Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, riot, pt, br, djj, home, sapo, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - RiOT (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,760
- Ei, o qu? est? fazendo?
- Escolhendo uma camisa.
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,365
Essa est? legal.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,720
- Voc? gostou?
- Sim!
4
00:00:10,120 --> 00:00:11,240
Ent?o, n?o...
5
00:00:12,920 --> 00:00:17,600
Ok, escute, estava pensando, voc? tem
algum plano para o Dia de A??o de Gra?as?
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,800
Alan, n?o planejo coisas
com tanta anteced?ncia.
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,840
? nessa quinta-feira.
8
00:00:23,360 --> 00:00:24,725
S?
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, riot, pt, br, djj, home, sapo, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - RiOT (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,760
- Ei, o qu? est? fazendo?
- Escolhendo uma camisa.
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,365
Essa est? legal.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,720
- Voc? gostou?
- Sim!
4
00:00:10,120 --> 00:00:11,240
Ent?o, n?o...
5
00:00:12,920 --> 00:00:17,600
Ok, escute, estava pensando, voc? tem
algum plano para o Dia de A??o de Gra?as?
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,800
Alan, n?o planejo coisas
com tanta anteced?ncia.
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,840
? nessa quinta-feira.
8
00:00:23,360 --> 00:00:24,725
S?
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, riot, pt, br, djj, home, sapo, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - RiOT (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,760
- Ei, o qu? est? fazendo?
- Escolhendo uma camisa.
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,365
Essa est? legal.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,720
- Voc? gostou?
- Sim!
4
00:00:10,120 --> 00:00:11,240
Ent?o, n?o...
5
00:00:12,920 --> 00:00:17,600
Ok, escute, estava pensando, voc? tem
algum plano para o Dia de A??o de Gra?as?
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,800
Alan, n?o planejo coisas
com tanta anteced?ncia.
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,840
? nessa quinta-feira.
8
00:00:23,360 --> 00:00:24,725
S?
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, s, 1, ep1, 7, 2, 5, fps, 1x1, ate, the, hamburgers, wearing, hats, riot,
original filename: 40038-Two_and_a_Half_Men_(2003)_S1-Ep17-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,202 --> 00:00:06,082
- Iatã-l ! Bate palma !!
- Mai jos. Prea jos.
2
00:00:06,644 --> 00:00:10,001
Vino încoace, clovnule.
Cu capul în jos.
3
00:00:13,006 --> 00:00:15,282
- Bunã, Charlie.
- Judith, ce mai faci ?
4
00:00:15,367 --> 00:00:18,917
Unchiule Charlie, aratã-i mamei
cum mãturi podeaua cu pãrul meu.
5
00:00:19,208 --> 00:00:21,962
Nu e tocmai a mãtura.
E mai degrabã a ºterge de praf.
6
00:00:22,129 --> 00:00:26,248
- ªi dacã îl scapi în cap ?
- Atunci chiar va trebui sã mãtur.
7
00:00:26,530 --> 00:00:29,045
- Minunat, unde e Alan?
- E în bucãtãr
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, lol, fov, pt, br, djj, home, sapo, 1x1, 9, i, remember, the, coatroom, 1x0, 4, if, can't, write, my, chocolate, 1x2, just, like, buffalo, 5, round, one, to, hot, crazy, chick, last, thing, you, want, 8, an, old, flame, with, new, wick, little, pre, pubers, without, snoot, camel, filters, pheromones, big, flappy, bastards, go, east, sunset, 6, that, was, saliva, alan, sara, puny, phase, complete, 7, hamburgers, hey, can, pee, outside, in, dark, merry, thanksgiving, pilot, harper, frontier, chiropractor, can't, afford, hyenas, did, check, captain, doctor, has, cow, puppet, no, sniffing, wowing, they, do, either, way, feel, finger,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - HDTV - LOL_FoV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,649 --> 00:00:01,962
Ok, que tal assim?
2
00:00:01,963 --> 00:00:03,633
Se voc? me deixar ficar
com o Jake nessa P?scoa,
3
00:00:03,634 --> 00:00:06,175
pode ficar com ele no 4 de Julho
e no dia do Trabalho.
4
00:00:06,248 --> 00:00:07,923
N?o, n?o. Assim n?o fica bom
para mim de jeito nenhum.
5
00:00:08,174 --> 00:00:09,903
Que tal eu deixar todos os
feriados judaicos com voc??
