Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 3, napisy, ns, s02e03, hr, 2, ctu,
original filename: Veronica_Mars_02x03_(NAPiSY-74520).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 699.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{42}W poprzednim odcinku
{37}{84}Zjecha? prosto z urwiska.
{92}{118}Wszyscy nie ?yj?.
{160}{207}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{208}{256}A co, je?li to by? Redbull?
{257}{314}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{315}{358}Nawet nie wiem, czego szukam.
{359}{408}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{409}{447}lub celowo przeoczy?a?
{457}{502}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{503}{538}Kt?? to ci? ca?owa??
{540}{567}To by?a Jackie.
{594}{614}Przesta?.
{658}{679}Kto? jest w domu.
{680}{698}Cze??.
{70
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 3, napisy, ns, s02e03, hr, 2, ctu,
original filename: Veronica_Mars_02x03_(NAPiSY-74520).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 699.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{42}W poprzednim odcinku
{37}{84}Zjecha? prosto z urwiska.
{92}{118}Wszyscy nie ?yj?.
{160}{207}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{208}{256}A co, je?li to by? Redbull?
{257}{314}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{315}{358}Nawet nie wiem, czego szukam.
{359}{408}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{409}{447}lub celowo przeoczy?a?
{457}{502}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{503}{538}Kt?? to ci? ca?owa??
{540}{567}To by?a Jackie.
{594}{614}Przesta?.
{658}{679}Kto? jest w domu.
{680}{698}Cze??.
{70
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043
{19}{59}W poprzednim odcinku
{61}{108}Zjecha? prosto z urwiska.
{114}{140}Wszyscy nie ?yj?.
{182}{229}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{230}{278}A co, je?li to by? Redbull?
{279}{336}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{337}{380}Nawet nie wiem, czego szukam.
{381}{430}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{431}{469}lub celowo przeoczy?a?
{479}{524}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{525}{560}Kt?? to ci? ca?owa??
{562}{589}To by?a Jackie.
{616}{636}Przesta?.
{680}{701}Kto? jest w domu.
{702}{720}Cze??.
{725}{768}Czemu na podje?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043
{19}{59}W poprzednim odcinku
{61}{108}Zjecha? prosto z urwiska.
{114}{140}Wszyscy nie ?yj?.
{182}{229}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{230}{278}A co, je?li to by? Redbull?
{279}{336}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{337}{380}Nawet nie wiem, czego szukam.
{381}{430}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{431}{469}lub celowo przeoczy?a?
{479}{524}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{525}{560}Kt?? to ci? ca?owa??
{562}{589}To by?a Jackie.
{616}{636}Przesta?.
{680}{701}Kto? jest w domu.
{702}{720}Cze??.
{725}{768}Czemu na podje?
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 5, napisy, ns, blast, from, the, past, fov, pl,
original filename: Veronica_Mars_02x05_(NAPiSY-74738).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{7}{51}W poprzednim odcinku.
{52}{117}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{119}{148}Katastrofa autobusu...
{157}{193}To ja mia?am tam by?.
{219}{271}Zupe?nie mnie zaskoczy?.
{273}{318}Spotykali?my si? prawie 20 lat temu.
{319}{345}By? szalony.
{349}{409}Veronica,|czy twoje ?ycie jest zagro?one?
{410}{455}W tej w?a?nie chwili? Nie.
{456}{515}Je?li mnie potrzebuje - przychodz?.|I wzajemnie.
{516}{624}Tam, sk?d ja jestem,|przys?ugi robisz dziewczynie, z kt?r? si? ca?ujesz.
{640}{665}Kim pan jest?
{670}{701}Jestem twoim ojcem.
{1055}{1118}W?
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 5, napisy, ns, blast, from, the, past, fov, pl,
original filename: Veronica_Mars_02x05_(NAPiSY-74738).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{7}{51}W poprzednim odcinku.
{52}{117}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{119}{148}Katastrofa autobusu...
{157}{193}To ja mia?am tam by?.
{219}{271}Zupe?nie mnie zaskoczy?.
{273}{318}Spotykali?my si? prawie 20 lat temu.
{319}{345}By? szalony.
{349}{409}Veronica,|czy twoje ?ycie jest zagro?one?
{410}{455}W tej w?a?nie chwili? Nie.
{456}{515}Je?li mnie potrzebuje - przychodz?.|I wzajemnie.
{516}{624}Tam, sk?d ja jestem,|przys?ugi robisz dziewczynie, z kt?r? si? ca?ujesz.
{640}{665}Kim pan jest?
{670}{701}Jestem twoim ojcem.
{1055}{1118}W?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{65}W poprzednim odcinku.
{108}{126}O m?j Bo?e.
{129}{146}Pan Echolls?
{148}{170}Wiem, co si? sta?o.
{224}{249}To psychotyk.
{256}{305}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{319}{353}A co mi mo?esz zrobi??
{355}{388}Co? wymy?l?.
