Search Movie Subtitles results for Veronica Mars 01x1 7 Napisy Ns by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{83}{113}VERONICA MARS
{183}{213}Napis?w tu nie ma ;-)
{233}{313}Kiedy? dorobi?.
{333}{413}Mi?ego ogl?dania :-)
{806}{836}Logan, co ty tutaj robisz?
{893}{927}Chc? aby? odnalaz?a moj? matk?.
{987}{1045}Spokojnie, nie prosz? ci? o narkotyki.
{1080}{1124}Moja Mama nie pope?ni?a samb?jstwa.
{1137}{1164}Wejd? do ?rodka, dobra?
{1302}{1340}Veronica, ona nie umar?a.
{1387}{1448}Czemu tak my?lisz?
{1451}{1499}A dlaczego wszyscy my?l? inaczej?
{1514}{1545}Nie ma cia?a.
{1579}{1658}A co z t? kobiet? co widzia?a jak skacze? By?a we wszystkich telewizjach.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{58}Poprzednio w Veronica Mars?
{58}{119}/Min?? ju? rok odk?d moja najlepsza|/przyjaci??ka Lilly Kane zosta?a zamordowana.
{119}{187}/Tata powiedzia? Jake'owi Kane'owi,|/najpopularniejszemu cz?owiekowi w mie?cie
{187}{262}/?e jest zamieszany |/w zab?jstwo jego c?rki.
{262}{326}/Duncan Kane.|/By? kiedy? moim ch?opakiem.
{327}{430}/Nie zapomnijmy o Logan'ie Echolls'e.|/Jego ojciec zarabia 20 milion?w za film.
{430}{520}U?miechnij si?, Logan. Nie zapominaj,|?e to oni za wszystko p?ac?.
{520}{588}Co u diab?a robicie na naszej pla?y?
{597}{630}Powinnienem przeprosi??
{642}{703}Albo trz??? si? ze strachu, Weevil?
{703}{739}- Mo?e.|- Rozejrzyj
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[3][19]/Poprzednio w Veronica Mars?
[19][41]Czy to nie m?j poprzednik i mentor?
[41][75]Planujesz co? specjalnego na pierwsz?|rocznic? zab?jstwa Lilly Kane?
[75][103]Opowiedz mi jeszcze raz, jak rozwi?za?e?|spraw?. Po anonimowym zg?oszeniu.
[103][136]Czy kto? w og?le si? zg?osi? po|nagrod?? Nie wydaje Ci si? to dziwne?
[141][146]Cholera!
[157][174]Wow. Naprawd? jeste? przest?pc?.
[174][189]- Jestem Veronica, przy okazji.|- Mac.
[194][222]/Wiem, kto jest odpowiedzialny|/za zastraszenie mojej Mamy.
[222][256]/Clarence Wiedman. Cz?owiek,|/kt?ry robi? mi zdj?cia.
[256][280]/Wi?c je?li Jake Kane jest|/moim biologicznym ojcem,
[280][303]/to ta informacja jest warta miliony.
[315][325]D
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[3][19]/Poprzednio w Veronica Mars?
[19][41]Czy to nie m?j poprzednik i mentor?
[41][75]Planujesz co? specjalnego na pierwsz?|rocznic? zab?jstwa Lilly Kane?
[75][103]Opowiedz mi jeszcze raz, jak rozwi?za?e?|spraw?. Po anonimowym zg?oszeniu.
[103][136]Czy kto? w og?le si? zg?osi? po|nagrod?? Nie wydaje Ci si? to dziwne?
[141][146]Cholera!
[157][174]Wow. Naprawd? jeste? przest?pc?.
[174][189]- Jestem Veronica, przy okazji.|- Mac.
[194][222]/Wiem, kto jest odpowiedzialny|/za zastraszenie mojej Mamy.
[222][256]/Clarence Wiedman. Cz?owiek,|/kt?ry robi? mi zdj?cia.
[256][280]/Wi?c je?li Jake Kane jest|/moim biologicznym ojcem,
[280][303]/to ta informacja jest warta miliony.
[315][325]D
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{58}Poprzednio w Veronica Mars?
{58}{119}/Min?? ju? rok odk?d moja najlepsza|/przyjaci??ka Lilly Kane zosta?a zamordowana.
{119}{187}/Tata powiedzia? Jake'owi Kane'owi,|/najpopularniejszemu cz?owiekowi w mie?cie
{187}{262}/?e jest zamieszany |/w zab?jstwo jego c?rki.
{262}{326}/Duncan Kane.|/By? kiedy? moim ch?opakiem.
{327}{430}/Nie zapomnijmy o Logan'ie Echolls'e.|/Jego ojciec zarabia 20 milion?w za film.
{430}{520}U?miechnij si?, Logan. Nie zapominaj,|?e to oni za wszystko p?ac?.
{520}{588}Co u diab?a robicie na naszej pla?y?
{597}{630}Powinnienem przeprosi??
{642}{703}Albo trz??? si? ze strachu, Weevil?
{703}{739}- Mo?e.|- Rozejrzyj
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 2, napisy, ns, clash, of, the, tritons,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{36}Poprzednio w Veronica Mars?