6
00:00:09,904 --> 00:00:11,924
Desde quando voc? virou
judeu, Alan?
7
00:00:12,768 --> 00:00:14,317
Mesmo assim s?o feriados.
8
00:00:20,438 --> 00:00:21,814
Seu irm?o ? um babaca.
9
00:00:
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, s, 1, ep1, 2, 97, 6, fps, man, 1x1,
original filename: 40685-Two_and_a_Half_Men_(2003)_S1-Ep13-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,810 --> 00:00:03,382
Poftim, gustã asta.
2
00:00:03,639 --> 00:00:05,589
- Ce e asta ?
- Gustã.
3
00:00:06,465 --> 00:00:07,576
E bunã.
4
00:00:07,671 --> 00:00:09,870
Normal cã e bunã.
E pui cu sos chiar-din.
5
00:00:09,957 --> 00:00:11,032
Sos chiar-din ?
6
00:00:11,121 --> 00:00:13,023
Da, chiar din toaletã.
7
00:00:15,693 --> 00:00:16,887
Te-ai prins, tatã ?
8
00:00:16,981 --> 00:00:20,634
Da, m-am prins. Ãncã de acum 30 de ani
când a spus-o prima oarã.
9
00:00:20,889 --> 00:00:23,087
Da, dar pentru el e nouã.
10
00:00:23,424 --> 00:00:24,996
Fii a
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, s, 1, ep1, 5, 2, 97, 6, fps, 1x1, round, one, to, the, hot, crazy, chick, lo,
original filename: 39822-Two_and_a_Half_Men_(2003)_S1-Ep15-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,144 --> 00:00:04,176
Aºa, uºurel. Ai grijã unde calci.
2
00:00:04,163 --> 00:00:08,725
- Nu-mi mai simt faþa, Charlie.
- Ãi s-au scos douã mãsele de minte.
3
00:00:09,773 --> 00:00:11,391
Ai grijã unde salivezi.
4
00:00:17,710 --> 00:00:19,328
Priveºte acolo.
5
00:00:21,616 --> 00:00:26,721
- E o femeie foarte sexi.
- Iartã-mã, asta te incitã ?
6
00:00:27,973 --> 00:00:29,592
- Ce mai faci ?
- Bunã.
7
00:00:32,876 --> 00:00:34,661
Charlie, renunþã.
8
00:00:35,993 --> 00:00:38,521
Calmeazã-te. Ar putea fi interesant.
9
00:00:42,475 --> 00:00:44,047
LoveÂ
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, s, 1, ep1, 6, 2, 97, fps, 1x1, that, was, saliva, alan, tv, english, lol,
original filename: 39823-Two_and_a_Half_Men_(2003)_S1-Ep16-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,627 --> 00:00:02,584
<i>Din episodul anterior:</i>
2
00:00:03,838 --> 00:00:05,498
E o femeie foarte sexi.
3
00:00:06,883 --> 00:00:09,421
- A cui e maºina ?
- A psihiatrului meu.
4
00:00:10,970 --> 00:00:12,381
S-o ºtergem de aici, Charlie.
5
00:00:12,471 --> 00:00:14,678
Sper cã nu mã veþi lãsa aici, nu ?
6
00:00:14,765 --> 00:00:16,722
Am ajuns. La Charlie.
7
00:00:18,227 --> 00:00:21,430
- úi scoate hainele.
- Nu-i aºa cã e o þarã grozavã ?
8
00:00:21,521 --> 00:00:23,016
Sunteþi niºte drãguþi.
9
00:00:23,106 --> 00:00:24,137
Vin ºi eu imediat.
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, s, 1, ep1, 8, 2, 97, 6, fps, 1x1,
original filename: 40126-Two_and_a_Half_Men_(2003)_S1-Ep18-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,562 --> 00:00:03,262
- Dar nu vreau sã plec în tabãrã.
- Glumeºti ?
2
00:00:03,351 --> 00:00:05,257
Te vei distra de minune.
Uitã-te aici.
3
00:00:05,350 --> 00:00:07,836
E o tabãrã de informaticã
cu un program de teatru.
4
00:00:07,931 --> 00:00:10,926
<i>Internet ziua, Fãrã internet noaptea.</i>
5
00:00:11,761 --> 00:00:13,383
Nu vreau sã plec în tabãrã.