{394}{441}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{444}{476}Nie jestem twoj? siostr?.
{540}{562}Jed? dalej.
{578}{597}Veronica,
{600}{632}gdzie s? ta?my?
{759}{823}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{876}{916}Stolik dla trzech os?b?
{921}{948}T?dy.
{980}{1029}"Normalna" - to s?o
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 2, napisy, ns, s02e0, ws, hv, pl, s02e02,
original filename: Veronica_Mars_02x02_(NAPiSY-74456).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{19}{}T?umaczenie: Pseudo i sp??ka
{75}{127}Logan?|Co si? sta?o?
{131}{200}- Co ty mo?esz mi zrobi??|- Co? wymy?l?.
{312}{340}M?j Bo?e, Logan.
{341}{399}- Ale ja go nie pchn??em, Veronica.|- Wierz? ci.
{403}{559}Prawnicy Logana zmietli motocyklist?w|i miasto oszala?o.
{574}{594}Zrywasz ze mn??
{605}{697}Kto? m?g? zgin??, Logan.
{671}{715}Co za mi?o??...
{716}{766}- Wsiadajmy do autobusu.|- B?dzie mi ciebie brakowa?.
{767}{831}Czy wspomina?am,|?e nienajlepiej przyj?? zerwanie?
{832}{862}Wi?c gdzie tw?j ojciec j? pozna??
{863}{909}By?a dziewczyn? L
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{61}{130}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{135}{160}To nie twoja wina.
{161}{217}Gdyby nie ja,|Meg by?aby w limuzynie.
{218}{257}Nie potrzebowa?aby|maszyny do oddychania.
{258}{283}Pozna?a? Jackie, prawda?
{285}{317}Nie wiedzia?am,|?e jadacie razem lunch.
{318}{338}Lubi? j?, jasne?
{340}{379}- Hej, Veronica.|- Witaj, Jackie...
{381}{410}i ty, przypadkowy nieznajomy.
{412}{480}To Veronica,|dziewczyna, dla kt?rej by?am taka niemi?a.
{506}{547}Zobacz.
{549}{595}Pan David "Curly" Moran.
{596}{620}Nigdy przedtem go nie widzia?a??
{622}{660
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{40}W poprzednim odcinku.
{78}{96}O m?j Bo?e.
{99}{116}Pan Echolls?
{118}{140}Wiem, co si? sta?o.
{194}{219}To psychotyk.
{226}{275}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{289}{323}A co mi mo?esz zrobi??
{325}{358}Co? wymy?l?.
{364}{411}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{414}{446}Nie jestem twoj? siostr?.
{510}{532}Jed? dalej.
{548}{567}Veronica,
{570}{602}gdzie s? ta?my?
{729}{793}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{846}{886}Stolik dla trzech os?b?
{891}{918}T?dy.
{950}{999}"Normalna" - to s?owo has?o.
{1002}{1038}Prawda, ?e brzmi nie?le?
{1053}{1126}Jutro zaczynam ostatni rok,|wszystko w
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 699.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{42}W poprzednim odcinku
{37}{84}Zjecha? prosto z urwiska.
{92}{118}Wszyscy nie ?yj?.
{160}{207}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{208}{256}A co, je?li to by? Redbull?
{257}{314}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{315}{358}Nawet nie wiem, czego szukam.
{359}{408}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{409}{447}lub celowo przeoczy?a?
{457}{502}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{503}{538}Kt?? to ci? ca?owa??
{540}{567}To by?a Jackie.
{594}{614}Przesta?.
{658}{679}Kto? jest w domu.
{680}{698}Cze??.
{70
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{61}{130}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{135}{160}To nie twoja wina.
{161}{217}Gdyby nie ja,|Meg by?aby w limuzynie.
{218}{257}Nie potrzebowa?aby|maszyny do oddychania.
{258}{283}Pozna?a? Jackie, prawda?
{285}{317}Nie wiedzia?am,|?e jadacie razem lunch.
{318}{338}Lubi? j?, jasne?
{340}{379}- Hej, Veronica.|- Witaj, Jackie...
{381}{410}i ty, przypadkowy nieznajomy.
{412}{480}To Veronica,|dziewczyna, dla kt?rej by?am taka niemi?a.
{506}{547}Zobacz.
{549}{595}Pan David "Curly" Moran.
{596}{620}Nigdy przedtem go nie widzia?a??
{622}{660
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{65}W poprzednim odcinku.
{108}{126}O m?j Bo?e.
{129}{146}Pan Echolls?
{148}{170}Wiem, co si? sta?o.
{224}{249}To psychotyk.
{256}{305}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{319}{353}A co mi mo?esz zrobi??
{355}{388}Co? wymy?l?.
{394}{441}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{444}{476}Nie jestem twoj? siostr?.
{540}{562}Jed? dalej.
{578}{597}Veronica,
{600}{632}gdzie s? ta?my?