{41}{88}Bo?e, Lilly, widz?, ?e Prozac dzia?a.
{93}{153}Mam sekret. Dobry.
{158}{239}Wygl?da jakby by?a nieco wyizolowana.
{243}{302}My?l?, ?e Veronica i tak ma si?|dobrze, bior?c pod uwag? okoliczno?ci.
{305}{352}Wiem, ?e by?a blisko z Lilly Kane.
{353}{402}Prawda wyjdzie na jaw.|Nie potrwa to d?ugo.
{404}{462}- Lilly?|- Co? Zapomnia?e? o mnie?
{485}{539}- Co ty wyrabiasz?|- Dlaczego masz imi? Lilly na ramieniu?
{541}{586}- Naprawd? chcesz wiedzie??|- Tak, chc? wiedzie?!
{588}{651}M?j m?? dostaje wiele|niepokoj?cych list?w od fan?w.
{653}{703}Przysi?gam, nie znam ci?.
{824}{848}/Zwierzenia
{850}{909}/Na
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{53}Poprzednio w Veronica Mars...
{54}{107}/Duncan Kane.|/Kiedy? by? moim ch?opakiem.
{108}{172}/Pewnego dnia, bez ?adnego|/ostrze?enia, zako?czy? nasz zwi?zek.
{173}{214}/Duncan moim przyrodnim bratem?
{215}{270}Meg, jeste? jedyn? dobr?|osob? w tej szkole.
{271}{310}Masz we mnie przyjaci??k? Veronico.
{312}{347}Lilly Kane by?a moj?|najlepsz? przyjaci??k?.
{349}{408}/Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{409}{475}/zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{477}{609}Wiem ?e masz do mnie milion pyta?, ale|wszystko wyja?ni si? w odpowiednim momencie.
{611}{666}- Wiesz co? o twojej siostrze?|- Przys?a?a telegram.
{668}{714}Wiem, ?e obwinia
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[320][340]/Wi?c Abel Koontz ma c?rk?.
[343][368]/I teraz Clarence Wiedman wie,|/?e ja tak?e wiem.
[376][393]/Ale co tak naprawd? wiem?
[399][421]/?e Jake Kane kupi? sobie|/umieraj?cego cz?owieka?
[421][441]/?e rodzina Kane potrzebowa?a winnego?
[452][467]/Amelia DeLongpre.
[473][493]/Jest jedyn? kt?ra mo?e|/potwierdzi? moj? teori?.
[494][524]/Musz? j? znale?? przed|/Clarence'm Wiedman'em i...
[538][550]/Loyola Marymount?
[558][566]/Co wiesz?
[571][584]/Mieszka w Los Angeles.
[650][658]Halo?
[742][763]Witam. Panna DeLongpre?
[772][790]Kim jeste??
[793][810]Szukam Amelii DeLongpre.
[817][852]Przykro mi. Wysz?a kilka minut|temu z jak?? przyjaci??k?.
[853][866]Mog?aby? j? opisa??
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 3, napisy, ns, lord, of, the, bling,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{44}/Poprzednio w Veronica Mars?
{45}{106}Wiesz, ?e nie poradzisz|sobie ze ?mierci? Lilly,
{107}{153}je?li b?dziesz trzyma? w sobie ca?y b?l.
{154}{228}Odnajd? spok?j, kiedy morderca|Lilly znajdzie si? w wi?zieniu.
{229}{259}Veronica by?a tak?e moj? przyjaci??k?.
{260}{335}Je?li by mnie nie wyda?a, Lilly|i ja byliby?my wtedy razem.
{336}{410}Te historie... Niszcz? moj? rodzin?.
{411}{472}Je?li wyst?pisz o rozw?d, to|zostawi? ci? bez niczego.
{473}{599}- Bez domu, pokoj?wki, przyjaci??...|- Jeszcze jedno s?owo, a zabij? ci?.
{600}{657}Nic nie chce.
{672}{746}/Przy?lijcie posi?ki na most|/Coronado, przypuszczalny samob?jca.
{794}{899}Nie
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{52}/Poprzednio w Veronica Mars?
{53}{73}Na razie, oficerze.
{75}{124}- Spotka?e? kogo??|- Alicia i ja rozmawiali?my na temat...
{125}{157}Mama Wallace'a?!
{249}{293}Wiem, ?e obwiniasz mnie|o ?mier? swojej mamy.
{294}{334}To by?a twoja Mama, moja macocha.
{335}{365}Tata chcia?by wiedzie?, ?e tu jeste?.
{367}{410}Wi?c teraz martwisz si?|o samopoczucie Taty?
{412}{507}Czy to nie on by? tym wielkim, z?ym wilkiem?|Podpalanie papierosami i z?amane nosy...
{510}{542}Nigdy bym jej nie skrzywdzi?.
{543}{564}/Lilly i Weevil?
{566}{603}Lilly nie ?yje, jej|zab?jca jest w wi?zieniu.
{604}{641}Abel Koontz nie zabi? Lilly.
{642}{664}My?lisz, ?e to
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 8, napisy, ns, weapons, of, class, destruction,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{39}/Poprzednio w Veronica Mars
{42}{95}Nie poradz? sobie.|Nie wyrzuc? sobie tego z siebie.