6
00:00:13,468 --> 00:00:15,504
Dacã copilul nu vrea sã meargã în tabãrã,
nu-l obliga.
7
00:00:15,591 --> 00:00:17,580
- Da.
- Are 10 ani, e destul de mare sã munceascã.
8
00:00:17,673 --> 00:00:19
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 4, pt, br, djj, home, sapo, s04e01, xor, s04e20,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 4 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00:105 --> 00:00:01:996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,802 --> 00:00:04,081
Estou te pedindo para
se casar comigo.
3
00:00:04,082 --> 00:00:06,588
Desse jeito ? melhor ir
para Las Vegas sozinhos.
4
00:00:06,589 --> 00:00:09,006
Se vamos ter uma fam?lia, temos
que transformar o segundo quarto
5
00:00:09,007 --> 00:00:11,855
-num quarto de beb?.
-Mas l? ? onde o Jake fica.
6
00:00:11,856 --> 00:00:14,895
Sim, mas uma vez que o Alan se mude,
o Jake n?o vai ficar mais l?, certo?
7
00:00:14,896 --> 00:00:17,695
-Alan vai se mudar?
-Claro que vai!
8
00:00:18,50
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, tvep, pt, djj, home, sapo, s01e2, 4, can, you, feel, my, finger, s01e24, doctor, has, cow, puppet, s01e22, s01e0, go, east, sunset, until, reach, the, gates, of, hell, s01e03, just, like, buffalo, s01e23, 5, last, thing, want, is, to, wind, up, with, hump, s01e05, big, flappy, bastards, s01e02, s01e1, 9, i, remember, coatroom, dont, s01e19, 7, ate, hamburgers, wearing, hats, s01e17, no, sniffing, wowing, s01e21, round, one, hot, crazy, chick, s01e15, merry, thanksgiving, s01e10, phase, complete, s01e09, pilot, s01e01, 8, twenty, five, little, pre, pubers, without, snoot, ful, s01e08, alan, harper, frontier, chiropractor, s01e11, hey, pee, outside, in, dark, s01e20, sara, puny, s01e13,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - TVEP (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,320 --> 00:00:08,550
Estou? O qu??
2
00:00:10,280 --> 00:00:11,759
N?o consigo perceber-te.
3
00:00:11,840 --> 00:00:12,875
Quem ??
4
00:00:12,960 --> 00:00:15,190
N?o sei. Uma mulher qualquer a chorar.
5
00:00:15,800 --> 00:00:17,313
Espere. Charlie?
6
00:00:18,480 --> 00:00:20,391
- O que foi?
- Telefonema para ti.
7
00:00:21,960 --> 00:00:23,916
- Quem ??
- Uma mulher hist?rica.
8
00:00:25,800 --> 00:00:29,110
Est?s louco? N?o aceito telefonemas
de mulheres hist?ricas.
9
00:00:29,200 --> 00:00:30,519
Aqui est? ele.
10
00:00:32,560 --> 00:00:34,312
?s mesmo ins
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, pt, br, djj, home, sapo, s3e1, santa's, village, of, the, damned, s3e11, s3e0, 4, your, dismissive, attitude, toward, boobs, s3e04, 9, madame, her, special, friend, s3e09, 2, principal, gallagher's, lesbian, lover, s3e02, something, salted, twisted, s3e10, 7, sleep, tight, puddin', pop, s3e07, s3e2, just, once, with, aunt, sophie, s3e22, 8, that, voodoo, i, do, s3e08, plot, moistens, s3e21, weekend, in, bangkok, olympic, gymnasts, s3e01, always, bridesmaid, never, burro, s3e20, tug, s3e12, carpet, burns, bite, mark, s3e03, 6, ergo, booty, call, s3e16, hi, mr, horned, one, s3e06, humiliation, is, visual, medium, s3e13, 5, we, called, it, pinky, s3e05, spit, covered, cobbler, s3e18, pistol, packin, hermaphrodite, s3e24, golly, moses, she's, muffin, s3e19, arguments, for, quickie, s3e23, my, tongue, meat, s3e15, unfortunate, little, schnauser, s3e17,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,410 --> 00:00:10,796
Bom-dia!
2
00:00:10,797 --> 00:00:11,937
Bom-dia...
3
00:00:11,938 --> 00:00:13,164
Seu nome ? Charlie certo?
4
00:00:13,165 --> 00:00:16,067
Bem... Eu acho que ? muito
tarde para negar isso...