{759}{823}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{876}{916}Stolik dla trzech os?b?
{921}{948}T?dy.
{980}{1029}"Normalna" - to s?o
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 02x0, 2, napisy, ns, s02e0, ws, hv, pl, s02e02,
original filename: Veronica_Mars_02x02_(NAPiSY-74456).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{19}{}T?umaczenie: Pseudo i sp??ka
{75}{127}Logan?|Co si? sta?o?
{131}{200}- Co ty mo?esz mi zrobi??|- Co? wymy?l?.
{312}{340}M?j Bo?e, Logan.
{341}{399}- Ale ja go nie pchn??em, Veronica.|- Wierz? ci.
{403}{559}Prawnicy Logana zmietli motocyklist?w|i miasto oszala?o.
{574}{594}Zrywasz ze mn??
{605}{697}Kto? m?g? zgin??, Logan.
{671}{715}Co za mi?o??...
{716}{766}- Wsiadajmy do autobusu.|- B?dzie mi ciebie brakowa?.
{767}{831}Czy wspomina?am,|?e nienajlepiej przyj?? zerwanie?
{832}{862}Wi?c gdzie tw?j ojciec j? pozna??
{863}{909}By?a dziewczyn? L
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{40}W poprzednim odcinku.
{78}{96}O m?j Bo?e.
{99}{116}Pan Echolls?
{118}{140}Wiem, co si? sta?o.
{194}{219}To psychotyk.
{226}{275}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{289}{323}A co mi mo?esz zrobi??
{325}{358}Co? wymy?l?.
{364}{411}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{414}{446}Nie jestem twoj? siostr?.
{510}{532}Jed? dalej.
{548}{567}Veronica,
{570}{602}gdzie s? ta?my?
{729}{793}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{846}{886}Stolik dla trzech os?b?
{891}{918}T?dy.
{950}{999}"Normalna" - to s?owo has?o.
{1002}{1038}Prawda, ?e brzmi nie?le?
{1053}{1126}Jutro zaczynam ostatni rok,|wszystko w
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]movie info: XVID 960x528 23.976fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[93][115]/Dr. Simmons proszony do 3-ki.
[115][176]/Dr. Simmons proszony do 3-ki.
[234][269]Witam ponownie.
[268][319]Czekam na spotkanie z dyrektorem od|40 minut, ma pani poj?cie jak d?ugo jeszcze?
[318][371]Przykro mi, wszystko co mog? powiedzie?,|?e wie o pani obecno?ci tutaj.
[372][422]S?dzi?am, ?e prokurator Devalos,|um?wi? mnie w sprawie pacjenta na 9:30.
[423][470]Prosze pani, dok?adnie rozumiem co pani chce.|Dok?adnie rozumiem po co pani tutaj jest.
[471][502]Ale b?dzie pani musia?a usi???|dop?ki doktor nie przyjdzie.
[503][519]Nie mo?e pani da? mu zna? na pager?
[520][604]Ju? 2 razy
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{83}{113}VERONICA MARS
{183}{213}Napis?w tu nie ma ;-)
{233}{313}Kiedy? dorobi?.
{333}{413}Mi?ego ogl?dania :-)
{806}{836}Logan, co ty tutaj robisz?
{893}{927}Chc? aby? odnalaz?a moj? matk?.
{987}{1045}Spokojnie, nie prosz? ci? o narkotyki.
{1080}{1124}Moja Mama nie pope?ni?a samb?jstwa.
{1137}{1164}Wejd? do ?rodka, dobra?
{1302}{1340}Veronica, ona nie umar?a.
{1387}{1448}Czemu tak my?lisz?
{1451}{1499}A dlaczego wszyscy my?l? inaczej?
{1514}{1545}Nie ma cia?a.
{1579}{1658}A co z t? kobiet? co widzia?a jak skacze? By?a we wszystkich telewizjach.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{58}Poprzednio w Veronica Mars?
{58}{119}/Min?? ju? rok odk?d moja najlepsza|/przyjaci??ka Lilly Kane zosta?a zamordowana.
{119}{187}/Tata powiedzia? Jake'owi Kane'owi,|/najpopularniejszemu cz?owiekowi w mie?cie
{187}{262}/?e jest zamieszany |/w zab?jstwo jego c?rki.
{262}{326}/Duncan Kane.|/By? kiedy? moim ch?opakiem.
{327}{430}/Nie zapomnijmy o Logan'ie Echolls'e.|/Jego ojciec zarabia 20 milion?w za film.
{430}{520}U?miechnij si?, Logan. Nie zapominaj,|?e to oni za wszystko p?ac?.
{520}{588}Co u diab?a robicie na naszej pla?y?
{597}{630}Powinnienem przeprosi??
{642}{703}Albo trz??? si? ze strachu, Weevil?
{703}{739}- Mo?e.|- Rozejrzyj
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: csi, ny, 02x0, 3, napisy, ns, new, york, s02e03, zoo, lol,
original filename: CSI_NY_02x03_(NAPiSY-73358).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{394}{420}Stop !