{96}{179}Nie pomog? mi tu, z tym, czego|sama nie potrafi? zrobi?.
{180}{216}Chc? aby? wr?ci?a do domu.
{231}{257}T?skni? za tob?.
{308}{335}Bo?e Veronica.
{338}{369}Nie wiem, co takiego widzia?e?.
{371}{399}Pliki o Duncan'ie.
{412}{482}Najwyra?niej Jake i Celeste|k?amali w sprawie alibi.
{484}{578}ale dlaczego my?lisz,|?e s? w to zamieszani?
{617}{642}Robicie pranie?
{708}{820}Znalaz?em str?j pi?karski w suszarce.
{1160}{1245}Mam jakie? szans? ?eby|wej?? do twojego mieszkania?
{1269}{1332}A co dok?adnie, my?lisz,|?e tam znajdziesz?
{1334}{1389
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 2, napisy, ns, clash, of, the, tritons,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{36}Poprzednio w Veronica Mars?
{41}{88}Bo?e, Lilly, widz?, ?e Prozac dzia?a.
{93}{153}Mam sekret. Dobry.
{158}{239}Wygl?da jakby by?a nieco wyizolowana.
{243}{302}My?l?, ?e Veronica i tak ma si?|dobrze, bior?c pod uwag? okoliczno?ci.
{305}{352}Wiem, ?e by?a blisko z Lilly Kane.
{353}{402}Prawda wyjdzie na jaw.|Nie potrwa to d?ugo.
{404}{462}- Lilly?|- Co? Zapomnia?e? o mnie?
{485}{539}- Co ty wyrabiasz?|- Dlaczego masz imi? Lilly na ramieniu?
{541}{586}- Naprawd? chcesz wiedzie??|- Tak, chc? wiedzie?!
{588}{651}M?j m?? dostaje wiele|niepokoj?cych list?w od fan?w.
{653}{703}Przysi?gam, nie znam ci?.
{824}{848}/Zwierzenia
{850}{909}/Na
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{83}{113}VERONICA MARS
{183}{213}Napis?w tu nie ma ;-)
{233}{313}Kiedy? dorobi?.
{333}{413}Mi?ego ogl?dania :-)
{806}{836}Logan, co ty tutaj robisz?
{893}{927}Chc? aby? odnalaz?a moj? matk?.
{987}{1045}Spokojnie, nie prosz? ci? o narkotyki.
{1080}{1124}Moja Mama nie pope?ni?a samb?jstwa.
{1137}{1164}Wejd? do ?rodka, dobra?
{1302}{1340}Veronica, ona nie umar?a.
{1387}{1448}Czemu tak my?lisz?
{1451}{1499}A dlaczego wszyscy my?l? inaczej?
{1514}{1545}Nie ma cia?a.
{1579}{1658}A co z t? kobiet? co widzia?a jak skacze? By?a we wszystkich telewizjach.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{56}/Poprzednio w Veronica Mars?
{57}{121}My?lisz, ?e co robi?a Mama z|Jake'm Kane'm w motelu Camelot?
{123}{154}Veronica. Prosz?.
{161}{209}Wiem wszystko o twoim|Tacie i dochodzeniu...
{210}{258}Nie, nie wiesz. Lilly Kane by?a|moj? najlepsz? przyjaci??k?.
{259}{299}Facet si? przyzna?, to on zabi?.
{304}{369}Umierasz, Abel. Nie zabi?e? Lilly Kane.
{371}{408}Kryjesz kogo?
{409}{467}Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{468}{510}zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{515}{563}Chyba mam tajemniczego wielbiciela.
{588}{657}/J Geils mia? racj?. Mi?o?? ?mierdzi.
{745}{764}Mamo.
{1223}{1283}Szuka?am mojej Mamy|/przez wi?ksz? cze?? roku.
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 3, napisy, ns, lord, of, the, bling,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{44}/Poprzednio w Veronica Mars?
{45}{106}Wiesz, ?e nie poradzisz|sobie ze ?mierci? Lilly,
{107}{153}je?li b?dziesz trzyma? w sobie ca?y b?l.
{154}{228}Odnajd? spok?j, kiedy morderca|Lilly znajdzie si? w wi?zieniu.
{229}{259}Veronica by?a tak?e moj? przyjaci??k?.
{260}{335}Je?li by mnie nie wyda?a, Lilly|i ja byliby?my wtedy razem.
{336}{410}Te historie... Niszcz? moj? rodzin?.
{411}{472}Je?li wyst?pisz o rozw?d, to|zostawi? ci? bez niczego.
{473}{599}- Bez domu, pokoj?wki, przyjaci??...|- Jeszcze jedno s?owo, a zabij? ci?.
{600}{657}Nic nie chce.
{672}{746}/Przy?lijcie posi?ki na most|/Coronado, przypuszczalny samob?jca.
{794}{899}Nie
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{32}/Poprzednio w Veronica Mars
{33}{122}Nigdy w ?yciu nie widzia?e? Lilly Kane.|Wi?c czemu zabi?e? j??