5
00:00:17,106 --> 00:00:18,895
Voc? aceita um caf??
6
00:00:19,720 --> 00:00:21,283
Claro...
7
00:00:23,235 --> 00:00:24,566
Que eu quero...
8
00:00:26,295 --> 00:00:28,750
Voc? tem uma casa
muito bonita
9
00:00:30,261 --> 00:00:31,556
Obrigado...
10
00:00:35,731 --> 00:00:37,132
muito mesmo...
11
00:00:37,133 --> 00:00:39,676
Oh, meu nome ? Sandy
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, 5, ws, s02e05, s02e1, 6, s02e16, 8, s02e08, s02e06, s02e13, s02e18, 7, s02e17, s02e2, s02e23, s02e12, s02e22, s02e20, s02e02, s02e01, s02e11, s02e15, s02e21, 9, s02e09, s02e03, 4, s02e24, s02e19, s02e07, s02e14, s02e10, s02e04,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,159
- Have any homework this weekend?
- A little.
2
00:00:04,320 --> 00:00:06,390
Why don't you
get started on it tonight.
3
00:00:06,560 --> 00:00:07,629
But it's only Friday.
4
00:00:07,800 --> 00:00:10,075
I know, but if you do it tonight,
you won't worry.
5
00:00:10,280 --> 00:00:11,554
I'm not worried.
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,631
Hey. What are you guys up to tonight?
7
00:00:16,800 --> 00:00:19,189
- Jake's gonna do his homework.
- Why?
8
00:00:20,680 --> 00:00:23,148
It's onl
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, tvep, pt, djj, home, sapo, s01e0, 4, if, i, cant, write, my, chocolate, song, im, going, to, take, nap, s01e04, s01e1, 6, that, was, saliva, alan, s01e16, s01e2, can, you, feel, finger, s01e24, doctor, has, cow, puppet, s01e22, go, east, sunset, until, reach, the, gates, of, hell, s01e03, just, like, buffalo, s01e23, 5, last, thing, want, is, wind, up, with, hump, s01e05, 7, they, do, either, way, theyre, usually, fake, s01e07, camel, filters, pheromones, s01e12, 8, old, flame, new, wick, s01e18, did, check, captain, flying, monkeys, s01e06, afford, hyenas, s01e14, big, flappy, bastards, s01e02, 9, remember, coatroom, dont, s01e19, hamburgers, wearing, hats, s01e17, no, sniffing, wowing, s01e21, round, one, hot, crazy, chick, s01e15, merry, thanksgiving, s01e10, phase, complete, s01e09, pilot, s01e01, twenty, five, little, pre, pubers, without, snoot, ful, s01e08, harper, frontier, chiropractor, s01e11, pee, outside, dark, s01e20, sara, puny, s01e13,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - TVEP (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,400 --> 00:00:06,597
Charlie? Querido, acorda.
2
00:00:08,720 --> 00:00:11,154
- Bom dia.
- Mentiste-me, Charlie.
3
00:00:12,920 --> 00:00:15,559
Disseste que ?amos ser s? n?s dois.
4
00:00:16,520 --> 00:00:18,875
N?o menti, Berta. As coisas mudam.
5
00:00:19,080 --> 00:00:20,798
Adeus, Charlie.
6
00:00:22,320 --> 00:00:23,833
N?o me deixes, Berta.
7
00:00:24,840 --> 00:00:26,068
Eu adoro-te.
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,919
- N?o podemos falar?
- Lamento. S? trabalho para solteiros.
9
00:00:29,000 --> 00:00:31,560
Entro e saio e n?o h? problemas.
10
00:00:32,800 --
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, saints, pt, djj, home, sapo, s02e0, enjoy, those, garlic, balls, ws, s02e02, s02e1, 7, woo, hoo, hernia, exam, s02e17, 5, bad, news, from, the, clinic, s02e05, 4, go, get, mommys, bra, s02e04, off, my, hair, s02e13, 9, low, gutteral, tongue, flapping, noise, s02e19, s02e2, squab, s02e23, smell, umbrella, stand, s02e15, salmon, under, sweater, s02e10, 8, it, was, mame, mom, s02e18, does, this, funny, to, you, s02e24, big, pink, things, with, coconut, s02e14, back, mary, poppins, s02e01, sympathetic, crotch, cry, s02e21, kosher, slaughterhouse, out, in, fontana, s02e07, 6, price, of, healthy, gums, eternal, vigilance, s02e06, yes, monsignor, s02e09, i, always, wanted, shaved, monkey, s02e20, can, eat, human, flesh, wooden, teeth, s02e16, last, chance, see, tattoos, s02e11, bag, full, jawea, s02e03, lungful, alan, s02e12, frankenstein, horny, villagers, s02e08, that, old, mother, s02e22,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,960 --> 00:00:15,839
<i>Tequila</i>, livro de cheques,
maldisposto.