{425}{462}Come on ! Faster !
{462}{505}Damn ! 5-0's calling for backup !
{505}{548}I need backup, north exit !
{615}{646}Split up !
{712}{747}Did you hear that ?
{1680}{1731}Hey ! Sneezing on my crime scene.
{1731}{1808}Sorry, Mack. Allergies. Cats. Hate 'em.
{1808}{1827}So what do we know ?
{1827}{1846}Not much.
{1846}{1898}The tigers were released|into the habitat at 9:00.
{1898}{1944}Keeper suspects our vic climbed up,
{1944}{2025}leaned over to get a closer|look at the Siberians, falls...
{2026}{2060}Suma has an early breakfast.
{2060}{2081}Any witnesses ?
{2081}{2106}Patrol's asking around.
{2106}{2126}I.D. on th
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[3][19]/Poprzednio w Veronica Mars?
[19][41]Czy to nie m?j poprzednik i mentor?
[41][75]Planujesz co? specjalnego na pierwsz?|rocznic? zab?jstwa Lilly Kane?
[75][103]Opowiedz mi jeszcze raz, jak rozwi?za?e?|spraw?. Po anonimowym zg?oszeniu.
[103][136]Czy kto? w og?le si? zg?osi? po|nagrod?? Nie wydaje Ci si? to dziwne?
[141][146]Cholera!
[157][174]Wow. Naprawd? jeste? przest?pc?.
[174][189]- Jestem Veronica, przy okazji.|- Mac.
[194][222]/Wiem, kto jest odpowiedzialny|/za zastraszenie mojej Mamy.
[222][256]/Clarence Wiedman. Cz?owiek,|/kt?ry robi? mi zdj?cia.
[256][280]/Wi?c je?li Jake Kane jest|/moim biologicznym ojcem,
[280][303]/to ta informacja jest warta miliony.
[315][325]D
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7}{38}/Poprzednio w Veronica Mars
{39}{74}Mo?e zatrzymamy si? w biurze|i doko?czymy spraw?.
{75}{93}Doko?czymy?
{94}{153}- W zwi?zku z nagrod?.|- Wraz z Veronic? dosz?y?my do porozumienia.
{154}{225}Wi?c? teraz jestem morderc? i gwa?cicielem!|Przespa?em si? z tob?!
{226}{282}- Czemu uwa?asz, ?e to by?o z?e?|- Poniewa? jeste? moj? siostr?.
{283}{370}Wiem, ?e by?a? z Ablem Koontz'em|w czasie morderstwa Lilly Kane.
{371}{438}- My?lisz, ?e to jest powa?ne?|- Nie potrwa to d?ugo. Moja Mama jest na leczeniu.
{439}{475}Jak sko?czy, to wr?ci do domu.
{476}{524}Je?li my?lisz, ?e mo?esz j?|ok?amywa? w sprawie Lilly...
{525}{569}Nie masz prawa nawet|
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: greys, anatomy, 02x0, 3, napisy, ns, s02e0, make, me, lose, control, tcm, s02e03,
original filename: Greys_Anatomy_02x03_(NAPiSY-73620).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{52}W poprzednim odcinku...
{53}{95}Derek jest ?onaty.
{96}{239}Czeka?e? dwa miesi?ce, aby mi o tym powiedzie?,| a ja dowiedzia?am si? o tym od niej?
{240}{294}Mia?e? operacj? m?zgu i mi nie powiedzia?e??
{295}{335}- Zadzwoni?e? do mojej, ?ony.|- Ty zadzwoni?e? do mojej.
{336}{375}Nie jeste?my rozwiedzeni.| - Praktycznie rozwiedzeni.
{376}{440}-Byli?cie u doradcy?|-Ona mnie zdradzi?a, to wszystko.
{441}{479}My?l?, ?e najlepiej b?dzie zrobi? sobie przerw?.
{480}{507}Wi?c chcesz to sko?czy??
{508}{543}- Jestem w ci??y.
{544}{613}My?la?a?, chocia?, aby mu powiedzie? o dziecku?
{614}{757}Klinika nie potwierdzi mojego zatrudnienia, | dop?ki
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 174.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{140}{190}Jestem g?odna.|Mo?emy si? zatrzyma??
{191}{231}Mamy mo?e ze 3 dolary.
{234}{296}Nic mnie to nieobchodzi.|Zatrzymaj si?.
{474}{509}Waln??a?.
{511}{572}Zniszczy?am.
{579}{631}Nie cierpie tej przyczepy.
{649}{700}B?d? uderza? w to za ka?ym razem.
{740}{769}Chrzani? to.
{772}{810}Chod?my do ?rodka.
{957}{1100}Poprosz? kanapk? z kurczakiem|i cheeseburgera z bekonem.
