Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Ugly Betty S02e0 by relevance:
Subtitles for Ugly Betty S02e0
keywords: ugly, betty, 2006, 1, cd, english, en, s02e0, 3, caph, s02e03,
original filename: Ugly Betty - 2006 - 1CD - English - en - 066e698b4b7cc2794f7690b9bf80069e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,700
<font color="#4096d1">????????????????????????????????</font>
????????
2
00:00:01,700 --> 00:00:04,000
and ????
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,900
if bradford meade
is yo' daddy.
4
00:00:05,900 --> 00:00:08,100
(man) it's your mother's
beloved dog halston.
5
00:00:08,100 --> 00:00:11,300
partial retrograde amnesia?
the last thing
alexis remembers
6
00:00:11,300 --> 00:00:13,400
is mom's birthday party
two years ago.
7
00:00:13,400 --> 00:00:15,100
with alexis
still in the hospital,
8
00:00:15,100 --> 00:00:17,200
i want to postpone
the wedding.
9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,009 --> 00:00:01,699
Previamente en "Ugly Betty"...
2
00:00:01,700 --> 00:00:03,000
En 24 horas, tendremos pruebas
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,900
si Bradford Meade es tu papi.
4
00:00:05,900 --> 00:00:08,100
Es el amado perro de su madre,
Halston.
5
00:00:08,100 --> 00:00:11,300
- ¿Amnesia retrógrada parcial?
- Lo último que Alexis recuerda
6
00:00:11,300 --> 00:00:13,400
es la fiesta de cumpleaños de
mamá dos años atrás.
7
00:00:13,400 --> 00:00:15,100
Con Alexis todavÃa en el hospital,
8
00:00:15,100 --> 00:00:17,200
quiero posponer la boda.
9
00:00:17,200 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
Previamente en "Ugly Betty"...
2
00:00:03,300 --> 00:00:04,500
Estuve en el funeral de tu padre.
3
00:00:04,500 --> 00:00:05,700
Apuesto a que eres igual que él.
4
00:00:06,200 --> 00:00:08,800
No... no lo soy.
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,500
¿Amnesia parcial retrógrada?
6
00:00:10,500 --> 00:00:12,400
Ni siquiera recuerda haberse
convertido en mujer.
7
00:00:12,400 --> 00:00:15,200
QuerÃa que supieras que hablé
con Charlie, y admitió todo.
8
00:00:15,200 --> 00:00:16,100
¿Quién es el padre?
9
00:00:16,100 --> 00:00:17,600
Vamos a hacer una
Subtitles for Ugly Betty S02e0
keywords: ugly, betty, 20, 1, 2006, s02e0, how, got, her, grieve, back, xor, s02e01,
original filename: Ugly.Betty(201)(2006).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,950 --> 00:00:02,670
<i>En la temporada pasada de Ugly Betty.</i>
2
00:00:03,230 --> 00:00:06,030
- ¿Es una buena idea?
- No.
3
00:00:06,550 --> 00:00:08,730
- ¡Henry!
- ¿Charlie?
4
00:00:08,830 --> 00:00:10,090
Denegaron mi visa.
5
00:00:10,190 --> 00:00:11,540
¿Qué quiere decir eso?
¿Qué significa?
6
00:00:11,640 --> 00:00:15,710
Significa que debo quedarme aquÃ,
y no sé por cuanto tiempo.
7
00:00:16,620 --> 00:00:18,580
Charlie, ¿qué estas haciendo aqu�
8
00:00:18,900 --> 00:00:20,240
Estoy embarazada.
9
00:00:20,340 --> 00:00:22,800
Es mi hijo, tengo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,950 --> 00:00:02,670
En la temporada anterior
de "Ugly Betty"...
2
00:00:03,230 --> 00:00:06,030
- ¿Es esto una buena idea?
- No.
3
00:00:06,550 --> 00:00:08,730
- ¡Henry!
- ¿Charlie?
4
00:00:08,730 --> 00:00:10,090
Me negaron la visa.
5
00:00:10,090 --> 00:00:11,540
Y entonces eso qué...
¿qué significa eso?
6
00:00:11,540 --> 00:00:15,710
Significa que debo quedarme aquÃ...
no sé por cuánto tiempo.
7
00:00:16,620 --> 00:00:18,580
Charlie, ¿qué estás haciendo aqu�
8
00:00:18,900 --> 00:00:20,240
Estoy embarazada.
9
00:00:20,240 --> 00:00:22,800
Es mi be
Subtitles for Ugly Betty S02e0
keywords: ugly, betty, s02e0, 2, family, affair, xor, sharethefiles, com, s02e02,
original filename: 200013229.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,700
previamente en Ugly Betty
2
00:00:00,700 --> 00:00:02,100
estoy embarazada
3
00:00:02,100 --> 00:00:04,600
Es mi bebé, tengo que ir a Tucson con ellos.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,200
el Doctor Karkas está saliendo con una chica
llamada Charlie
5
00:00:06,200 --> 00:00:08,000
tal vez el bebé no es de Henry
6
00:00:08,000 --> 00:00:09,800
tu serÃas la hija de Fey Sommers
7
00:00:09,800 --> 00:00:12,000
tal vez si averiguamos quien es tu verdadero padre....
8
00:00:12,000 --> 00:00:13,600
Puede ser cualquiera.
9
00:00:14,300 --> 00:00:15,400
Ello
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,900
Ãîñåãà â "ÃðîçÃà òà Ãåòè"...
ÃæúñòèÃ?
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,500
Ãðåäïîëà ãà ñå, ֌ òðÿáâà äà ñå òðóäèø
Ãà ä à ëãåáðà òà , à ÃÃ¥ äà ñå Ãà òèñêà ø.
3
00:00:05,500 --> 00:00:09,300
à ñå ðà çêà ðà é. Ãè ÃÃ¥ ñè ìè áà ùà .
Ãîëêîâà ìÃîãî ìè ëèïñâà .
4
00:00:09,300 --> 00:00:12,900
ÃÃà ÿ, äúùå.
Ãî ùå áúäåø âñå ïî-äîáðå.
Ãèõ æåëà ë äà îòëîæà ñâà òáà òà .
5
00:00:12,900 --> 00:00:16,700
ÃèëõåëìèÃà ãóáè