2
00:00:16,720 --> 00:00:18,915
Dia da pens?o alimentar.
3
00:00:19,360 --> 00:00:21,351
Desaparece, Charlie.
4
00:00:21,760 --> 00:00:25,548
Bem, com esse dinheiro todo, ela devia
fazer-te pelo menos uma <i>lap dance</i>.
5
00:00:25,920 --> 00:00:29,196
- Deixa-me em paz, Charlie.
- Por acaso, sabes o que era giro?
6
00:00:29,360 --> 00:00:31,920
Onde diz "lembrete",
escreve "lap dance".
7
00:00:32,560 --> 00:00:35,233
Sempre ? algo que
pode descontar no IRS.
8
00:00:36,440 --> 00:00:37,919
Charlie, tu.
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, saints, pt, djj, home, sapo, s02e0, enjoy, those, garlic, balls, ws, s02e02, s02e1, 7, woo, hoo, hernia, exam, s02e17, 5, bad, news, from, the, clinic, s02e05, 4, go, get, mommys, bra, s02e04, off, my, hair, s02e13, 9, low, gutteral, tongue, flapping, noise, s02e19, s02e2, squab, s02e23, smell, umbrella, stand, s02e15, salmon, under, sweater, s02e10, 8, it, was, mame, mom, s02e18, does, this, funny, to, you, s02e24, big, pink, things, with, coconut, s02e14, back, mary, poppins, s02e01, sympathetic, crotch, cry, s02e21, kosher, slaughterhouse, out, in, fontana, s02e07, 6, price, of, healthy, gums, eternal, vigilance, s02e06, yes, monsignor, s02e09, i, always, wanted, shaved, monkey, s02e20, can, eat, human, flesh, wooden, teeth, s02e16, last, chance, see, tattoos, s02e11, bag, full, jawea, s02e03, lungful, alan, s02e12, frankenstein, horny, villagers, s02e08, that, old, mother, s02e22,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,960 --> 00:00:15,839
<i>Tequila</i>, livro de cheques,
maldisposto.
2
00:00:16,720 --> 00:00:18,915
Dia da pens?o alimentar.
3
00:00:19,360 --> 00:00:21,351
Desaparece, Charlie.
4
00:00:21,760 --> 00:00:25,548
Bem, com esse dinheiro todo, ela devia
fazer-te pelo menos uma <i>lap dance</i>.
5
00:00:25,920 --> 00:00:29,196
- Deixa-me em paz, Charlie.
- Por acaso, sabes o que era giro?
6
00:00:29,360 --> 00:00:31,920
Onde diz "lembrete",
escreve "lap dance".
7
00:00:32,560 --> 00:00:35,233
Sempre ? algo que
pode descontar no IRS.
8
00:00:36,440 --> 00:00:37,919
Charlie, tu.
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, 5, ws, s02e05, s02e1, 6, s02e16, 8, s02e08, s02e06, s02e13, s02e18, 7, s02e17, s02e2, s02e23, s02e12, s02e22, s02e20, s02e02, s02e01, s02e11, s02e15, s02e21, 9, s02e09, s02e03, 4, s02e24, s02e19, s02e07, s02e14, s02e10, s02e04,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,159
- Have any homework this weekend?
- A little.
2
00:00:04,320 --> 00:00:06,390
Why don't you
get started on it tonight.
3
00:00:06,560 --> 00:00:07,629
But it's only Friday.
4
00:00:07,800 --> 00:00:10,075
I know, but if you do it tonight,
you won't worry.
5
00:00:10,280 --> 00:00:11,554
I'm not worried.
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,631
Hey. What are you guys up to tonight?
7
00:00:16,800 --> 00:00:19,189
- Jake's gonna do his homework.
- Why?