{1102}{1227}- Whoopera z kurczakiem.|- 2 razy Tacos. Du?skie ciastko jab?kowe.
{1230}{1286}Aha i wi?niowego loda.
{1305}{1365}To b?dzie 22.03 dolary.
{1425}{1514}- Masz pieni?dze
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01:movie info: 512x384 25.0fps 175.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:07:Dobre wie?ci.|Dzi? mamy specjaln? przesy?k?.
00:00:11:- Dla kogo?|- Dla mnie.
00:00:14:Kolejna dobrze|wykonana robota.
00:00:16:Nie, trzeba j? zawie?? do mego|gabinetu na Uniwersytecie Marsja?skim.
00:00:20:To ma?y eksperyment, dzi?ki kt?remu|mog? zdoby? nagrod? Nobla.
00:00:23:- W jakiej dziedzinie?|- Oboj?tnie, p?ac? tak samo.
00:00:26:- Czy to jest niebezpieczne?|- O nie, nie.
00:00:36:Ruszajmy!
00:01:10:UNIWERSYTET MARSJA?SKI.
00:01:11:WIEDZA DAJE STRACH
00:01:20:Imponuj?ce.
00:01:22:W XX wieku nie mieli?my poj?cia,|?e na Marsie jest uniwersytet.
00:01:26:W tamtych czasach, Mars
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,342 --> 00:00:02,356
<i>El último año.</i>
2
00:00:02,361 --> 00:00:04,461
<i>Las solicitudes de la universidad
llegan en tres meses...</i>
3
00:00:04,462 --> 00:00:06,562
<i>...las solicitudes de beca en seis.</i>
4
00:00:06,879 --> 00:00:09,314
<i>Dado que la mayorÃa de mis
actividades extracurriculares...</i>
5
00:00:09,315 --> 00:00:11,354
<i>...no pueden ser divulgadas
bajo la ley estatal.</i>
6
00:00:11,458 --> 00:00:13,523
<i>Mi orientador vocacional sugirió...</i>
7
00:00:13,524 --> 00:00:15,791
<i>...que me permitiera un pequeño
agregado a mi currÃculum.</i>
8
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: one, tree, hill, 02x0, 3, napisy, ns, s02e03, near, wild, heaven, tpfalcon, devil, kashes,
original filename: One_Tree_Hill_02x03_(NAPiSY-73521).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{19}{53}W poprzednich odcinkach.
{54}{79}Czy mysla?a? o college'u?
{80}{99}College mo?e poczeka?.
{104}{123}Na co?!
{124}{181}Jest w szoku, teraz kiedy jeste?cie oficjalnie po za rynkiem.
{183}{226}To prawda "Dim", Haley?s wpad?a.
{229}{243}Brooke!
{247}{318}"Efekt Fenixa nie jest niespotykany u pacjent?w chorych na serce.
{320}{423}Rozwija si?? skruszony? introspektywny, czasem nawet uradowany.
{425}{466}Zdecydowa?em si? poprowadzic biznes za Dana.
{469}{558}Bardzo du?o po?wi?ci?e? dla niego. Nie zas?uguje by miec takiego brata.
{560}{595}W?a?ciw
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: simpsons, the, 02x0, 3, napisy, s02e0, bart, gets, an, f, bman, sharereactor, s02e03,
original filename: Simpsons_The_02x03_(NAPiSY-52517).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 173.1 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{273}{359}T?umaczenie drooido@go2.pl
{393}{492}NIE B?D? ZACH?CA? INNYCH DO LATANIA
{1733}{1802}BART DOSTAJE 1
{1949}{2043}/Bart, nie przerywaj,|/gdy Martin prezentuje ksi??k?.
{2092}{2211}/Nigdy nie widzia?em rzeczy|/szlachetniejszej ni? ty, bracie.
{2232}{2303}/Chod? i zabij mnie
{2275}{2346}/Nie interesuje mnie,|/kto kogo zabije.
{2354}{2462}?apa? ryby, zabija? byka,|kocha? kobiet?.
{2500}{2573}?y?!|Dzi?kuj? wam.
{2606}{2677}Och, po prostu doskonale!
{2664}{2783}Momentami naprawd? uwierzy?am, ?e by?e? Hemingwayem.|Brawo, Martin.
{2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,780 --> 00:00:02,473
<i>En capÃtulos anteriores...</i>
2
00:00:02,524 --> 00:00:04,494
Cayó directo por el acantilado.
3
00:00:04,768 --> 00:00:05,832
Todos están muertos.
4
00:00:07,585 --> 00:00:09,553
Me pregunto, ¿qué más compró
el conductor del autobús?
5
00:00:09,604 --> 00:00:11,577
¿Y qué tal si hubiera comprado
pÃldoras de cafeÃna o Red Bull?
6
00:00:11,628 --> 00:00:14,003
Veronica, no puedes tratar de
encontrarle sentido a esto.