{123}{233}Chcesz dok?adnie wiedzie?,|jak rozwali?em g?ow? twojej przyjaci??ce?
{238}{293}Wiem, ?e jeste? Veronica Mars.
{307}{345}Jak d?ugo ju? si? tak czujesz?
{346}{391}Odk?d przesta?em bra? lekarstwa.
{392}{466}/Co to za twoja tajemnicza choroba, Duncan?
{468}{506}/I jakie inne pastylki bierzesz?
{507}{554}Wiem, ?e obwiniasz mnie|o ?mier? swojej mamy.
{555}{586}Zawrzyjmy umow?.
{587}{618}Koniec z naszymi wojnami.
{622}{692}Nie znale?li jej cia?a,|poniewa? nie umar?a.
{694}{726}Uciek?a.
{783}{813}Logan, co ty tutaj robisz?
{870}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{52}/Poprzednio w Veronica Mars?
{53}{73}Na razie, oficerze.
{75}{124}- Spotka?e? kogo??|- Alicia i ja rozmawiali?my na temat...
{125}{157}Mama Wallace'a?!
{249}{293}Wiem, ?e obwiniasz mnie|o ?mier? swojej mamy.
{294}{334}To by?a twoja Mama, moja macocha.
{335}{365}Tata chcia?by wiedzie?, ?e tu jeste?.
{367}{410}Wi?c teraz martwisz si?|o samopoczucie Taty?
{412}{507}Czy to nie on by? tym wielkim, z?ym wilkiem?|Podpalanie papierosami i z?amane nosy...
{510}{542}Nigdy bym jej nie skrzywdzi?.
{543}{564}/Lilly i Weevil?
{566}{603}Lilly nie ?yje, jej|zab?jca jest w wi?zieniu.
{604}{641}Abel Koontz nie zabi? Lilly.
{642}{664}My?lisz, ?e to
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{32}/Poprzednio w Veronica Mars
{33}{122}Nigdy w ?yciu nie widzia?e? Lilly Kane.|Wi?c czemu zabi?e? j??
{123}{233}Chcesz dok?adnie wiedzie?,|jak rozwali?em g?ow? twojej przyjaci??ce?
{238}{293}Wiem, ?e jeste? Veronica Mars.
{307}{345}Jak d?ugo ju? si? tak czujesz?
{346}{391}Odk?d przesta?em bra? lekarstwa.
{392}{466}/Co to za twoja tajemnicza choroba, Duncan?
{468}{506}/I jakie inne pastylki bierzesz?
{507}{554}Wiem, ?e obwiniasz mnie|o ?mier? swojej mamy.
{555}{586}Zawrzyjmy umow?.
{587}{618}Koniec z naszymi wojnami.
{622}{692}Nie znale?li jej cia?a,|poniewa? nie umar?a.
{694}{726}Uciek?a.
{783}{813}Logan, co ty tutaj robisz?
{870}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{56}/Poprzednio w Veronica Mars?
{57}{121}My?lisz, ?e co robi?a Mama z|Jake'm Kane'm w motelu Camelot?
{123}{154}Veronica. Prosz?.
{161}{209}Wiem wszystko o twoim|Tacie i dochodzeniu...
{210}{258}Nie, nie wiesz. Lilly Kane by?a|moj? najlepsz? przyjaci??k?.
{259}{299}Facet si? przyzna?, to on zabi?.
{304}{369}Umierasz, Abel. Nie zabi?e? Lilly Kane.
{371}{408}Kryjesz kogo?
{409}{467}Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{468}{510}zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{515}{563}Chyba mam tajemniczego wielbiciela.
{588}{657}/J Geils mia? racj?. Mi?o?? ?mierdzi.
{745}{764}Mamo.
{1223}{1283}Szuka?am mojej Mamy|/przez wi?ksz? cze?? roku.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[320][340]/Wi?c Abel Koontz ma c?rk?.
[343][368]/I teraz Clarence Wiedman wie,|/?e ja tak?e wiem.
[376][393]/Ale co tak naprawd? wiem?
[399][421]/?e Jake Kane kupi? sobie|/umieraj?cego cz?owieka?
[421][441]/?e rodzina Kane potrzebowa?a winnego?
[452][467]/Amelia DeLongpre.
[473][493]/Jest jedyn? kt?ra mo?e|/potwierdzi? moj? teori?.
[494][524]/Musz? j? znale?? przed|/Clarence'm Wiedman'em i...
[538][550]/Loyola Marymount?
[558][566]/Co wiesz?
[571][584]/Mieszka w Los Angeles.
[650][658]Halo?
[742][763]Witam. Panna DeLongpre?
[772][790]Kim jeste??
[793][810]Szukam Amelii DeLongpre.
[817][852]Przykro mi. Wysz?a kilka minut|temu z jak?? przyjaci??k?.
[853][866]Mog?aby? j? opisa??
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{53}Poprzednio w Veronica Mars...
{54}{107}/Duncan Kane.|/Kiedy? by? moim ch?opakiem.
{108}{172}/Pewnego dnia, bez ?adnego|/ostrze?enia, zako?czy? nasz zwi?zek.