8
00:00:20,680 --> 00:00:23,148
It's onl
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s03e1, 2, s03e12, 8, s03e18, 9, s03e19, 6, s03e16, s03e0, 7, s03e07, 5, s03e15, s03e10, s03e05, s03e11, s03e2, 4, s03e24, s03e20, s03e08, s03e03, s03e06, s03e01, s03e09, s03e04, s03e21, s03e22, s03e13, s03e17, s03e14, s03e02, s03e23,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,700
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,760 --> 00:00:04,354
I just wanna be clear
that I am here as a last resort.
2
00:00:04,520 --> 00:00:05,839
I understand.
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,912
I don't have a lot of faith in psychiatry
as a science.
4
00:00:09,920 --> 00:00:12,832
I think some of the drugs you're pushing
are interesting.
5
00:00:14,160 --> 00:00:17,994
And I'm all for messing around
with brain chemistry.
6
00:00:18,440 --> 00:00:21,000
I mean, that's how
I got through high school.
7
00:00:22,000 --> 00:00:26,232
But in my experi
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, saints, pt, djj, home, sapo, s02e0, enjoy, those, garlic, balls, ws, s02e02, s02e1, 7, woo, hoo, hernia, exam, s02e17, 5, bad, news, from, the, clinic, s02e05, 4, go, get, mommys, bra, s02e04, off, my, hair, s02e13, 9, low, gutteral, tongue, flapping, noise, s02e19, s02e2, squab, s02e23, smell, umbrella, stand, s02e15, salmon, under, sweater, s02e10, 8, it, was, mame, mom, s02e18, does, this, funny, to, you, s02e24, big, pink, things, with, coconut, s02e14, back, mary, poppins, s02e01, sympathetic, crotch, cry, s02e21, kosher, slaughterhouse, out, in, fontana, s02e07, 6, price, of, healthy, gums, eternal, vigilance, s02e06, yes, monsignor, s02e09, i, always, wanted, shaved, monkey, s02e20, can, eat, human, flesh, wooden, teeth, s02e16, last, chance, see, tattoos, s02e11, bag, full, jawea, s02e03, lungful, alan, s02e12, frankenstein, horny, villagers, s02e08, that, old, mother, s02e22,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,960 --> 00:00:15,839
<i>Tequila</i>, livro de cheques,
maldisposto.
2
00:00:16,720 --> 00:00:18,915
Dia da pens?o alimentar.
3
00:00:19,360 --> 00:00:21,351
Desaparece, Charlie.
4
00:00:21,760 --> 00:00:25,548
Bem, com esse dinheiro todo, ela devia
fazer-te pelo menos uma <i>lap dance</i>.
5
00:00:25,920 --> 00:00:29,196
- Deixa-me em paz, Charlie.
- Por acaso, sabes o que era giro?
6
00:00:29,360 --> 00:00:31,920
Onde diz "lembrete",
escreve "lap dance".
7
00:00:32,560 --> 00:00:35,233
Sempre ? algo que
pode descontar no IRS.
8
00:00:36,440 --> 00:00:37,919
Charlie, tu.
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, tvep, pt, djj, home, sapo, s01e0, 4, if, i, cant, write, my, chocolate, song, im, going, to, take, nap, s01e04, s01e1, 6, that, was, saliva, alan, s01e16, s01e2, can, you, feel, finger, s01e24, doctor, has, cow, puppet, s01e22, go, east, sunset, until, reach, the, gates, of, hell, s01e03, just, like, buffalo, s01e23, 5, last, thing, want, is, wind, up, with, hump, s01e05, 7, they, do, either, way, theyre, usually, fake, s01e07, camel, filters, pheromones, s01e12, 8, old, flame, new, wick, s01e18, did, check, captain, flying, monkeys, s01e06, afford, hyenas, s01e14, big, flappy, bastards, s01e02, 9, remember, coatroom, dont, s01e19, hamburgers, wearing, hats, s01e17, no, sniffing, wowing, s01e21, round, one, hot, crazy, chick, s01e15, merry, thanksgiving, s01e10, phase, complete, s01e09, pilot, s01e01, twenty, five, little, pre, pubers, without, snoot, ful, s01e08, harper, frontier, chiropractor, s01e11, pee, outside, dark, s01e20, sara, puny, s01e13,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - TVEP (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,400 --> 00:00:06,597
Charlie? Querido, acorda.
2
00:00:08,720 --> 00:00:11,154
- Bom dia.
- Mentiste-me, Charlie.
3
00:00:12,920 --> 00:00:15,559
Disseste que ?amos ser s? n?s dois.