7
00:00:14,054 --> 00:00:15,833
<i>Ni siquiera sé qué estoy buscando.</i>
8
00:00:15,884 --> 00:00:17,923
<i>¿Marcas de n
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,780 --> 00:00:02,473
Previously on "Veronica Mars"
2
00:00:02,524 --> 00:00:04,494
It just went straight of the cliff.
3
00:00:04,768 --> 00:00:05,832
They're all dead.
4
00:00:07,585 --> 00:00:09,553
I wonder what else the bus drivers bought,
5
00:00:09,604 --> 00:00:11,577
What if it was nodoz or red bull?
6
00:00:11,628 --> 00:00:14,003
Veronica, you can't try to make sense out of this.
7
00:00:14,054 --> 00:00:15,833
I don't even know what I'm looking for,
8
00:00:15,884 --> 00:00:17,923
skid marks the sheriff's department missed
9
00:00:17,984 --> 00:00:19,576
or pur
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 01x1, 2, napisy, ns, clash, of, the, tritons,
original filename: Veronica_Mars_01x12_(NAPiSY-70567).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{36}Poprzednio w Veronica Mars?
{41}{88}Bo?e, Lilly, widz?, ?e Prozac dzia?a.
{93}{153}Mam sekret. Dobry.
{158}{239}Wygl?da jakby by?a nieco wyizolowana.
{243}{302}My?l?, ?e Veronica i tak ma si?|dobrze, bior?c pod uwag? okoliczno?ci.
{305}{352}Wiem, ?e by?a blisko z Lilly Kane.
{353}{402}Prawda wyjdzie na jaw.|Nie potrwa to d?ugo.
{404}{462}- Lilly?|- Co? Zapomnia?e? o mnie?
{485}{539}- Co ty wyrabiasz?|- Dlaczego masz imi? Lilly na ramieniu?
{541}{586}- Naprawd? chcesz wiedzie??|- Tak, chc? wiedzie?!
{588}{651}M?j m?? dostaje wiele|niepokoj?cych list?w od fan?w.
{653}{703}Przysi?gam, nie znam ci?.
{824}{848}/Zwierzenia
{850}{909}/Na
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: lost, 02x0, 2, napisy, ns, s02e02, hr, 5, 1, ctu,
original filename: Lost_02x02_(NAPiSY-71793).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 699.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{5}{44}/W POPRZEDNIM ODCINKU
{44}{101}- Powodzenia.|- Wy te? si? trzymajcie.
{316}{366}- Musimy wystrzeli? flar?.|- Ale--
{368}{455}Dasz mi ten pistolet, czy mam go|sam sobie wzi???
{521}{564}Bo?e, b?agam ci?...
{611}{666}Zawracaj?!
{785}{834}Musimy zabra? ch?opca.
{835}{850}Co?
{857}{956}- Co powiedzia?e??|- Musimy zabra? ch?opca.
{1075}{1131}- Tato!|- Nie!
{1192}{1243}Tato, pom?? mi!
{1499}{1523}O nie.
{1527}{1598}Zaczekaj!|Nie mo?emy tego zrobi?!
{1784}{1894}Locke znalaz? w ziemi w?az.
{1912}{2003}Za 3 godziny jest wsch?d s?o?ca.|Wszyscy go
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{155}{179}Co z Joan?
{187}{207}Zerwa?em.
{224}{244}Dlaczego?
{250}{316}Nie m?w.|Przez te du?e nozdrza?
{343}{386}By?y ogromne!
{407}{464}Gdy kicha?a,|wypada?y nietoperze.
{487}{531}Nie by?y takie du?e.
{537}{615}M?wi? ci, gdy si? odchyli?a,|wida? by?o m?zg.
{662}{704}Ile ju? kobiet odrzuci?e?...
{709}{764}z powodu drobnych wad...
{770}{834}Stop. W tej sprawie|popieram Chandler'a.
{840}{902}Chodzi?em kiedy?|z jedn? dziewczyn?.
{908}{965}Gor?ca. ?wietnie si? ca?owa?a...
{973}{1045}ale mia?a ogromne jab?ko Adama.
{1073}{1100}Co? okropnego.
{1137}{1201}- Ty czy ja?|- Przejmuj?.
{1205}{1268}Joey,|kobiety nie maj? jab?ka Adama.
{1450}{1505
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{53}Poprzednio w Veronica Mars...
{54}{107}/Duncan Kane.|/Kiedy? by? moim ch?opakiem.
{108}{172}/Pewnego dnia, bez ?adnego|/ostrze?enia, zako?czy? nasz zwi?zek.
{173}{214}/Duncan moim przyrodnim bratem?
{215}{270}Meg, jeste? jedyn? dobr?|osob? w tej szkole.
{271}{310}Masz we mnie przyjaci??k? Veronico.
{312}{347}Lilly Kane by?a moj?|najlepsz? przyjaci??k?.
{349}{408}/Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{409}{475}/zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{477}{609}Wiem ?e masz do mnie milion pyta?, ale|wszystko wyja?ni si? w odpowiednim momencie.