{173}{214}/Duncan moim przyrodnim bratem?
{215}{270}Meg, jeste? jedyn? dobr?|osob? w tej szkole.
{271}{310}Masz we mnie przyjaci??k? Veronico.
{312}{347}Lilly Kane by?a moj?|najlepsz? przyjaci??k?.
{349}{408}/Czy wiesz, ?e szef ochrony Kane Software
{409}{475}/zadzwoni? z donosem na Abla Koontz'a?
{477}{609}Wiem ?e masz do mnie milion pyta?, ale|wszystko wyja?ni si? w odpowiednim momencie.
{611}{666}- Wiesz co? o twojej siostrze?|- Przys?a?a telegram.
{668}{714}Wiem, ?e obwinia
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x1, 8, napisy, ns, weapons, of, class, destruction,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{39}/Poprzednio w Veronica Mars
{42}{95}Nie poradz? sobie.|Nie wyrzuc? sobie tego z siebie.
{96}{179}Nie pomog? mi tu, z tym, czego|sama nie potrafi? zrobi?.
{180}{216}Chc? aby? wr?ci?a do domu.
{231}{257}T?skni? za tob?.
{308}{335}Bo?e Veronica.
{338}{369}Nie wiem, co takiego widzia?e?.
{371}{399}Pliki o Duncan'ie.
{412}{482}Najwyra?niej Jake i Celeste|k?amali w sprawie alibi.
{484}{578}ale dlaczego my?lisz,|?e s? w to zamieszani?
{617}{642}Robicie pranie?
{708}{820}Znalaz?em str?j pi?karski w suszarce.
{1160}{1245}Mam jakie? szans? ?eby|wej?? do twojego mieszkania?
{1269}{1332}A co dok?adnie, my?lisz,|?e tam znajdziesz?
{1334}{1389
Less relevant results for
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{46}/Poprzednio w Veronica Mars?
{47}{69}My?lisz, ?e to ja j? zabi?em.
{71}{89}Duncan, spokojnie.
{91}{151}My?lisz, ?e b?d? mia? nast?pn?|epilepsje i ciebie te? zabije?
{153}{196}Nie widzia?a? dzi? Duncan'a?
{197}{250}Jego rodzice my?l?, ?e mo?e uciek?.
{285}{325}Nie chcia?e? by si? umawiali.
{327}{413}Nie chcia?em aby moja Mama znalaz?a sobie faceta,|kt?ry jest ojcem mojej najlepszej przyjaci??ki.
{414}{465}Lilly kocha?a ci?.
{466}{500}Ale nie tak, jak ja j?.
{502}{545}Nie chc? si? czu? winny.
{547}{582}Z jakiego powodu?
{607}{648}Co my robimy?
{660}{697}Nie mam poj?cia.
{1066}{1084}Na razie.
{1237}{1315}Kto? chyba jest tu blondynk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7}{38}/Poprzednio w Veronica Mars
{39}{74}Mo?e zatrzymamy si? w biurze|i doko?czymy spraw?.
{75}{93}Doko?czymy?
{94}{153}- W zwi?zku z nagrod?.|- Wraz z Veronic? dosz?y?my do porozumienia.
{154}{225}Wi?c? teraz jestem morderc? i gwa?cicielem!|Przespa?em si? z tob?!
{226}{282}- Czemu uwa?asz, ?e to by?o z?e?|- Poniewa? jeste? moj? siostr?.
{283}{370}Wiem, ?e by?a? z Ablem Koontz'em|w czasie morderstwa Lilly Kane.
{371}{438}- My?lisz, ?e to jest powa?ne?|- Nie potrwa to d?ugo. Moja Mama jest na leczeniu.
{439}{475}Jak sko?czy, to wr?ci do domu.
{476}{524}Je?li my?lisz, ?e mo?esz j?|ok?amywa? w sprawie Lilly...
{525}{569}Nie masz prawa nawet|
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 02x0, 5, napisy, ns, blast, from, the, past, fov, pl,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{7}{51}W poprzednim odcinku.
{52}{117}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{119}{148}Katastrofa autobusu...
{157}{193}To ja mia?am tam by?.
{219}{271}Zupe?nie mnie zaskoczy?.
{273}{318}Spotykali?my si? prawie 20 lat temu.
{319}{345}By? szalony.
{349}{409}Veronica,|czy twoje ?ycie jest zagro?one?
{410}{455}W tej w?a?nie chwili? Nie.
{456}{515}Je?li mnie potrzebuje - przychodz?.|I wzajemnie.
{516}{624}Tam, sk?d ja jestem,|przys?ugi robisz dziewczynie, z kt?r? si? ca?ujesz.
{640}{665}Kim pan jest?
{670}{701}Jestem twoim ojcem.
{1055}{1118}W?
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 02x0, 5, napisy, ns, blast, from, the, past, fov, pl,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{7}{51}W poprzednim odcinku.
{52}{117}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{119}{148}Katastrofa autobusu...
{157}{193}To ja mia?am tam by?.
{219}{271}Zupe?nie mnie zaskoczy?.
{273}{318}Spotykali?my si? prawie 20 lat temu.
{319}{345}By? szalony.