4
00:00:16,520 --> 00:00:18,875
N?o menti, Berta. As coisas mudam.
5
00:00:19,080 --> 00:00:20,798
Adeus, Charlie.
6
00:00:22,320 --> 00:00:23,833
N?o me deixes, Berta.
7
00:00:24,840 --> 00:00:26,068
Eu adoro-te.
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,919
- N?o podemos falar?
- Lamento. S? trabalho para solteiros.
9
00:00:29,000 --> 00:00:31,560
Entro e saio e n?o h? problemas.
10
00:00:32,800 --
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 2, lol, pt, br, djj, home, sapo, 2x1, 9, low, gutteral, tongue, flapping, noise, 6, can, you, eat, human, flesh, with, wooden, teeth, lungful, of, alan, 2x0, yes, monsignor, 7, kosher, slaughterhouse, out, in, fontana, 4, those, big, pink, things, coconut, zejdz, moich, wlos??w, get, off, my, hair, 5, smell, the, umbrella, stand, 8, frankenstein, horny, villagers, bad, news, from, clinic, bag, full, jawea, back, mary, poppins, enjoy, garlic, balls, 2x2, does, this, funny, to, woo, hoo, hernia, exam, last, chance, see, tattoos, salmon, under, sweater, it, was, mame, mom, squab, i, always, wanted, shaved, monkey, that, old, mother, go, mommy's, bra, price, healthy, gums, eternal, vigilance, sympathetic, crotch, cry,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 2 - HDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,131
N?o podemos ir direto para casa?
2
00:00:02,801 --> 00:00:05,395
Se tive que arrastar voc?
para o m?dico ?s 8 da manh?,
3
00:00:05,557 --> 00:00:07,620
pode esperar enquanto bebo um caf?.
4
00:00:07,785 --> 00:00:09,203
Devo parecer um idiota.
5
00:00:09,407 --> 00:00:10,939
Oxal? pudesse dizer o contr?rio.
6
00:00:11,149 --> 00:00:14,226
Mas foi por sua causa que
fomos ao oftalmologista.
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,334
Voc? disse: "Me atira uma torrada. "
8
00:00:18,323 --> 00:0
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, tcm, lol, fov, xor, pt, br, djj, home, sapo, s03e0, 6, s03e06, s03e1, 5, s03e15, s03e2, s03e21, s03e05, s03e16, 8, s03e08, s03e03, s03e02, s03e13, s03e12, s03e10, s03e11, 4, s03e14, s03e23, 7, s03e17, s03e18, s03e22, 9, s03e19, s03e01, s03e07, s03e09, s03e04, s03e20, s03e24,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - HDTV - TCM_LOL_FoV_XOR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,200
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,272 --> 00:00:06,141
Que tatuagem de cobra legal
nas suas costas.
2
00:00:06,572 --> 00:00:07,282
Obrigado.
3
00:00:07,446 --> 00:00:10,600
Essa ? Anacoth, um dem?nio
que comia almas humanas.
4
00:00:11,405 --> 00:00:14,013
Meu amigo Jeffrey tem um cachorro
que come seu pr?prio coc?.
5
00:00:14,780 --> 00:00:16,896
Ele tenta lamber nosso rosto,
mas n?s n?o deixamos.
6
00:00:18,293 --> 00:00:18,975
Ok.
7
00:00:19,590 --> 00:00:20,436
Quem ? essa?
8
00:00:21,302 --> 00:00:22,966
Essa ? a Deusa
dos
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, 1, n0z, ki, bad, rip, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, 8, dual, audio, s01e18, s01e10, 4, s01e14, s01e2, s01e20, 9, s01e19, s01e0, s01e09, s01e11, s01e24, 7, s01e07, s01e03, 5, s01e05, s01e08, s01e23, s01e13, s01e15, s01e01, s01e22, 6, s01e06, s01e16, s01e21, s01e02, s01e12, s01e04, s01e17,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 1 - DVDRip - N0Z0Ki (bad rip) (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,700
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,733 --> 00:00:04,429
-N?o quero ir para o acampamento.
-Est6 brincando?
2
00:00:04,500 --> 00:00:06,434
Vai se divertir muito. Veia isso.
3
00:00:06,500 --> 00:00:09,025
Tem computadores no acampamento
e programas de teatro.
4
00:00:09,099 --> 00:00:12,092
Ethernet de dia, IVo, no, IVanette ? noite.