{611}{666}- Wiesz co? o twojej siostrze?|- Przys?a?a telegram.
{668}{714}Wiem, ?e obwinia
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: desperate, housewives, 02x0, 3, napisy, ns, s02e0, tcm, eztv, pl, s02e03,
original filename: Desperate_Housewives_02x03_(NAPiSY-72345).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{42}W poprzednich odcinkach:
{43}{70}{Y:i}Jeden romans si? sko?czy?...
{71}{109}Nie musimy si? ju? ukrywa?.
{110}{152}Mo?emy stworzy? prawdziwy zwi?zek.
{152}{188}{Y:i}...inny si? zacz??...
{189}{240}Poprosi?am j?, ?eby?my zamieszkali razem
{241}{258}i si? zgodzi?a
{259}{278}{Y:i}... jeszcze inny...
{279}{318}To Phyllis matka Rexa.
{319}{343}Tu Joe Flannery, dzia? roszcze?.
{344}{421}Czy wie pan, ?e moja|synowa ma "przyjaciela"?
{422}{449}{Y:i}...zosta? odkryty.
{450}{520}Ale czy te ma?e smutne|twarzyczki nie z?ami? ci serca?
{520}{593}{Y:i}Podczas gdy niekt?rzy nie mog?|wyrwa? z domu...
{594}{632}{Y:i}innych trzyma si? tam...
{633}
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 01x2, 1, napisy, ns, trip, to, the, dentist,
original filename: Veronica_Mars_01x21_(NAPiSY-73914).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{16}{62}/Poprzednio w Veronica Mars?
{66}{100}Chc? zg?osi? przest?pstwo.
{101}{164}/Chcesz abym aresztowa?|/kogo? konkretnego,
{165}{246}/czy powinienem wsadzi? wszystkich|syn?w najwa?niejszych rodzin w mie?cie?
{247}{291}Wie Pani co to jest? To pluskwa.
{292}{330}Znalaz?em to w kwiatach.
{331}{374}Wiesz kto je dostarczy?? Tw?j syn.
{376}{421}50 tysi?cy? Nie?le.
{422}{459}Pieni?dze za nic.
{461}{502}To mog? nie by? a?|takie ?atwe pieni?dze.
{504}{559}Duncan Kane?|Na pewno bym go wytropi?.
{560}{630}Kocha?em Lilly, Lilly kocha?a facet?w.
{633}{687}W porz?dku. Nie chc? si? czu? winny.
{689}{715}Z jakiego powodu?
{780}{822}Co my robimy?
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 699.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{110}{138}Dobry wiecz?r.
{140}{186}Mam dla was wa?ne wiadomo?ci.
{188}{263}Nikt nie urodzi? si? bogaty.|Nikt.
{265}{322}Wszyscy urodzili si? nadzy i bez grosza.
{324}{381}Jak si? cz?owiek bogaci?|Jak utrzyma? bogactwo?
{383}{435}Jak sta? si? bogatszym?
{437}{479}Dlatego tutaj jeste?my.
{481}{501}To chcemy wiedzie? prawda?
{503}{600}Wed?ug mojej teorii wszystko|zaw??a si? do 6 s??w.
{602}{709}Co jeste?cie w stanie zrobi??
{711}{772}Mo?e pani dla mnie wsta? prosz?.
{774}{832}Ile pani zarabia rocznie?
{834}{874}Wola?abym nie m?wi?.
{876}{938}Dam pa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 694.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{4}{45}/W POPRZEDNIM ODCINKU
{107}{130}Cholera.
{141}{211}- Wszystko w porz?dku, bracie?|- Tak. Nic mi nie jest.
{213}{265}- Trenuj?.|- Po co?
{267}{310}Chc? podr??owa? dooko?a ?wiata.
{380}{454}- Jestem Jack.|- A ja Desmond.
{456}{501}Do zobaczenia w innym ?yciu.
{953}{1030}Pisz dok?adnie to, co ci powiem.|Nic innego, rozumiesz?
{1033}{1060}4...
{1097}{1120}8...
{1157}{1184}15...
{1204}{1229}16...
{1273}{1300}23...
{1343}{1368}42.
{1380}{1433}- Wci?nij WYKONA?.|- I co si? stanie?
{1435}{1474}Wci?nij klawisz.
{1488}{1542}Kate! Locke!
{1554}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 174.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{140}{190}Jestem g?odna.|Mo?emy si? zatrzyma??
{191}{231}Mamy mo?e ze 3 dolary.
{234}{296}Nic mnie to nieobchodzi.|Zatrzymaj si?.
{474}{509}Waln??a?.
{511}{572}Zniszczy?am.
{579}{631}Nie cierpie tej przyczepy.
{649}{700}B?d? uderza? w to za ka?ym razem.
{740}{769}Chrzani? to.
{772}{810}Chod?my do ?rodka.