{349}{409}Veronica,|czy twoje ?ycie jest zagro?one?
{410}{455}W tej w?a?nie chwili? Nie.
{456}{515}Je?li mnie potrzebuje - przychodz?.|I wzajemnie.
{516}{624}Tam, sk?d ja jestem,|przys?ugi robisz dziewczynie, z kt?r? si? ca?ujesz.
{640}{665}Kim pan jest?
{670}{701}Jestem twoim ojcem.
{1055}{1118}W?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{65}W poprzednim odcinku.
{108}{126}O m?j Bo?e.
{129}{146}Pan Echolls?
{148}{170}Wiem, co si? sta?o.
{224}{249}To psychotyk.
{256}{305}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{319}{353}A co mi mo?esz zrobi??
{355}{388}Co? wymy?l?.
{394}{441}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{444}{476}Nie jestem twoj? siostr?.
{540}{562}Jed? dalej.
{578}{597}Veronica,
{600}{632}gdzie s? ta?my?
{759}{823}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{876}{916}Stolik dla trzech os?b?
{921}{948}T?dy.
{980}{1029}"Normalna" - to s?o
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 02x0, 2, napisy, ns, s02e0, ws, hv, pl, s02e02,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{19}{}T?umaczenie: Pseudo i sp??ka
{75}{127}Logan?|Co si? sta?o?
{131}{200}- Co ty mo?esz mi zrobi??|- Co? wymy?l?.
{312}{340}M?j Bo?e, Logan.
{341}{399}- Ale ja go nie pchn??em, Veronica.|- Wierz? ci.
{403}{559}Prawnicy Logana zmietli motocyklist?w|i miasto oszala?o.
{574}{594}Zrywasz ze mn??
{605}{697}Kto? m?g? zgin??, Logan.
{671}{715}Co za mi?o??...
{716}{766}- Wsiadajmy do autobusu.|- B?dzie mi ciebie brakowa?.
{767}{831}Czy wspomina?am,|?e nienajlepiej przyj?? zerwanie?
{832}{862}Wi?c gdzie tw?j ojciec j? pozna??
{863}{909}By?a dziewczyn? L
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{61}{130}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{135}{160}To nie twoja wina.
{161}{217}Gdyby nie ja,|Meg by?aby w limuzynie.
{218}{257}Nie potrzebowa?aby|maszyny do oddychania.
{258}{283}Pozna?a? Jackie, prawda?
{285}{317}Nie wiedzia?am,|?e jadacie razem lunch.
{318}{338}Lubi? j?, jasne?
{340}{379}- Hej, Veronica.|- Witaj, Jackie...
{381}{410}i ty, przypadkowy nieznajomy.
{412}{480}To Veronica,|dziewczyna, dla kt?rej by?am taka niemi?a.
{506}{547}Zobacz.
{549}{595}Pan David "Curly" Moran.
{596}{620}Nigdy przedtem go nie widzia?a??
{622}{660
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043
{19}{59}W poprzednim odcinku
{61}{108}Zjecha? prosto z urwiska.
{114}{140}Wszyscy nie ?yj?.
{182}{229}Zastanawiam si?,|co jeszcze kupi? kierowca.
{230}{278}A co, je?li to by? Redbull?
{279}{336}Veronica, nie mo?na si? w tym doszukiwa? sensu.
{337}{380}Nawet nie wiem, czego szukam.
{381}{430}?lad?w po?lizgu,|kt?rych policja nie zauwa?y?a
{431}{469}lub celowo przeoczy?a?
{479}{524}Nie ma tu nic,|co mog?oby pom?c komukolwiek.
{525}{560}Kt?? to ci? ca?owa??
{562}{589}To by?a Jackie.
{616}{636}Przesta?.
{680}{701}Kto? jest w domu.
{702}{720}Cze??.
{725}{768}Czemu na podje?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{40}W poprzednim odcinku.
{78}{96}O m?j Bo?e.
{99}{116}Pan Echolls?
{118}{140}Wiem, co si? sta?o.
{194}{219}To psychotyk.
{226}{275}Tym bogatym wydaje si?,|?e wszystko im ujdzie na sucho.
{289}{323}A co mi mo?esz zrobi??
{325}{358}Co? wymy?l?.
{364}{411}M?j tata zrobi? test na ojcostwo.
{414}{446}Nie jestem twoj? siostr?.
{510}{532}Jed? dalej.
{548}{567}Veronica,
{570}{602}gdzie s? ta?my?
{729}{793}Wiedzia?am, ?e przyjdziesz.|Wiedzia?am, ?e mnie uratujesz.
{846}{886}Stolik dla trzech os?b?
{891}{918}T?dy.
{950}{999}"Normalna" - to s?owo has?o.
{1002}{1038}Prawda, ?e brzmi nie?le?
{1053}{1126}Jutro zaczynam ostatni rok,|wszystko w
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,960
<i>Anteriormente en "Veronica Mars"...</i>
2
00:00:02,960 --> 00:00:06,800
<i>Siempre pensé que mi madre desapareció
porque no soportaba perderlo todo.</i>
3
00:00:06,800 --> 00:00:08,440
<i>Puede que no soportara perderme a mÃ.</i>
4
00:00:08,440 --> 00:00:11,640
¿SabÃas que tu padre y mi madre
fueron el rey y la reina del baile?
5
00:00:11,640 --> 00:00:13,560
- Sr. Kane.
- Veronica, nos vemos de nuevo.
6
00:00:13,560 --> 00:00:14,600
Qué casualidad.
7
00:00:14,600 --> 00:00:17,160
<i>Hace un año que mi mejor amiga,
Lilly Kane, fue asesinada.</i>
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x2, napisy, ns, leave, it, to, beaver, ws, fov,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{19}{93}{y:i}- Poprzednio w Veronica Mars:|- Mo?e zatrzymamy si? w biurze i doko?czymy spraw?.
{98}{142}- Doko?czymy?|- W zwi?zku z nagrod?.
{146}{176}Wraz z Veronic? dosz?y?my do porozumienia.
{180}{246}Wi?c? teraz jestem morderc? i gwa?cicielem!!|Przespa?em si? z tob?!
{250}{305}- Czemu uwa?asz, ?e to by?o z?e? |- Poniewa? jeste? moj? siostr?.
{310}{398}Wiem, ?e by?a? z Ablem Koontz'em |w czasie morderstwa Lilly Kane.
{402}{441}- My?lisz, ?e to jest powa?ne? |- Nie potrwa to d?ugo.
{446}{501}Moja Mama jest na leczeniu. Jak sko?czy, to wr?ci do domu.
{505}{548}Je?li my?lisz, ?e mo?esz j? ok?amywa? w sprawie Lilly...
{552}{593}Nie masz prawa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,920 --> 00:00:02,600
<i>Anteriormente en "Veronica Mars"...</i>
2
00:00:02,680 --> 00:00:05,240
¿Qué crees que estaba haciendo mamá
en el motel Camelot con Jake Kane?
3
00:00:05,280 --> 00:00:06,520
Veronica, por favor.
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,720
Lo sé todo sobre tu padre y
la investigación del asesinato.
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,680
No, no lo sabes. Lilly
Kane era mi mejor amiga.
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,360
Un tipo confesó. Dijo
que lo habÃa hecho él.
7
00:00:12,560 --> 00:00:15,160
Te estás muriendo Abel.
Tú no mataste a Lilly Kane.
8
00:00:15,200 -
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x2, 1, napisy, ns, trip, to, the, dentist,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{16}{62}/Poprzednio w Veronica Mars?
{66}{100}Chc? zg?osi? przest?pstwo.
{101}{164}/Chcesz abym aresztowa?|/kogo? konkretnego,
{165}{246}/czy powinienem wsadzi? wszystkich|syn?w najwa?niejszych rodzin w mie?cie?
{247}{291}Wie Pani co to jest? To pluskwa.
{292}{330}Znalaz?em to w kwiatach.
{331}{374}Wiesz kto je dostarczy?? Tw?j syn.
{376}{421}50 tysi?cy? Nie?le.
{422}{459}Pieni?dze za nic.
{461}{502}To mog? nie by? a?|takie ?atwe pieni?dze.
{504}{559}Duncan Kane?|Na pewno bym go wytropi?.
{560}{630}Kocha?em Lilly, Lilly kocha?a facet?w.
{633}{687}W porz?dku. Nie chc? si? czu? winny.
{689}{715}Z jakiego powodu?
{780}{822}Co my robimy?
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{61}{130}Zjecha? prosto z urwiska.|Wszyscy nie ?yj?.
{135}{160}To nie twoja wina.
{161}{217}Gdyby nie ja,|Meg by?aby w limuzynie.
{218}{257}Nie potrzebowa?aby|maszyny do oddychania.
{258}{283}Pozna?a? Jackie, prawda?
{285}{317}Nie wiedzia?am,|?e jadacie razem lunch.
{318}{338}Lubi? j?, jasne?
{340}{379}- Hej, Veronica.|- Witaj, Jackie...
{381}{410}i ty, przypadkowy nieznajomy.
{412}{480}To Veronica,|dziewczyna, dla kt?rej by?am taka niemi?a.
{506}{547}Zobacz.
{549}{595}Pan David "Curly" Moran.
{596}{620}Nigdy przedtem go nie widzia?a??
{622}{660
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,520
<i>Anteriormente en Veronica Mars...</i>
2
00:00:02,520 --> 00:00:04,960
<i>Hace un año que mi mejor amiga,
Lilly Kane, fue asesinada.</i>
3
00:00:04,960 --> 00:00:07,680
<i>Mi padre le dijo a Jake Kane, el
hombre más poderoso de la ciudad...</i>
4
00:00:07,680 --> 00:00:10,640
<i>que estaba seguro de que habÃa
intervenido en la muerte de su hija.</i>
5
00:00:10,640 --> 00:00:13,240
<i>Duncan Kane. Era mi novio.</i>
6
00:00:13,240 --> 00:00:17,400
<i>Y no nos olvidemos de Logan Echolls.
Su padre gana 20 millones por pelÃcula.</i>
7
00:00:17,400 --> 00:00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:02,720
<i>Anteriormente en "Veronica Mars"...</i>
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,720
Si es mi mentor y predecesor.
3
00:00:04,720 --> 00:00:08,000
¿Vas a hacer algo especial por el
aniversario de la muerte de Lilly Kane?
4
00:00:08,000 --> 00:00:12,680
¿Cómo resolviste el crimen? Una pista
anónima ¿Fue alguien a por la recompensa?
5
00:00:12,680 --> 00:00:14,280
¿No te parece raro?
6
00:00:14,280 --> 00:00:15,040
¡Mierda!
7
00:00:16,400 --> 00:00:17,440
¡Qué criminal!
8
00:00:17,440 --> 00:00:19,360
- Por cierto, soy Veronica.
- Mac.
9
00:00:19,360 -
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:25:30,320 --> 00:25:34,160
<i>De una forma u otra, voy a encontraros.</i>
2
00:25:34,160 --> 00:25:36,240
<i>Voy a pillaros, pillaros, pillaros.</i>
3
00:25:36,240 --> 00:25:41,920
<i>De una forma u otra,
voy a ganaros. Os voy a pillar.</i>
4
00:25:41,920 --> 00:25:47,680
<i>De una forma u otra, voy a veros.
Voy a encontraros.</i>
5
00:25:47,680 --> 00:25:53,520
<i>Un dÃa, puede que la semana que viene.
Os voy a encontrar. Os encontraré.</i>
6
00:25:53,520 --> 00:25:56,280
<i>Voy por el centro comercial,
apoyada en la pared.</i>
7
00:25:56,280 --> 00:25:59,240
<i>Desde donde lo veo
Subtitles for veronica mars 01x1 7 napisy ns
veronica, mars, 01x2, napisy, ns, leave, it, to, beaver, ws, fov,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{19}{93}{y:i}- Poprzednio w Veronica Mars:|- Mo?e zatrzymamy si? w biurze i doko?czymy spraw?.
{98}{142}- Doko?czymy?|- W zwi?zku z nagrod?.
{146}{176}Wraz z Veronic? dosz?y?my do porozumienia.
{180}{246}Wi?c? teraz jestem morderc? i gwa?cicielem!!|Przespa?em si? z tob?!
{250}{305}- Czemu uwa?asz, ?e to by?o z?e? |- Poniewa? jeste? moj? siostr?.
{310}{398}Wiem, ?e by?a? z Ablem Koontz'em |w czasie morderstwa Lilly Kane.
{402}{441}- My?lisz, ?e to jest powa?ne? |- Nie potrwa to d?ugo.
{446}{501}Moja Mama jest na leczeniu. Jak sko?czy, to wr?ci do domu.
{505}{548}Je?li my?lisz, ?e mo?esz j? ok?amywa? w sprawie Lilly...
{552}{593}Nie masz prawa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{46}/Poprzednio w Veronica Mars?
{47}{69}My?lisz, ?e to ja j? zabi?em.
{71}{89}Duncan, spokojnie.
{91}{151}My?lisz, ?e b?d? mia? nast?pn?|epilepsje i ciebie te? zabije?
{153}{196}Nie widzia?a? dzi? Duncan'a?
{197}{250}Jego rodzice my?l?, ?e mo?e uciek?.
{285}{325}Nie chcia?e? by si? umawiali.
{327}{413}Nie chcia?em aby moja Mama znalaz?a sobie faceta,|kt?ry jest ojcem mojej najlepszej przyjaci??ki.
{414}{465}Lilly kocha?a ci?.
{466}{500}Ale nie tak, jak ja j?.
{502}{545}Nie chc? si? czu? winny.
{547}{582}Z jakiego powodu?
{607}{648}Co my robimy?
{660}{697}Nie mam poj?cia.
{1066}{1084}Na razie.
{1237}{1315}Kto? chyba jest tu blondynk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:02,280
<i>Anteriormente en "Veronica Mars"â¦</i>
2
00:00:02,280 --> 00:00:04,760
Nunca terminaras de asimilar
la muerte de Lilly...
3
00:00:04,760 --> 00:00:06,840
si sigues guardándote todo el dolor.
4
00:00:06,840 --> 00:00:09,840
Encontraré paz cuando el asesino
de Lilly se pudra en la cárcel.
5
00:00:09,840 --> 00:00:11,080
No, Veronica también era mi amiga.
6
00:00:11,080 --> 00:00:14,120
Si no me hubiera delatado, Lilly
y yo hubiéramos seguido juntos.
7
00:00:14,120 --> 00:00:17,120
Estas historias... están
separando a mi familia.
8
00:00:17,120 -
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,720
<i>Anteriormente en "Veronica Mars"â¦</i>
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,800
Puedo hacerlo. Puedo
acabar con esto yo sola.
3
00:00:04,800 --> 00:00:08,280
No hay nada que hagan 12 semanas
aquà que no pueda hacer yo sola.
4
00:00:08,280 --> 00:00:09,520
Quiero que vuelvas a casa.
5
00:00:10,360 --> 00:00:11,200
Te echo de menos.
6
00:00:13,440 --> 00:00:14,520
Dios, Veroni