5
00:00:12,933 --> 00:00:14,560
N?o quero ir para o acampamento.
6
00:00:14,633 --> 00:00:16,692
Se o garoto n?o quer ir, n?o o obrigue a ir.
7
00:00:16,766 --> 00:00:18,757
-?.
-Com 10 anos tem idade para t
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, tcm, lol, fov, xor, pt, br, djj, home, sapo, s03e0, 6, s03e06, s03e1, 5, s03e15, s03e2, s03e21, s03e05, s03e16, 8, s03e08, s03e03, s03e02, s03e13, s03e12, s03e10, s03e11, 4, s03e14, s03e23, 7, s03e17, s03e18, s03e22, 9, s03e19, s03e01, s03e07, s03e09, s03e04, s03e20, s03e24,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - HDTV - TCM_LOL_FoV_XOR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,200
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,272 --> 00:00:06,141
Que tatuagem de cobra legal
nas suas costas.
2
00:00:06,572 --> 00:00:07,282
Obrigado.
3
00:00:07,446 --> 00:00:10,600
Essa ? Anacoth, um dem?nio
que comia almas humanas.
4
00:00:11,405 --> 00:00:14,013
Meu amigo Jeffrey tem um cachorro
que come seu pr?prio coc?.
5
00:00:14,780 --> 00:00:16,896
Ele tenta lamber nosso rosto,
mas n?s n?o deixamos.
6
00:00:18,293 --> 00:00:18,975
Ok.
7
00:00:19,590 --> 00:00:20,436
Quem ? essa?
8
00:00:21,302 --> 00:00:22,966
Essa ? a Deusa
dos
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s03e1, 2, s03e12, 8, s03e18, 9, s03e19, 6, s03e16, s03e0, 7, s03e07, 5, s03e15, s03e10, s03e05, s03e11, s03e2, 4, s03e24, s03e20, s03e08, s03e03, s03e06, s03e01, s03e09, s03e04, s03e21, s03e22, s03e13, s03e17, s03e14, s03e02, s03e23,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,700
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,760 --> 00:00:04,354
I just wanna be clear
that I am here as a last resort.
2
00:00:04,520 --> 00:00:05,839
I understand.
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,912
I don't have a lot of faith in psychiatry
as a science.
4
00:00:09,920 --> 00:00:12,832
I think some of the drugs you're pushing
are interesting.
5
00:00:14,160 --> 00:00:17,994
And I'm all for messing around
with brain chemistry.
6
00:00:18,440 --> 00:00:21,000
I mean, that's how
I got through high school.
7
00:00:22,000 --> 00:00:26,232
But in my experi
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s03e1, 2, s03e12, 8, s03e18, 9, s03e19, 6, s03e16, s03e0, 7, s03e07, 5, s03e15, s03e10, s03e05, s03e11, s03e2, 4, s03e24, s03e20, s03e08, s03e03, s03e06, s03e01, s03e09, s03e04, s03e21, s03e22, s03e13, s03e17, s03e14, s03e02, s03e23,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,700
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,760 --> 00:00:04,354
I just wanna be clear
that I am here as a last resort.
2
00:00:04,520 --> 00:00:05,839
I understand.
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,912
I don't have a lot of faith in psychiatry
as a science.
4
00:00:09,920 --> 00:00:12,832
I think some of the drugs you're pushing
are interesting.
5
00:00:14,160 --> 00:00:17,994
And I'm all for messing around
with brain chemistry.
6
00:00:18,440 --> 00:00:21,000
I mean, that's how
I got through high school.
7
00:00:22,000 --> 00:00:26,232
But in my experi
Subtitles for Two, And, A, Half, Men, 2003, Season, 1, Riot, 1x1, 1x2, 7, 1x0, 9, 6, 5, 4, 8,
keywords: two, and, a, half, men, 2003, season, saints, from, dvd, english, djj, home, sapo, pt, s03e1, 2, s03e12, 8, s03e18, 9, s03e19, 6, s03e16, s03e0, 7, s03e07, 5, s03e15, s03e10, s03e05, s03e11, s03e2, 4, s03e24, s03e20, s03e08, s03e03, s03e06, s03e01, s03e09, s03e04, s03e21, s03e22, s03e13, s03e17, s03e14, s03e02, s03e23,
original filename: Two And A Half Men (2003) - Season 3 - DVDRip - SAiNTS (from dvd) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs