arkadaþý
yüzünden bazý sahneleri deðiþtirmek
zorunda kaldý
7
00:01:53,436
- Vicky.Cristina.Barcelona.DVD. SCREENER.XViD-PUKKA.srt
1 file(s), added on: 2009-02-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,891 --> 00:01:58,721
Vicky és Cristina úgy döntöttek,
2
00:01:58,859 --> 00:02:00,690
hogy a nyarat Barcelonában töltik.
3
00:02:01,629 --> 00:02:02,889
Vicky most fejezi be diplomamunkáját
4
00:02:02,930 --> 00:02:04,158
a katalán öntudatról,
5
00:02:04,298 --> 00:02:05,595
amibe azért kezdett bele, mert
6
00:02:05,733 --> 00:02:08,065
különös vonzalmat érzett
Gaudi épÃtészete iránt.
7
00:02:09,536 --> 00:02:12,004
Cristina, aki fél évet töltött
azzal, hogy megÃrt,
8
00:02:12,139 --> 00:02:13,106
rendezett és eljátszott
9
00:02:13,240 --> 00:0
- devise-vcb.txt
- vicky.cristina.barcelona.(342 9060).nfo
1 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{511}{608}Napisy do wersji:|Vicky.Cristina.Barcelona.DVDRip.XviD-BeStDivX
{611}{708}Synchro by falcon1984
{711}{810}Tlumaczenie: JediAdam|Korekta: jot, pszemo
{834}{912}VICKY CRISTINA BARCELONA
{934}{995}WYSTePUJa
{1043}{1116}W POZOSTAlYCH ROLACH
{1894}{1970}SCENARIUSZ I RExYSERIA
{2603}{2685}Vicky i Cristina zdecydowaly sie|spedzic lato w Barcelonie.
{2688}{2750}Vicky robila magistra|z Toxsamosci Katalonczykow,
{2753}{2874}zainteresowala sie tym poprzez|wielkie uwielbienie architektury GaudÃego.
{2877}{2957}Cristina spedzila ostatnie szesc miesiecy|na pisaniu, rexys
- s-vickycristina.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 8802).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,037 --> 00:00:45,037
<i>úåøâà åñåðëøï îùîéòä ò"é
XsesA ,GreenScorpion</i>
2
00:00:45,038 --> 00:00:46,038
<i>!Qsubs çáøé öååú</i>
3
00:00:46,039 --> 00:00:48,292
- åé÷é ëøéñèéðä áøöìåðä -
4
00:00:49,740 --> 00:00:52,740
<i>- çååéà ø áà øãà -</i>
5
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
<i>- ñ÷øìè â'åäðñåï -</i>
6
00:00:56,400 --> 00:00:59,400
<i>- ôðìåôä ÷øåæ -</i>
7
00:01:30,715 --> 00:01:33,577
<i>- ðëúá åáåéà ò"é -
- ååãé à ìï -</i>
8
00:01:57,862 --> 00:01:59,460
<i>- áøöìåðä -</
- Vicky.Cristina.Barcelona[2008 ]DvDrip-aXXo.srt
- vicky.cristina.barcelona.(344 6932).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,464 --> 00:01:34,004
<i>Vicky e Cristina decidem
ir passar o verão a Barcelona.</i>
2
00:01:34,979 --> 00:01:37,726
<i>Vicky, estava a finalizar o seu
mestrado em identidade catalã</i>
3
00:01:37,761 --> 00:01:39,636
<i>...tema em que se interessou
graças à sua grande admiração</i>
4
00:01:39,722 --> 00:01:41,622
<i>pela arquitectura, GaudÃ.</i>
5
00:01:42,245 --> 00:01:45,078
<i>Cristina, que passou os últimos
seis meses a escrever</i>
6
00:01:45,143 --> 00:01:47,631
<i>dirigindo e actuando num
filme de 12 minutos de duração</i>
7
00:01:47,632 --> 00:01:49,047
<i>...que acabou odiando</i>
8
00:01:49,082 --> 00:01:52,401
<i>acaba
- Vicky Christina Barcelona (2008) DVDRip XviD - BeStDivX.srt
- vicky.cristina.barcelona.(341 1291).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:31,653 --> 00:01:34,439
<i>Vicky y Cristina decidieron
pasar el verano en Barcelona.</i>
2
00:01:35,433 --> 00:01:38,008
<i>Vicky estaba acabando su
máster en identidad catalana</i>
3
00:01:38,027 --> 00:01:40,020
<i>por la que se interesó
a través de su afecto</i>
4
00:01:40,070 --> 00:01:41,740
<i>por la arquitectura de GaudÃ.</i>
5
00:01:43,369 --> 00:01:47,261
<i>Cristina, que pasó los últimos seis
meses escribiendo, dirigiendo y actuando</i>
6
00:01:47,320 --> 00:01:49,098
<i>en una pelÃcula de 12 minutos
que después odió</i>
7
00:01:49,390 --> 00:01:51,065
<i>acababa de romper con otro novio,</i>
8
00:01:51,105 --> 00:01:52,967
- Viky cristana barcelona ITALIANO.srt
- vicky.cristina.barcelona.(344 6244).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:33,738 --> 00:01:37,890
(musica in sottofondo)
2
00:01:54,658 --> 00:01:58,412
(vicky e cristina avevano deciso
di passare l'estate a barcellona.)
3
00:01:58,538 --> 00:02:01,257
(vicky stava completando
il master sull'identità  catalana,)
4
00:02:01,378 --> 00:02:02,936
(argomento a cui si era affezionata)
5
00:02:03,058 --> 00:02:05,697
(perla sua grande passione
per l'architettura di gaudi.)
6
00:02:05,818 --> 00:02:09,447
(cristina, che negli ultimi sei mesi
aveva scritto, diretto e interpretato)
7
00:02:09,578 --> 00:02:12,297
(un cortometraggio di 12 minuti
che era arrivata a odiare,)
8
00:02:12,418 --> 00:02:14,409
(aveva appena rott
- bestdivx-vcb.txt
- vicky.cristina.barcelona.(341 2302).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{778}{877}Napisy do wersji:|Vicky.Cristina.Barcelona.DVDRip.XviD-BeStDivX
{879}{977}Synchro by falcon1984
{979}{1078}T³umaczenie: JediAdam|Korekta: jot, pszemo
{1102}{1179}VICKY CRISTINA BARCELONA
{1202}{1262}/WYSTÃPUJÂ¥
{1311}{1384}/W POZOSTA£YCH ROLACH
{2162}{2238}/SCENARIUSZ I RE¯YSERIA
{2870}{2953}/Vicky i Cristina zdecydowa³y siê|/spêdziæ lato w Barcelonie.
{2955}{3018}/Vicky robi³a magistra|/z To¿samoÅci Kataloñczyków,
{3020}{3143}/zainteresowa³a siê tym poprzez|/wielkie uwielbienie architektury GaudÃego.
{3145}{3226}/Cristina spêdzi³a ostatnie szeÅæ miesiêcy|/na pisaniu, re¿yserowaniu i graniu
{3228}{3285}/w 12-minutowym filmie,|/który potem siê jej
There are more subtitles available for Vicky Cristina
Click here to view them