{957}{1100}Poprosz? kanapk? z kurczakiem|i cheeseburgera z bekonem.
{1102}{1227}- Whoopera z kurczakiem.|- 2 razy Tacos. Du?skie ciastko jab?kowe.
{1230}{1286}Aha i wi?niowego loda.
{1305}{1365}To b?dzie 22.03 dolary.
{1425}{1514}- Masz pieni?dze
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: veronica, mars, 01x2, napisy, ns, leave, it, to, beaver, ws, fov,
original filename: Veronica_Mars_01x22_(NAPiSY-74292).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{19}{93}{y:i}- Poprzednio w Veronica Mars:|- Mo?e zatrzymamy si? w biurze i doko?czymy spraw?.
{98}{142}- Doko?czymy?|- W zwi?zku z nagrod?.
{146}{176}Wraz z Veronic? dosz?y?my do porozumienia.
{180}{246}Wi?c? teraz jestem morderc? i gwa?cicielem!!|Przespa?em si? z tob?!
{250}{305}- Czemu uwa?asz, ?e to by?o z?e? |- Poniewa? jeste? moj? siostr?.
{310}{398}Wiem, ?e by?a? z Ablem Koontz'em |w czasie morderstwa Lilly Kane.
{402}{441}- My?lisz, ?e to jest powa?ne? |- Nie potrwa to d?ugo.
{446}{501}Moja Mama jest na leczeniu. Jak sko?czy, to wr?ci do domu.
{505}{548}Je?li my?lisz, ?e mo?esz j? ok?amywa? w sprawie Lilly...
{552}{593}Nie masz prawa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{56}/Poprzednio w Veronica Mars?
{57}{121}My?lisz, ?e co robi?a Mama z|Jake'm Kane'm w motelu Camelot?
{123}{154}Veronica. Prosz?.
{161}{209}Wiem wszystko o twoim|Tacie i dochodzeniu...
{210}{258}Nie, nie wiesz. Lilly Kane by?a|moj? najlepsz? przyjaci??k?.
{259}{299}Facet si? przyzna?, to on zabi?.
{304}{369}Umierasz, Abel. Nie zabi?e? Lilly Kane.
{371}{408}Kryjesz kogo?
{409}{467}Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{468}{510}zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{515}{563}Chyba mam tajemniczego wielbiciela.
{588}{657}/J Geils mia? racj?. Mi?o?? ?mierdzi.
{745}{764}Mamo.
{1223}{1283}Szuka?am mojej Mamy|/przez wi?ksz? cze?? roku.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[320][340]/Wi?c Abel Koontz ma c?rk?.
[343][368]/I teraz Clarence Wiedman wie,|/?e ja tak?e wiem.
[376][393]/Ale co tak naprawd? wiem?
[399][421]/?e Jake Kane kupi? sobie|/umieraj?cego cz?owieka?
[421][441]/?e rodzina Kane potrzebowa?a winnego?
[452][467]/Amelia DeLongpre.
[473][493]/Jest jedyn? kt?ra mo?e|/potwierdzi? moj? teori?.
[494][524]/Musz? j? znale?? przed|/Clarence'm Wiedman'em i...
[538][550]/Loyola Marymount?
[558][566]/Co wiesz?
[571][584]/Mieszka w Los Angeles.
[650][658]Halo?
[742][763]Witam. Panna DeLongpre?
[772][790]Kim jeste??
[793][810]Szukam Amelii DeLongpre.
[817][852]Przykro mi. Wysz?a kilka minut|temu z jak?? przyjaci??k?.
[853][866]Mog?aby? j? opisa??
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][38]/Panie i panowie, powitajmy uczestniczki|/konkursu Miss USA/
[38][61]- Uwielbiam konkursy pi?kno?ci.|- Ja te?.
[61][99]Naprawd?? S? takie poni?aj?ce.|To traktowanie kobiet jak przedmioty.
[99][123]Daj spok?j. Co ty gadasz?
[123][167]Ale miss Virginia ma bufory...
[185][197]Wybierasz si? p??niej na miasto?
[197][214]Nie, odpuszcz? sobie.
[214][252]Przez prac? w filmie i przebudow?|nowego domu jestem wyko?czony.
[252][286]Mi?o si? wyluzowa?|w gronie przyjaci?? i rodziny.
[286][323]Joey, potrzebuj? 10 tys $|albo zgin? dzieci.
[323][330]Co?
[330][355]Jestem wolontariuszem|w centrum pomocy dla ch?opc?w.
[355][384]Ale budynek jest w tak z?ym stanie,|?e miasto go wyburzy.
[384][
Subtitles for Veronica Mars 02x0 3 Napisy Ns S02e03 Hr 2 Ctu
keywords: desperate, housewives, 02x0, 7, napisy, ns, s02e07, hr, 5, 1, ctu,
original filename: Desperate_Housewives_02x07_(NAPiSY-73861).NS.zip
<