Search Movie Subtitles results for unleashed danny the dog by relevance:
- Unleashed-Danny The Dog.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:00,154 --> 00:01:20,179
Prevod: Alen-Cera
1
00:01:26,784 --> 00:01:28,565
Drži ga.
2
00:02:42,562 --> 00:02:44,302
Lova!
3
00:02:48,443 --> 00:02:50,452
Tako je momèe.
4
00:02:52,437 --> 00:02:54,700
Kad posudiš od mene lovu
oèekujem da je vratiš.
5
00:02:54,600 --> 00:02:57,200
Platiš i ostaje mu ogrlica.
6
00:02:57,800 --> 00:02:59,900
Skidam mu ogrlicu, ako ne platiš.
7
00:03:00,100 --> 00:03:01,900
Pravila su jednostavna.
8
00:03:02,200 --> 00:03:03,200
Uhvati ga za ruku.
9
00:03:03,600 --> 00:03:05,100
Ne mièi.
10
00:03:05,969 --> 00:03:06,765
Miran.
11
00:03:11,154 --> 00:03:14,179
Fino, vratiæemo se. Hajde Dany
- Danny The Dog - (Unleashed) - Eng - 23,976fps - 2005.srt
- Danny The Dog - (Unleashed) - Eng - 25fps - 2005 - (LEGACY).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,040 --> 00:01:23,160
Get 'em!
2
00:02:34,930 --> 00:02:35,650
Danny!
3
00:02:41,090 --> 00:02:42,291
Atta boy!
4
00:02:44,571 --> 00:02:47,411
Borrow money from me,
you're expected to pay it back.
5
00:02:47,651 --> 00:02:49,251
You pay it back, the collar stays on.
6
00:02:49,411 --> 00:02:51,212
You don't pay it back,
the collar comes off.
7
00:02:51,452 --> 00:02:52,772
It's a simple set of rules.
8
00:02:53,612 --> 00:02:58,573
Give us your arm! Still! Shut up!
9
00:03:02,213 --> 00:03:05,334
Behave! It's nice! We'll be back.
Come on, Danny boy.
10
00:03:10,014
- Unleashed (Danny The Dog).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,600 --> 00:01:19,100
Danny the Dog - Força Destruidora
2
00:01:22,122 --> 00:01:24,045
Vai-te a eles!
3
00:02:41,380 --> 00:02:42,783
Chega, rapaz!
4
00:02:44,486 --> 00:02:47,768
Se me deves dinheiro, eu espero que
pagues logo...
5
00:02:47,769 --> 00:02:51,598
...tens que pagar, se não me
pagares venho por ti,...
6
00:02:51,599 --> 00:02:52,558
...é tão simples como isso.
7
00:02:53,564 --> 00:02:54,701
Raios, levanta-te.
8
00:02:55,278 --> 00:02:56,333
Está quieto!
9
00:02:57,428 --> 00:02:58,897
Abre os dedos.
10
00:03:02,253 --> 00:03:05,096
Porreiro, vol
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2044}{2073}Get 'em!
{3866}{3884}Danny!
{4020}{4051}Atta boy!
{4107}{4181}Borrow money from me,|you're expected to pay it back.
{4183}{4226}You pay it back, the collar stays on.
{4228}{4275}You don't pay it back,|the collar comes off.
{4278}{4313}It's a simple set of rules.
{4332}{4462}Give us your arm! Still! Shut up!
{4548}{4629}Behave! It's nice! We'll be back.|Come on, Danny boy.
{4742}{4783}I had a dream last night
{4786}{4861}I was sitting under those umbrellas
{4862}{4905}that they make out of palm leaves,|you know?
{4909}{5009}And these beautiful|golden skinned girls dressed in...
{5011}{5142}just, like, little grass skirts,|the
- Danny.the.Dog.2005.1080p.BluRay.D TS.x264-iLL.srt
- Danny.the.Dog.2005.720p.Bluray.DT S.x264-Funner.srt
- Unleashed.2005.1080p.Bl uRay.DTS.x264-iLL.srt
3 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:17,630 --> 00:01:24,245
DRESAT PENTRU A UCIDE
2
00:01:27,681 --> 00:01:28,932
Pe ei !
3
00:02:43,653 --> 00:02:44,696
Danny !
4
00:02:50,269 --> 00:02:51,480
Bravo !
5
00:02:53,499 --> 00:02:56,413
Dacã împrumuþi bani de la mine,
trebuie sã-i dai înapoi.
6
00:02:56,624 --> 00:02:58,532
Dacã-i dai înapoi,
nu-i scot zgarda.
7
00:02:58,750 --> 00:03:01,582
Dacã nu-i dai, o scot.
Sunt reguli simple.
8
00:03:02,749 --> 00:03:09,493
Dã braþul !
Nu miºca ! Fii cuminte !
9
00:03:11,750 --> 00:03:14,616
E drãguþ. O sã ne întoarcem.
Hai, Danny !
10
00:03:19,955 --> 00:03:21,697
Am avut un vis astã-noapte.
11
00:03:21,872 -
- Unleashed(Danny.the.Dog).HD.DVDRip.AC3.5.1. 720p.OAR.x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,822 --> 00:00:49,595
eleetxtreme@yahoo.com
2
00:01:33,180 --> 00:01:37,476
Danny the Dog
"Dezlegat"
3
00:01:40,730 --> 00:01:42,773
Ia-l!
4
00:03:02,895 --> 00:03:05,314
Baiete!
5
00:03:06,399 --> 00:03:09,735
Daca imprumuti bani de la mine,
ma astept sa mi-i si aduci inapoi!
6
00:03:09,944 --> 00:03:11,904
In felul asta imi tin baiatul in lesa altfel...
7
00:03:11,904 --> 00:03:14,156
...dau drumul la lesa!
8
00:03:14,156 --> 00:03:16,450
E o regula destul de simpla!
9
00:03:16,909 --> 00:03:19,328
Nu te misca!
10
00:03:24,417 --> 00:03:26,502
Frumos!
O sa ne int
- Unleashed-Danny The Dog.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,084 --> 00:01:28,865
Drži ga.
2
00:02:42,862 --> 00:02:44,602
Lova!
3
00:02:48,743 --> 00:02:50,752
Tako je momèe.
4
00:02:52,737 --> 00:02:55,000
Kad posudiš od mene lovu
oèekujem da je vratiš.
5
00:02:55,035 --> 00:02:57,500
Platiš i ostaje mu ogrlica.
6
00:02:58,100 --> 00:03:00,200
Skidam mu ogrlicu, ako ne platiš.
7
00:03:00,400 --> 00:03:02,200
Pravila su jednostavna.
8
00:03:02,500 --> 00:03:03,500
Uhvati ga za ruku.
9
00:03:03,900 --> 00:03:05,400
Ne mièi.
10
00:03:06,269 --> 00:03:07,065
Miran.
11
00:03:11,454 --> 00:03:14,479
Fino, vratiæemo
- Unleashed-(Danny.The.Dog[2005]DVDrip[ENG]-Mi ssRipZ)870827.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,360 --> 00:01:20,480
Danny the Dog
"DEZLEGAT"
2
00:01:23,600 --> 00:01:25,560
Ia-l!
3
00:02:42,400 --> 00:02:44,720
Bãiete!
4
00:02:45,760 --> 00:02:48,960
Dacã împrumuþi bani de la mine,
mã aºtept sã mi-i ºi aduci înapoi!
5
00:02:49,160 --> 00:02:51,040
Ãn felul ãsta îmi þin bãiatul în lesã altfel...
6
00:02:51,075 --> 00:02:53,165
... dau drumul la lesã!
7
00:02:53,200 --> 00:02:55,400
E o regulã destul de simplã!
8
00:02:55,840 --> 00:02:58,160
Nu te miºca!
9
00:03:03,040 --> 00:03:05,040
Frumos!
O sã ne întoarcem!
10
00:03:05,840 --> 00:03
- Danny The Dog - (Unleashed) - Fin - 23,976fps - 2005 - (tlf) - (ver 2).sub
- Danny The Dog - (Unleashed) - Fin - 23,976fps - 2005 - (tlf).sub
- Danny The Dog - (Unleashed) - Fin - 25fps - 2005 - (lgc).sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 7.7.2005.|Versionumero: 1.0
{330}{410}Suomennos: JouMaN, NoGood, NgZ,|DicT, puukola, MissFire, Jomppa, haposepi
{415}{495}Oikoluku: JouMaN
{2082}{2130}Nappaa hänet.
{3900}{3948}Danny!
{4061}{4142}Hyvä poika!
{4145}{4219}Kun lainaat rahaa minulta,|odotan saavani sen takaisin.
{4222}{4317}Jos maksat olemme sujut,|jos et siitä tulee seurauksia.
{4320}{4465}Helpot ja yksinkertaiset säännöt.|Anna kätesi! Ole paikoillasi.
{4592}{4683}Hieno... Tulemme takaisin.|Tulehan, Danny.
{4779}{4829}Näin aikamoista|unta viime yönä.
{4830}{4940
- Unleashed[2005]DvDrip[E ng]-Grimmo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,960 --> 00:01:50,882
Pegue-os!
2
00:03:08,228 --> 00:03:10,066
Chega, rapaz!
3
00:03:11,308 --> 00:03:14,870
Voc? me deve dinheiro, eu espero que
me pague logo...
4
00:03:14,905 --> 00:03:18,429
...tem que pagar, se n?o me
pagar venho at? voc?,...
5
00:03:18,464 --> 00:03:19,390
...? t?o simples como isso.
6
00:03:20,390 --> 00:03:21,551
Droga, levanta-se.
7
00:03:22,113 --> 00:03:23,152
Est? quieto!
8
00:03:24,274 --> 00:03:25,755
Abre os dedos.
9
00:03:29,075 --> 00:03:31,955
Legal, voltaremos,
vamos, Danny.
10
00:03:36,998 --> 00:03:38,698
Tive um sonho a seman
- DVD-danny the dog(unleashed).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,767 --> 00:01:23,722
Val aan.
2
00:02:35,687 --> 00:02:36,802
Danny...
3
00:02:41,567 --> 00:02:42,761
Goed zo, jongen.
4
00:02:44,967 --> 00:02:47,765
Als ik je geld leen,
moet je me terugbetalen.
5
00:02:48,047 --> 00:02:49,844
Als je betaalt,
blijft de halsband om.
6
00:02:50,127 --> 00:02:53,039
Betaal niet terug, en hij gaat af.
Het is eenvoudig.
7
00:02:54,047 --> 00:02:56,117
Hier met die arm. Niet bewegen.
8
00:02:57,887 --> 00:02:58,956
Rustig.
9
00:03:02,727 --> 00:03:03,398
Aardig.
10
00:03:03,807 --> 00:03:05,445
We komen terug. Kom, Danny.
11
00:0
- Unleashed.2005.1080p.Bl uRay.DTS.x264-iLL.srt
- Danny.the.Dog.2005.720p.Bluray.DT S.x264-Funner.srt
- Danny.the.Dog.2005.1080p.BluRay.D TS.x264-iLL.srt
3 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,630 --> 00:01:24,245
DRESAT PENTRU A UCIDE
2
00:01:27,681 --> 00:01:28,932
Pe ei !
3
00:02:43,653 --> 00:02:44,696
Danny !
4
00:02:50,269 --> 00:02:51,480
Bravo !
5
00:02:53,499 --> 00:02:56,413
Dacã împrumuþi bani de la mine,
trebuie sã-i dai înapoi.
6
00:02:56,624 --> 00:02:58,532
Dacã-i dai înapoi,
nu-i scot zgarda.
7
00:02:58,750 --> 00:03:01,582
Dacã nu-i dai, o scot.
Sunt reguli simple.
8
00:03:02,749 --> 00:03:09,493
Dã braþul !
Nu miºca ! Fii cuminte !
9
00:03:11,750 --> 00:03:14,616
E drãguþ. O sã ne întoarcem.
Hai, Danny !
10
00:03:19,955
- Unleashed.2005.iNTERNAL .ENG.AUDiO.DVDSCR.XviD-TLF.sub
- lgc-unleashedxvid.sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{220}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 20.08.2005.
{240}{360}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{365}{485}Suomennos: Jerba, Putki, Axeman,|zippi, jasa ja harri_89.
{500}{600}Oikoluku: Putki.
{2071}{2118}Kimppuun!
{3895}{3920}Danny!
{4050}{4095}Hyvä poika!
{4133}{4209}Minulta lainatut rahat|pitää maksaa takaisin.
{4210}{4310}Jos maksaa, panta pysyy kaulassa.|Jos ei, se otetaan pois.
{4311}{4363}Yksinkertaiset säännöt.
{4367}{4436}Käsi tänne! Pysy paikallasi!
{4582}{4668}Kiva. Palaamme vielä.|Mennään, Danny-poju.
{4769}{4818}Näin viime yönä unta.
{4819}{4931}Istuin sellaisten palmu
- Danny the Dog Unleashed.2005.DUBBED.D VDSCR.XviD.iNT-TLF.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,014 --> 00:00:19,418
Legendas Por kein dinzey
Para asia-team
e para pablao
2
00:00:19,419 --> 00:00:24,419
legendagem livre e sincronização
ALGARVE/
3
00:01:17,015 --> 00:01:22,515
Danny O Cão
4
00:02:49,374 --> 00:02:50,996
Já chega.
5
00:02:53,712 --> 00:02:56,339
Este é o seu melhor momento,...
6
00:02:56,339 --> 00:03:01,261
...acabou com
todos os adversários.
7
00:03:01,829 --> 00:03:03,685
Tu tens que arrepiar
o teu caminho ou morres.
8
00:03:05,908 --> 00:03:08,297
Baixa as mãos...
9
00:03:11,234 --> 00:03:13,798
Está bem, vamo-nos,
não vamos esperar
- Unleashed(Danny.the.Dog).HD.DVDRip.AC3.5.1. 720p.OAR.x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1450}{1539}Da, da, da|vom avea noi grija de aici.
{2155}{2208}Bine
{2229}{2275}Bine, bine, bine...
{2308}{2411}familia ta te-a lasat cu|o mica greutate, nu?
{2419}{2514}O proprietate, pe care ti-au lasat-o.
{2526}{2594}Nu mai ai frati|sau surori,nu?
{2615}{2675}Nu, singurul copil, foarte norocos.
{2687}{2790}Lasa-ma sa-ti spun ceva,|viata e plina de responsabilitati...
{2795}{2829}L- am pierdut pe Chaplin.
{2850}{2934}Cand ai mostenit|proprietatea parintilor tai, ferma...
{2948}{3071}ai mostenit si responsabilitatile lor,|datoriile lor, datoriile tale!
{3076}{3150}Camarade, tipa asta e o papusa.
{3155}{3274}Stii, e ca|un pa
- Unleashed-(a.k.a-Danny-the-Dog)-200580195.sub
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2293}{2342}Ia-l!
{4263}{4321}Baiete!
{4347}{4427}Daca imprumuti bani de la mine,|ma astept sa mi-i si aduci inapoi!
{4432}{4479}In felul asta imi tin baiatul in lesa altfel...
{4480}{4532}...dau drumul la lesa!
{4533}{4588}E o regula destul de simpla!
{4599}{4657}Nu te misca!
{4779}{4829}Frumos!|O sa ne intoarcem!
{4849}{4872}Haide Dany, baiete!
{4988}{5036}Ce vis am avut amice...
{5037}{5131}Am visat o casuta pe o|plaja sub niste umbrele asa cum fac|frunzele de palmieri
{5148}{5313}Si niste fetite cu parul auriu|imbracate doar cu niste fustite ca de scolarite.
{5320}{5391}Asa doar cu pielea in care au fost nascute.
{5403}
- Danny The Dog - (Unleashed) (23.976fps) 2005 - (tlf).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{245}{325}7.7.2005.|
{330}{410}Suomennos: NoGood, ,|DicT, MissFire, Jomppa, haposepi
{415}{495}Oikoluku: JouMaN
{2082}{2130}Nappaa hänet.
{3900}{3948}Danny!
{4061}{4142}Hyvä poika!
{4145}{4219}Kun lainaat rahaa minulta,|odotan saavani sen takaisin.
{4222}{4317}Jos maksat olemme sujut,|jos et siitä tulee seurauksia.
{4320}{4465}Helpot ja yksinkertaiset säännöt.|Anna kätesi! Ole paikoillasi.
{4592}{4683}Hieno... Tulemme takaisin.|Tulehan, Danny.
{4779}{4829}Näin aikamoista|unta viime yönä.
{4830}{4940}Näin vain sellaisia... Auringonvarjoja,|joita tehdä
- Danny the Dog (Unleashed) [2005].sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{6}25,000
{1820}{1888}Danny: The Dog|(Unleashed)
{4036}{4068}M?j chlap?e!
{4110}{4201}P?j?il sis ode m? prachy, tak ?ek?m,|?e mi je vr?t??.
{4203}{4282}...kdy? n?m nezaplat??,|tak si je vezmeme sami.
{4284}{4332}Jednoduch? pravidlo.
{4334}{4407}Dej sem tu ruku.|Necukej se.
{4560}{4644}P?kn?.. P?ijdeme zas.|Poj? Danny
{4760}{4800}Byl to kr?sn? sen.
{4802}{5053}Jsem pod slune?n?kem v?ude kolem palmy a vedle m?|jsou kr?sn? holky, oble?en? jen v kr?tk?ch sukn?ch.
{5090}{5236}Nic jin?ho na sob? nemaj|a j? si je d?v?m jednu po druh?
{5250}{5433}Jedna mi p?inese drink.|A jak mi ho d?v?, p?itiskne mi hlavu mezi kozy
{5458}{5509}??fe, zd? se, ?
- 1.srt
- 17.srt
- 11.srt
- 6.srt
- 2.srt
- 18.srt
- 15.srt
- 22.srt
- 5.srt
- 9.srt
- 7.srt
- 10.srt
- 19.srt
- 16.srt
- Danny the Dog (Unleashed).sub
- 25.srt
- 12.srt
- 23.srt
- 13.srt
- 21.srt
- 24.srt
- 4.srt
- 14.srt
- 20.srt
- 26.srt
- 8.srt
- 3.srt
- Unleashed.srt
5 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,822 --> 00:00:49,595
eleetxtreme@yahoo.com
2
00:00:49,595 --> 00:00:58,145
{C:{preview}FFFF}{Y:b}Vizionare Placuta!
3
00:01:33,180 --> 00:01:37,476
Danny the Dog
"Dezlegat"
4
00:01:40,730 --> 00:01:42,773
Ia-l!
5
00:03:02,895 --> 00:03:05,314
Baiete!
6
00:03:06,399 --> 00:03:09,735
Daca imprumuti bani de la mine,
ma astept sa mi-i si aduci inapoi!
7
00:03:09,944 --> 00:03:11,904
In felul asta imi tin baiatul in lesa altfel...
8
00:03:11,904 --> 00:03:14,156
...dau drumul la lesa!
9
00:03:14,156 --> 00:03:16,450
E o regula destul de simpla!
10
00:03:16,909 --> 00:03:19,328
Nu te misca!
11
00:03:24,417 --> 00:03:26,502
Frumos!
O sa ne
- Unleashed (a.k.a Danny the Dog) - 2005 - DvDRip.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,767 --> 00:01:31,706
Val aan.
2
00:02:43,700 --> 00:02:44,716
Danny...
3
00:02:49,883 --> 00:02:51,076
Goed zo, jongen.
4
00:02:53,283 --> 00:02:56,083
Als ik je geld leen,
moet je me terugbetalen.
5
00:02:56,364 --> 00:02:58,164
Als je betaalt,
blijft de halsband om.
6
00:02:58,447 --> 00:03:01,359
Betaal niet terug, en hij gaat af.
Het is eenvoudig.
7
00:03:02,368 --> 00:03:04,839
Hier met die arm. Niet bewegen.
8
00:03:06,210 --> 00:03:07,279
Rustig.
9
00:03:11,052 --> 00:03:12,122
Aardig.
10
00:03:12,131 --> 00:03:13,773
We komen terug. Kom, Danny.
11
00:0
There are more subtitles available for Unleashed Danny The Dog
Click here to view them